EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0033
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Addressing the consequences of disenfranchisement of Union citizens exercising their right to free movement
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV týkajúce sa dôsledkov odobratia volebného práva občanom Únie, ktorí uplatňujú svoje právo na voľný pohyb
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV týkajúce sa dôsledkov odobratia volebného práva občanom Únie, ktorí uplatňujú svoje právo na voľný pohyb
/* COM/2014/033 final */
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV týkajúce sa dôsledkov odobratia volebného práva občanom Únie, ktorí uplatňujú svoje právo na voľný pohyb /* COM/2014/033 final */
1. Úvod Mať možnosť vyjadrovať
politickú vôľu výkonom volebného práva, ktoré je jedným zo základných
politických práv občianstva, je súčasťou samotnej podstaty
demokracie. Európska únia ako taká je založená na hodnotách vyplývajúcich
z úcty k demokracii[1].
Každý občan má právo zúčastňovať sa na demokratickom živote
Únie[2]. Komisia považuje za
prioritu podporovať účasť občanov EÚ na demokratickom
živote Únie.[3]
Politické práva občanov EÚ hrali významnú úlohu v priebehu Európskeho
roka občanov 2013, ktorý bol venovaný podpore diskusie a zvyšovaniu
povedomia o právach a povinnostiach, ktoré súvisia s občianstvom
EÚ. Jednou z prekážok, s ktorou sa
občania EÚ z niektorých členských štátov stretávajú ako
politickí aktéri a ktorá bola odhalená v Správe o občianstve
EÚ za rok 2010[4],
je strata práva voliť (je im „odobrané volebné právo“) v celoštátnych
voľbách svojho domovského štátu, ak sa určitý čas zdržiavajú
zahraničí, a to aj v prípade, že ide o iný členský
štát. V dôsledku toho sa títo občania nemôžu zúčastniť na
žiadnych celoštátnych voľbách, či už vo svojom domovskom
členskom štáte, alebo v členskom štáte pobytu. V súlade s článkom 4
ods. 2 ZEÚ musí Únia rešpektovať národnú identitu členských
štátov, ktorá spočíva v ich základných politických a ústavných
systémoch. Je teda na každom členskom štáte, aby sám rozhodoval
o zložení voličov pre svoje celoštátne voľby, a rešpektoval
pritom hodnoty vyplývajúce z úcty k demokracii, ktoré sú
spoločné všetkým členským štátom. Je však potrebné zohľadniť, že
vnútroštátne politiky, ktoré vedú k odobratiu volebného práva
občanom, možno považovať za obmedzenie využívania práv spojených
s občianstvom EÚ, napríklad práva slobodne sa pohybovať a zdržiavať
sa na území EÚ, čo je základné právo každého občana EÚ. To je v rozpore so základným
predpokladom občianstva EÚ, a to, že dopĺňa občianstvo
členského štátu a má občanom EÚ poskytovať ďalšie
práva. V tomto prípade však môže výkon práva na voľný pohyb
viesť paradoxne ku strate práva na účasť
na politickom dianí. Tieto politiky navyše nie sú v súlade so
súčasným celosvetovým trendom, a síce umožniť občanom bez
bydliska na území daného štátu, aby hlasovali.[5]
Okrem toho občania Únie s bydliskom v inom členskom štáte
môžu udržiavať celoživotné a úzke väzby so svojou krajinou pôvodu
a môžu byť naďalej priamo ovplyvňovaní zákonmi prijatými na
základe legislatívneho postupu danej krajiny (napríklad platba daní,
dôchodcovské práva). Predovšetkým vďaka rozšírenému prístupu
k televíznemu vysielaniu za hranicami[6]
a dostupnosti internetu a ďalších internetových a mobilných
komunikačných technológií vrátane sociálnych médií je jednoduchšie ako
kedykoľvek predtým zostať aj v zahraničí v kontakte
s domácou politikou a zúčastňovať sa na
spoločenskom a politickom vývoji v danej krajine. Opakujúce sa petície, otázky poslancov
Európskeho parlamentu a korešpondencia zo strany širokej verejnosti
naznačujú, že občania EÚ sú znepokojení tým, čo vnímajú ako
medzeru vo svojich politických právach. Všeobecne by podľa názoru
Európanov občania EÚ nemali prísť o právo voliť v celoštátnych
voľbách vo svojej krajine pôvodu iba preto, že sa presťahovali
do inej krajiny EÚ[7]. Z týchto dôvodov Komisia oznámila — v správe
o občianstve EÚ za rok 2010 — že začne diskusiu k mapovaniu
politických možností, ako predísť tomu, aby boli občania EÚ
pripravovaní o svoje politické práva v dôsledku výkonu práva na
voľný pohyb (opatrenie 20). V nadväznosti na to sa Komisia
písomne obrátila na niektoré členské štáty a objasnila im svoje
stanovisko v súvislosti s negatívnym vplyvom na práva EÚ v dôsledku
odobratia volebného práva a vyzvala ich, aby prispeli ku spoločnej
úvahe na túto tému. Odpovede ponúkli vysvetlenia týkajúce sa existujúcich
právnych predpisov a politík, ako aj diskusií na vnútroštátnej
úrovni. Európsky parlament a Komisia 19. februára
2013 spoločne rokovali o občianstve EÚ. Účastníci, vrátane
občanov EÚ, ktorých sa to týka, zástupcovia občianskej
spoločnosti, poslanci Európskeho parlamentu a odborníci zdôraznili,
že je potrebné prehodnotiť súčasné politiky, ktoré občanom odoberajú
volebné právo, ako aj odôvodnenia, na ktorých sú založené, v kontexte
súčasného vývoja smerujúceho k inkluzívnej demokratickej účasti
v rámci EÚ. V správe o občianstve EÚ za rok 2013
„Občania EÚ: vaše práva, vaša budúcnosť“[8] Komisia zdôraznila, že
plná účasť občanov EÚ na demokratickom živote Únie na
všetkých úrovniach predstavuje samotnú podstatu občianstva Únie. V súlade
s tým oznámila, že navrhne konštruktívny spôsob, ako umožniť
občanom EÚ, ktorí žijú v inom členskom štáte, plne sa
zúčastňovať na demokratickom živote EÚ tým, že im bude
ponechané právo voliť v celoštátnych voľbách v krajine ich
pôvodu (opatrenie 12). Týmto oznámením sa uvedený záväzok realizuje.
Vychádza sa v ňom z výsledkov prebiehajúcich diskusií
na vnútroštátnej úrovni a na úrovni EÚ, do ktorých je zapojená
občianska spoločnosť, akademická obec a samotní
občania EÚ. Cieľom tohto oznámenia je navrhnúť konštruktívne
spôsoby, ako posilniť právo občanov EÚ na účasť na
demokratickom živote Únie a ich právo na voľný pohyb tým, že sa obmedzia
dôsledky vnútroštátnych politík, opatrení a administratívnych postupov
vedúcich k odobratiu volebného práva občanom, ktoré by mali byť
v spolupráci s členskými štátmi preskúmané. K tomuto
oznámeniu je priložené odporúčanie, v ktorom sa na tento účel
navrhujú inkluzívne a primerané riešenia. 2. Súčasný stav v členských
štátoch Väčšina
členských štátov zaviedla pravidlá, ktoré odoberajú občanom volebné
právo z dôvodu odsúdenia v trestných konaniach za závažné trestné
činy alebo z dôvodu straty spôsobilosti na právne úkony v súvislosti
s problémami v oblasti duševného zdravia a s duševným
postihnutím. Podľa informácií, ktoré má Komisia
k dispozícii, môže podľa momentálne platných právnych režimov
v piatich členských štátoch nastať situácia, keď
občanom Únie s bydliskom v iných členských štátoch môže
byť odobrané volebné právo iba z toho dôvodu, že sa isté obdobie
zdržiavali v zahraničí[9].
Hlavné charakteristiky týchto režimov možno zhrnúť takto: V Dánsku je dánskym občanom, ktorí
odišli z krajiny, povolené zostať na zozname voličov, ak
oficiálne oznámili svoj zámer vrátiť sa do dvoch rokov[10] — čo je pravidlo,
ktoré odráža v ústave zakotvenú požiadavku trvalého bydliska ako
predpokladu pre výkon práva voliť v celoštátnych voľbách[11]. V prípade
niektorých voličov[12]
sa predpokladá, že majú bydlisko v Dánsku bez ohľadu na to, či
žijú v zahraničí. Podobne írskym občanom, ktorí odišli
z Írska, je povolené zostať na zozname voličov iba vtedy,
ak oficiálne oznámili svoj zámer vrátiť sa do 18 mesiacov[13]. Írsky ústavný konvent
v roku 2013 v rámci plánov ústavnej reformy však preskúmal otázku
odstránenia tohto obmedzenia a vo svojej správe, ktorú predložil írskej
vláde 25. novembra 2013[14],
navrhol priznať írskym občanom právo voliť v prezidentských
voľbách na írskych veľvyslanectvách bez tohto obmedzenia. Írska vláda
by mala na správu reagovať v marci 2014. Cyperskí občania prichádzajú o svoje
právo voliť v celoštátnych voľbách, ak sa na Cypre
nezdržiavali aspoň šesť mesiacov bezprostredne pred týmito
voľbami, pokiaľ sa v zahraničí nezdržiavajú z dôvodu
štúdia alebo dočasnej práce, či zo zdravotných dôvodov[15]. Podľa maltskej ústavy prichádzajú maltskí
občania o svoje volebné právo, ak sa na Malte nezdržiavali najmenej
šesť mesiacov v priebehu osemnásťmesačného obdobia, ktoré bezprostredne
predchádza ich registrácii k celoštátnym voľbám[16]. Britskí občania prichádzajú o svoje
právo voliť v parlamentných voľbách v Spojenom
kráľovstve, ak v priebehu posledných 15 rokov neuviedli pri zápise
k voľbám adresu v Spojenom kráľovstve[17]. V posledných
rokoch považovali po sebe nasledujúce vlády a parlamenty toto obmedzenie
v zásade za nevyhnutné a odôvodnené. Toto obmedzenie bolo napadnuté
pred Európskym súdom pre ľudské práva, ktorý sa v súlade s predchádzajúcou
judikatúrou nedomnieval, že by bolo v rozpore s článkom 3
protokolu č. 1 k Európskemu dohovoru o ľudských
právach[18].
Súdny dvor Európskej únie doteraz nestanovil zlučiteľnosť
s týmto pravidlom[19]. Niekoľko členských štátov ukladá
niektoré iné podmienky na zachovanie práva voliť v celoštátnych
voľbách. Nemeckí občania s bydliskom v zahraničí
sú opravení voliť v celoštátnych voľbách, ak spĺňajú
jednu z nasledujúcich podmienok: buď i) mali bydlisko v Nemecku
nepretržite aspoň tri mesiace po dosiahnutí veku štrnástich rokov a toto
obdobie nie je staršie ako 25 rokov; alebo ii) sa osobne a priamo
zoznámili s politickou situáciou v Nemecku a sú ňou
dotknutí[20]. Rakúske právne predpisy[21] vyžadujú, aby
občania pred opustením krajiny požiadali o zotrvanie na zozname
voličov a aby túto žiadosť obnovovali každých desať
rokov — čo sa môže vykonať elektronickou cestou. Orgány sú povinné
občanov žijúcich v zahraničí upovedomiť o tom, že boli
odstránení zo zoznamu voličov a informovať ich o práve
štátnych príslušníkov v zahraničí zapísať sa na zoznam
voličov. 3. Pohľad Rady Európy Štáty majú zvrchované právo stanoviť
v súlade s medzinárodnými normami, ktorými sú viazané, podmienky
výkonu práva svojich štátnych príslušníkov voliť v celoštátnych
voľbách. Takisto platí, že majú právo stanoviť také podmienky, ktoré
si v tomto kontexte vyžadujú bydlisko v danej krajine. Európsky súd
pre ľudské práva posúdil tieto „podmienky bydliska“ so zreteľom na
článok 3 protokolu č. 1 k Európskemu dohovoru o ľudských
právach[22]
a vo všetkých prípadoch, ktoré doteraz skúmal, uznal, že v zásade
nie sú svojvoľným obmedzením hlasovacieho práva[23]. Súd uviedol faktory,
ktoré môžu tieto podmienky opodstatniť. Ide o:[24] ·
predpoklad, že občan, ktorý nemá krajine
bydlisko, nie je priamo či nepretržite ovplyvnený každodennými problémami
krajiny a má o nich menej znalostí, ·
predpoklad, že je neuskutočniteľné, aby
kandidáti prezentovali občanom v zahraničí dané problémy, ako aj
predpoklad, že títo občania nemajú vplyv na výber kandidátov ani na tvorbu
ich volebných programov, ·
úzku spojitosť medzi právom voliť v parlamentných
voľbách a priamym ovplyvnením zákonmi vytvorenými politickými orgánmi,
ktoré v nich boli zvolené, a ·
oprávnenú snahu o obmedzenie vplyvu
občanov žijúcich v zahraničí vo voľbách, pokiaľ
ide o otázky, ktoré majú síce zásadný význam, avšak v prvom rade sa
týkajú osôb, ktoré žijú v danej krajine. Tieto odôvodnenia by sa však mali
zvažovať so zreteľom na zásady, na ktorých je účasť na
politickom dianí založená. Ako uznal Európsky súd pre ľudské práva, „Právo
voliť nie je privilégiom. V dvadsiatom prvom storočí sa teda v demokratickom štáte musí
uplatňovať čo najširším spôsobom [...] Každý všeobecný, automatický a nerozlišujúci
odklon od zásady všeobecného volebného práva prináša riziko oslabenia
demokratickej právoplatnosti takto zvoleného zákonodarného zboru, a tým aj
zákonov, ktoré schvaľuje“.[25] Podľa Európskej komisie pre demokraciu
prostredníctvom práva (tzv. Benátska komisia) platí, že v prípadoch,
keď je stanovená lehota, aby sa zachovalo právo voliť po tom, ako
štátny príslušník opustil svoju krajinu, je vhodnejšie, aby sa po uplynutí
daného obdobia situácia „prehodnotila“, než aby daná osoba proste a jednoducho
stratila právo voliť. Štáty by mohli zaviesť určité formálne
obmedzenia volebných práv občanov s bydliskom v zahraničí,
napríklad požiadavku zápisu na zoznam voličov, ktorý obvykle zostáva
v platnosti iba na obmedzený čas. To by umožnilo, aby sa
vylúčili osoby bez väzby s krajinou pôvodu a aby sa zároveň
dodržiavala zásada proporcionality[26]. Okrem toho Európsky súd pre ľudské práva
zdôraznil, že v súčasnosti existuje trend, podľa ktorého sa
občanom, ktorí v svojej krajine pôvodu nemajú bydlisko, umožňuje
v danej krajine voliť. Pri preskúmaní právnych predpisov štátov,
ktoré sú členmi Rady Európy, súd zistil, že „vďaka novým technológiám
a lacnejšej doprave môžu migranti vo vyššej miere udržiavať styk
so štátom, ktorého sú štátnymi príslušníkmi, ako by to bolo bývalo možné pre
väčšinu migrantov pred štyridsiatimi alebo aj tridsiatimi rokmi. To viedlo
mnoho štátov […] ku zmene svojich právnych predpisov, ktoré upravili tak, aby
prvýkrát umožnili svojim občanom, ktorí vo svojej krajine pôvodu nemajú
bydlisko, voliť v celoštátnych voľbách“. Dospel teda k záveru,
že existuje jasný trend v prospech toho, aby sa občanom, ktorí vo
svojej krajine pôvodu nemajú bydlisko, umožnilo voliť napriek tomu, že
spoločný európsky prístup v tejto otázke doposiaľ neexistuje[27]. 4. Kontext EÚ Ako rozhodol Súdny dvor, v prípade, že
určitá záležitosť patrí do právomoci členských štátov –
napríklad definícia skladby voličov pre celoštátne voľby – musia
členské štáty pri jej výkone dodržiavať právo EÚ, najmä ustanovenia
zmluvy týkajúce sa práva každého občana EÚ slobodne sa pohybovať
a zdržiavať sa na území členských štátov, a teda
zdržať sa akejkoľvek zjavnej alebo skrytej diskriminácie založenej na
štátnej príslušnosti[28]. V tomto zmysle Súdny dvor napríklad
uznal, že pokiaľ ide o voľby do Európskeho parlamentu, kritérium bydliska v zásade nepredstavuje
nevhodný spôsob, ako určiť, kto má právo voliť a byť
volený, pričom ujasnil, že toto kritérium by nemalo mať za
následok porušovanie všeobecných zásad právnych predpisov EÚ, predovšetkým
zásady nediskriminácie[29]. Vnútroštátne právne predpisy týkajúce sa
skladby voličov pre celoštátne voľby sa líšia. Keďže v súčasnosti
žiadny členský štát nemá všeobecnú politiku, ktorá by občanom Únie
z iných členských štátov s bydliskom na ich území poskytovala
právo voliť v celoštátnych voľbách[30], zostávajú
občania Únie, ktorým je odobrané volebné právo, väčšinou bez práva
voliť v celoštátnych voľbách v ktoromkoľvek
členskom štáte. No vzhľadom na to, že Únia doposiaľ
nevyužila možnosť podľa článku 25 ZFEÚ doplniť zoznam
práv, ktoré majú občania Únie, nemôžu právne predpisy EÚ občanom EÚ
zaručiť, že premiestnenie ich bydliska do iného členského
štátu nebude mať žiaden vplyv, pokiaľ ide o ich právo voliť
v celoštátnych voľbách[31]. Táto situácia však môže mať za následok
to, že títo občania nebudú môcť v plnej miere využívať
práva a výhody, ktoré im v každodennom živote prináša občianstvo
EÚ. Po prvé, súčasnú situáciu možno
vnímať ako nesplnenie základného predpokladu občianstva EÚ. Podľa článku 20 ZFEÚ
občianstvo Únie dopĺňa občianstvo členského
štátu, nenahrádza ho. Základné práva spojené s občianstvom EÚ majú
byť priznané občanom EÚ ako doplňujúce práva, ktoré
vyplývajú z ich štátnej príslušnosti. Je ťažké si predstaviť, že
by výkon práv spojených s občianstvom Únie mohol viesť
ku strate práva voliť v celoštátnych voľbách, ktoré je
všeobecne späté so štátnou príslušnosťou. Po druhé, vnútroštátne politiky, ktoré vedú
k odobratiu volebného práva občanom, môžu ovplyvňovať
spôsob, akým občania EÚ uplatňujú svoje právo slobodne sa
pohybovať a zdržiavať sa na území členských štátov. Občania by sa napríklad mohli v snahe
nestratiť svoje politické práva v domovskej krajine rozhodnúť,
že administratívnym orgánom nenahlásia fakt, že sa zmenili svoje bydlisko. Po tretie, politiky, ktoré vedú k odobratiu
volebného práva občanom, majú za následok medzeru v politických
právach dotknutých občanov EÚ, ktorá nie je zlučiteľná s úsilím
o podporu účasti občanov na demokratickom živote Únie. Hoci si občania EÚ, ktorým je odobraté
volebné právo, ponechávajú právo voliť poslancov Európskeho parlamentu,
nemajú právo zúčastňovať sa na vnútroštátnych procesoch, ktoré
vedú k zostaveniu vlád členských štátov, z ktorých členov
je zložená Rada, jeden zo spolutvorcov právnych predpisov EÚ, čo je
v rozpore so súčasným úsilím o posilnenie podmienok zapojenia
občanov do vnútroštátnej a európskej verejnej sféry. Z týchto dôvodov Komisia navrhuje
určité možnosti, ktoré by prispeli ku zníženiu rizika odobratia
volebného práva občanom EÚ, ktorí jednoducho využívajú svoje právo na
voľný pohyb. Uvedenými možnosťami nie je podľa
výkladu Súdneho dvora dotknutá úloha Komisie ako strážkyne zmlúv ani pravidlá
zmluvy týkajúce sa práva na voľný pohyb občanov v EÚ. 5. Možnosti, ako riešiť
dôsledky odobratia volebného práva 5.1. Nevhodné možnosti z pohľadu
EÚ Jedna z možností, ktoré boli predložené
v posledných rokoch, usilujúce sa o riešenie straty politických práv
v krajine pôvodu, je naturalizácia v krajine pobytu, čo by
viedlo k získaniu politických práv v tejto krajine. Presadzovanie
naturalizácie v hostiteľskej krajine ako prostriedku zlepšenia
politických práv by bola v rozpore s úlohou občianstva EÚ ako
základného nástroja presadzovania úcty k národnej identite a rozmanitosti
a zabezpečenia rovnakého zachádzania bez ohľadu na štátnu
príslušnosť. Táto možnosť okrem toho nezohľadňuje
zložitosť vnútornej mobility v rámci EÚ. Osoby sa môžu dlhšie
alebo kratšie obdobie zdržiavať v niekoľkých krajinách — a dokonca
sa nakoniec vrátiť do svojej domovskej krajiny. Nemožno
očakávať, že by získali štátnu príslušnosť viacerých krajín
(zároveň alebo postupne) iba preto, aby si zachovali politická práva. Ďalšou možnosťou, ktorú podporuje
najmä akademická obec[32],
by bolo vytvoriť štruktúrovaný dialóg alebo otvorenú metódu koordinácie
s cieľom podporiť členské štáty, aby zabezpečili
vzájomné uznávanie — na dvojstrannom alebo mnohostrannom základe — volebných
práv svojich občanov žijúcich v iných členských štátoch
(obzvlášť v prípade blízkych susedov alebo štátov, s ktorými
majú silné väzby). Tento prístup by však mohol mať za následok
roztrieštenosť a asymetrické volebné práva pre občanov EÚ
v celej EÚ[33]. 5.2. Vhodné riešenia v rámci
EÚ 5.2.1. Krátkodobé primerané riešenia Pravidlá, ktoré sú v súčasnosti
platné v niektorých členských štátoch, sú založené
na predpoklade, že pobyt v zahraničí istý čas znamená, že
bola pretrhnutá väzba s politickým dianím v krajine pôvodu. Tento
predpoklad však nie je v každom jednotlivom prípade správny. Preto by
mohlo byť vhodné dať občanom, ktorým hrozí, že by im mohlo
byť odobraté volebné právo, možnosť preukázať svoj pretrvávajúci
záujem o politický život v členskom štáte, ktorého sú štátnymi
príslušníkmi. Dnes pre občanov EÚ existujú možnosti
zostať v kontakte s politickým dianím v ich krajine pôvodu
a súčasné trendy smerujú k inkluzívnej účasti na politickom
živote. Táto skutočnosť spolu s právom na voľný pohyb
v EÚ, ktorý má prvoradý význam, naznačuje, že v krátkodobom
výhľade by mali byť zavedené primerané riešenia. Tie by mali
umožniť, aby občania EÚ sami rozhodovali o sile väzieb, ktoré
udržujú so svojou domovskou krajinou. Pokiaľ ide o vhodné kritériá pre
poskytnutie dôkazov o týchto väzbách, pozitívne opatrenie zo strany
jednotlivcov, napr. žiadosť, aby zostali zapísaní na zozname
voličov svojho členského štátu pôvodu, by sa malo považovať za
dostatočné na tento účel – a zdá sa, že ide o najjednoduchšie
a najmenej zložité riešenie pre samotných občanov. Členské
štáty, ktoré obmedzujú právo svojich štátnych príslušníkov voliť v celoštátnych
voľbách výlučne na základe podmienky bydliska, by mali svojim štátnym
príslušníkom, ktorí využívajú svoje právo na voľný pohyb a pobyt
v Európskej únii, umožniť, aby si zachovali svoje volebné právo, ak
preukážu svoj trvalý záujem o politické dianie v členskom štáte,
ktorého sú štátnymi príslušníkmi, a to aj prostredníctvom žiadosti, aby
zostali zapísaní na zozname voličov. Možnosťou požadovať od občanov
podanie žiadosti o zotrvanie na zozname voličov by nemala byť
dotknutá možnosť, aby členské štáty od svojich občanov
požadovali, aby túto žiadosť v primeraných intervaloch obnovovali,
a tak potvrdzovali svoj trvalý záujem.[34] V prípadoch,
keď členské štáty umožňujú svojim štátnym príslušníkom, ktorí sa
zdržiavajú v inom členskom štáte, zachovať si právo voliť
v celoštátnych voľbách prostredníctvom žiadostí o zotrvanie na
zozname voličov, môžu tieto členské štáty zaviesť primerané
doplňujúce opatrenia, napríklad obnovenie žiadostí v primeraných
intervaloch. Aby sa znížila záťaž
pre občanov v zahraničí na minimum, malo by byť podávanie
žiadostí o zápis na zoznam voličov alebo o zotrvanie na ňom
možné elektronickou cestou. Členské
štáty, ktoré umožňujú svojim štátnym príslušníkom s bydliskom v inom
členskom štáte ponechať si právo voliť v celoštátnych
voľbách na základe žiadosti alebo opätovného podania žiadosti o zotrvanie
na zozname voličov, by mali zabezpečiť, aby všetky príslušné
žiadosti bolo možné podávať elektronicky. V poslednom rade je dôležité
zabezpečiť dostatočné informovanie občanov, ktorí sa
sťahujú do iného členského štátu alebo sa v ňom zdržiavajú,
o podmienkach, za ktorých si môžu zachovať svoje volebné práva. Tieto
informácie by mohli byť poskytované formou letákov, vysielania a cielených
informácií veľvyslanectiev, konzulátov a organizácií osôb žijúcich
v zahraničí. Členské
štáty, ktoré ustanovujú stratu práva voliť v celoštátnych
voľbách v prípade svojich štátnych príslušníkov s bydliskom
v inom členskom štáte, by ich mali vhodnými prostriedkami a včasne
informovať o podmienkach a praktických opatreniach týkajúcich sa
zachovania ich práva voliť v celoštátnych voľbách. Dlhodobejšia
vízia Tieto úvahy o posilnení politickej
účasti občanov EÚ riešením dôsledkov odobratia volebného práva by
nemali brániť dlhodobejším úvahám o tom, ako napraviť nedostatok
účasti občanov EÚ žijúcich v inom členskom štáte,
pokiaľ ide o vnútroštátnu a prípadne regionálnu úroveň.
Priznanie volebného práva v hostiteľskej krajine totiž figuruje
v súčasných diskusiách aj ako faktor, ktorý prispieva k posilneniu
politickej účasti občanov EÚ, ktorým je odobraté právo voliť
v celoštátnych voľbách kdekoľvek v EÚ. Ide jednoznačne o omnoho širšiu
problematiku – ktorá by mohla prispieť k uplatňovaniu práva
každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote
Únie v plnej miere, umožnila mobilným občanom EÚ lepšiu integráciu
v hostiteľskej krajine a posilnila občianstvo EÚ. Ako sa uvádza v správe o občianstve
EÚ za rok 2013, je vhodné sa touto otázkou zaoberať v kontexte
nadchádzajúcich širších úvah o budúcnosti EÚ. 6. Záver So zreteľom na politický dialóg o odobratí
volebného práva so všetkými príslušnými zúčastnenými stranami,
inštitucionálnymi aktérmi a občianskou spoločnosťou
a v reakcii na očakávania samotných občanov EÚ, vyjadrené
v priebehu verejných konzultácií a občianskych dialógov o budúcnosti
EÚ, Komisia navrhuje vhodné riešenia. Dôvody súčasných politík, ktoré
občanom odoberajú volebné právo, by sa mali prehodnotiť so
zreteľom na súčasnú sociálnoekonomickú a technologickú
realitu, momentálny stav európskej integrácie a súčasný trend
smerujúci k širšej účasti na politickom dianí. Dôležitá je v tomto
kontexte zásadná úloha, ktorú zohráva občianstvo EÚ v tom, že
umožňuje, aby sa s občanmi zachádzalo ako s rovnými a rovnako
cenenými členmi spoločenstva, a to tak v ich krajine
pôvodu, ako aj v ich krajine pobytu. V tomto oznámení sa uvádzajú možné
konštruktívne riešenia a navrhuje sa, aby ich členské štáty preskúmali.
V priloženom odporúčaní Komisia navrhuje inkluzívne a primerané
prístupy k politickým právam občanov, ktorí využívajú svoje právo na
voľný pohyb, a to na základe predpokladu, že títo občania
by mali mať možnosť sami určiť, či majú aj
naďalej veľký záujem na politickom dianí svojej domovskej
krajiny. Komisia posúdi pokrok pri riešení dôsledkov
odobratia volebných práv občanom EÚ, ktorí využívajú svoje právo na
voľný pohyb, keď bude podávať správy o pokroku
na ceste ku skutočnému občianstvu EÚ. [1] Článok
2 Zmluvy o Európskej únii (ZEÚ). [2] Článok
10 ods. 3 ZEÚ. [3] Oznámenie Komisie „Príprava na voľby do Európskeho
parlamentu v roku 2014: posilnenie ich demokratického a účinného
priebehu“ z 12. marca 2013 (COM(2013) 126) a Odporúčanie
Komisie z 12.3.2013 o posilnení demokratického a účinného
priebehu volieb do Európskeho parlamentu (C(2013) 1303). [4] KOM(2010) 603. [5] Rozsudok Európskeho súdu pre ľudské práva zo 7. mája
2013 vo veci Shindler v. Spojené kráľovstvo, ods. 110 a 115. [6] Uľahčené smernicou Európskeho parlamentu
a Rady 2010/13/EÚ z 10. marca 2010 o koordinácii niektorých
ustanovení upravených zákonom, iným právnym predpisom alebo správnym opatrením
v členských štátoch týkajúcich sa poskytovania audiovizuálnych
mediálnych služieb (smernica o audiovizuálnych mediálnych službách). [7] Takmer dve tretiny (65 %) Európanov považuje za
neopodstatnené(návrh), aby občania EU, ktorí sa zdržiavajú v inej
krajine EÚ, ako je ich krajina pôvodu, stratili hlasovacie práva v celoštátnych
voľbách: Prieskum Eurobarometr 2012 č. 364 o „volebných
právach“, http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl_364_en.pdf.
Tento názor zastával aj podobne vysoký podiel respondentov (62 %) verejnej
konzultácie on-line týkajúci sa občianstva EÚ: Verejná konzultácia z roku
2012 „Občania EÚ — vaše práva, vaša budúcnosť“, http://ec.europa.eu/justice/citizen/files/report_eucitizenship_consultation_en.pdf. [8] COM(2013) 269. [9] Dánsko, Írsko, Cyprus, Malta a Spojené
kráľovstvo. [10] Článok 2 ods. 3 kapitoly I časti I
zákona o parlamentných voľbách č. 271 z 13. mája 1987,
naposledy zmenený v roku 2009. [11] § 29 časti IV ústavného zákona z 5. júna 1953. [12] Najmä diplomati, zamestnanci verejnoprávnych
subjektov či súkromných spoločností alebo medzinárodných organizácií
alebo dánskych dobročinných či pomocných organizácií, študenti
študujúci v zahraničí alebo ľudia žijúci v zahraničí
zo zdravotných dôvodov. [13] Ustanovenie článku 11 ods. 3 písm. a)
časti II volebného zákona č. 23 z roku 1992. [14] Piata správa predložená írskemu parlamentu (Oireachtas) je
k dispozícii na webovej stránke https://www.constitution.ie/Default.aspx. [15] Článok 5 zákona 72/1979 a článok 11
zákona 40/1980, naposledy zmenený zákonom 4 (i)/2003). [16] § 57 Ústavy, v znení zákona LVIII.1974.23. [17] Oddiel 1 ods. 3 písm. c) zákona o zastúpení
ľudu z roku 1985, v znení zákona o politických stranách
a referendu z roku 2000. [18] Vec Shindler, citovaná vyššie. [19] Toto pravidlo napadli občania pred vnútroštátnymi
súdmi, tieto výzvy však boli neúspešné. Dodnes však nebola Súdnemu dvoru
Európske únie adresovaná žiadna predbežná otázka. [20] Článok 1 21. zákona, ktorým sa mení zákon
o federálnych voľbách z 27. apríla 2013, Spolková zbierka
zákonov I, s. 962. Tento zákon bol prijatý po rozhodnutí nemeckého ústavného
súdu, ktorý na základe posúdenia kedysi platných vnútroštátnych právnych
predpisov rozhodol, že predchádzajúci trojmesačný pobyt v Nemecku
kedykoľvek v minulosti ako podmienka pre občanov bez bydliska
v tejto krajine pre zachovanie volebného práva je ako jediné kritérium
samo osobe nevhodné na preukázanie toho, že dotknuté osoby sú oboznámené
s politickou situáciou v Nemecku a sú ňou dotknuté. Miesto
toho súd kládol dôraz najmä na to, či sú osoby oboznámené s politickým
systémom nielen vďaka informáciám získaným prostredníctvom moderných
médií, ale takisto na základe vlastnej skúsenosti, napríklad členstvom
v združeniach alebo stranách, a či ich štát môže zdaniť;
rozsudok zo 4. júla 2012 (2 BvC 1/11 a 2 BvC 2/11), body 44, 45, 47, 50,
52, 56. [21] Článok 2 ods. 3 a článok 2a ods. 1 zákona
o volebných zoznamoch z roku 1973. [22] Článok 3 protokolu č. 1 priznáva právo
slobodnej voľby tým, že ukladá zmluvným stranám povinnosť „zaviazať
sa uskutočniť v rozumných intervaloch slobodné voľby
s tajným hlasovaním za podmienok, ktoré zaistia slobodné vyjadrenie
názorov ľudí pri voľbe zákonodarného zboru“. [23] Najnovšie vo veci Shindler, citovanej vyššie. [24] Pozri najmä rozsudok zo 7. septembra 1999 vo veci Hilbe
v Liechtenstein a vec Shindler, citovanú vyššie, bod 105. [25] Vec Shindler, citovaná vyššie, bod 103. [26] Správa o výkone volebného práva zo zahraničia, 24. júna
2011 (CDL-AD (2011) 022), body 72 a 76. [27] Vec Shindler, citovaná vyššie, body 110, 115. [28] Vec C-403/03, Schempp, bod 19. [29] Vec C-300/04, Eman a Sevinger, body 55 a 61. [30] Jedinou výnimkou je možnosť, aby írski štátni
príslušníci a štátni príslušníci Cypru a Malty (považovaní za „Qualifying
Commonwealth Citizens“) volili v parlamentných voľbách
Spojeného kráľovstva, a možnosť, aby štátni príslušníci
Spojeného kráľovstva volili v parlamentných voľbách Írska. [31] Podľa článku 25 ods. 2 ZFEÚ môže Rada
jednomyseľne v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom po
udelení súhlasu Európskeho parlamentu prijať ustanovenia na posilnenie
alebo na doplnenie práv vymenovaných v článku 20 ods. 2. Tieto
ustanovenia nadobúdajú účinnosť po schválení členskými štátmi v súlade
s ich príslušnými ústavnými požiadavkami. [32] J. Shaw, E.U. citizenship and
political rights in an evolving European Union, Fordham L. Rev., zväzok. 75 2549,
2567 (2007). [33] Občania členských štátov, ktoré odoberajú
volebné právo, by mohli získať právo voliť v niektorých alebo
vo všetkých ostatných členských štátoch, avšak toto právo by nebolo
zaručené pre občanov 23 členských štátov, ktoré volebné právo
neodoberajú. [34] Tento systém funguje Rakúsku, kde sa takéto opätovné
podanie žiadosti vyžaduje každých desať rokov.