This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XG0223(01)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding an application for an exclusive licence to prospect for oil and gas, designated the ‘Mirande Licence’ ) Text with EEA relevance
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Mirande“ ) Text s významom pre EHP
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Mirande“ ) Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 54, 23.2.2013, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 54/6 |
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (1)
(Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Mirande“)
(Text s významom pre EHP)
2013/C 54/06
Žiadosťou z 18. marca 2011 spoločnosť GAS2GriD Ltd so sídlom na Level 7, 10 Barrack Street, Sydney NSW 2000 (Austrália), požiadala o výlučné povolenie na päťročné obdobie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané „Permis de Mirande“, ktoré sa týka časti departementov Haute-Garonne, Gers a Hautes-Pyrénées.
Oblasť, na ktorú sa vzťahuje toto povolenie, je vymedzená úsekmi poludníkov a rovnobežiek postupne spájajúcimi uvedené body definované ich geografickými súradnicami vyjadrenými v stupňoch, pričom za východiskový poludník sa považuje poludník prechádzajúci Parížom.
Bod |
Západná zemepisná dĺžka |
Severná zemepisná šírka |
A |
2,40 |
48,50 |
B |
1,30 |
48,50 |
C |
1,30 |
48,30 |
D |
1,20 |
48,30 |
E |
1,20 |
48,20 |
F |
1,10 |
48,20 |
G |
1,10 |
48,00 |
H |
1,40 |
48,00 |
I |
1,40 |
48,10 |
J |
2,20 |
48,10 |
K |
2,20 |
48,30 |
L |
2,30 |
48,30 |
M |
2,30 |
48,40 |
N |
2,40 |
48,40 |
Takto definované územie má rozlohu približne 3 292 km2.
Podávanie žiadostí a kritériá na udelenie oprávnenia
Žiadatelia, ktorí podali počiatočnú žiadosť a konkurenčné žiadosti, musia spĺňať podmienky potrebné na udelenie oprávnenia, ktoré sa stanovujú v článkoch 4 a 5 vyhlášky 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a na podzemné skladovanie v znení neskorších predpisov (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Spoločnosti, ktoré majú záujem o toto povolenie, môžu v časovej lehote deväťdesiat dní po uverejnení tohto stanoviska predložiť konkurenčnú žiadosť podľa podmienok uvedených v „Stanovisku o získaní oprávnení na ťažbu uhľovodíkov vo Francúzsku“, uverejnenom v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 374 z 30. decembra 1994 na strane 11, a stanovených vyhláškou 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a o oprávneniach na podzemné skladovanie v znení neskorších predpisov (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Konkurenčné žiadosti sa zasielajú na ministerstvo životného prostredia, udržateľného rozvoja a energetiky na nižšie uvedenú adresu.
Podmienky a požiadavky týkajúce sa výkonu činnosti a jej ukončenia
Žiadateľom sa adresuje výzva, aby sa riadili článkami 79 a 79.1 ťažobného kódexu a vyhláškou 2006-649 z 2. júna 2006 o ťažobných prácach, prácach podzemného skladovania a o poriadku pre bane a podzemné skladovanie v znení neskorších predpisov (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Všetky doplňujúce informácie je možné získať na ministerstve životného prostredia, udržateľného rozvoja a energetiky:
Direction générale de l’énergie et du climat — Direction de l’énergie, Bureau exploration et production des hydrocarbures Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France Tel. +33 140819527.
Uvedené právne a regulačné ustanovenia sú prístupné na internetovej stránke Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) Ú. v. ES L 164, 30.6.1994, s. 3.