Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0219(01)

    Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 736/2008 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a uvádzaní produktov rybného hospodárstva na trh

    Ú. v. EÚ C 47, 19.2.2013, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.2.2013   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 47/10


    Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 736/2008 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a uvádzaní produktov rybného hospodárstva na trh

    2013/C 47/04

    Č. pomoci: SA.35846 (12/XF)

    Členský štát: Taliansko

    Región/orgán poskytujúci pomoc: Marche

    Názov schémy štátnej pomoci: avviso pubblico per la concessione di contributi ai sensi della misura 3.3 — Porti luoghi di sbarco e ripari di pesca del PO FEP 2007/2013 — článok 39 nariadenia (ES) č. 1198/2006.

    Právny základ: Decreto dirigente della Posizione di Funzione Pesca e Zootecnia (oggi Attività ittiche e Faunistiche-venatorie) č. 4 z 5. februára 2009.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: Okrem zdrojov dostupných podľa nariadenia (ES) č. 1198/2006 sa môžu použiť aj vlastné zdroje v závislosti od prijatých žiadostí o financovanie. Výška vlastných zdrojov, ktoré by sa mohli použiť, sa preto musí určiť na individuálnom základe podľa termínov na predloženie jednotlivých žiadostí o financovanie. Suma môže dosiahnuť napríklad približne 300 000 EUR ročne.

    Maximálna intenzita pomoci: V súlade s prílohou II k nariadeniu (ES) č. 1198/2006.

    Dátum nadobudnutia účinnosti: Po uverejnení v Úradnom vestníku regiónu Marche a po registrácii schémy pomoci Európskou komisiou.

    Trvanie schémy štátnej pomoci (najneskôr do 30. júna 2014), uveďte:

    Podľa tejto schémy – dátum, dokedy sa môže pomoc poskytnúť: v prípade prvého termínu na predkladanie žiadostí bude podpora poskytnutá v roku 2009, v prípade druhého termínu pre predkladanie žiadostí bude podpora poskytnutá v prvej polovici roku 2010.

    Účel pomoci: Zlepšenie kvality služieb poskytnutých v existujúcich rybárskych prístavoch reštrukturalizáciou existujúcich vykládkových miest, zlepšenie bezpečnostných podmienok rybárov v rámci obmedzení článku 36 a článku 39 nariadenia (ES) č. 1198/2006 a jeho vykonávacieho nariadenia. Cieľom je vypracovať dostatok projektov, ktoré spĺňajú požiadavky nariadenia (ES) č. 1198/2006.

    Uveďte, ktoré z článkov 8 až 24 sa uplatňujú: Článok 19

    Príslušná činnosť: Pomoc pre investície do rybárskych prístavov, vykládkových miest a rybárskych prístreškov.

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Regione Marche

    Servizio Agricoltura Forestazione e Pesca

    PF Attività Ittiche e Faunistiche-venatorie (the new title of the former PF Pesca e Zootecnia, since 14 March 2009)

    Via Tiziano 44

    60125 Ancona AN

    ITALIA

    Webová stránka, na ktorej je možné nájsť úplné znenie schémy: http://www.pesca.marche.it/web/F-E-P–200/Misura-3-3/index.htm

    Odôvodnenie: Uveďte dôvody, prečo sa vytvorila schéma štátnej pomoci namiesto pomoci v rámci Európskeho fondu pre rybárstvo: Ide o rovnakú pomoc, ako poskytuje Európsky fond pre rybárstvo (EFRH). Táto pomoc sa však v prípade vhodnosti môže doplniť o financovanie z vlastných zdrojov a spadá preto pod nariadenie (ES) č. 736/2008. Vďaka tejto pomoci možno vypracovať dostatok projektov spĺňajúcich kritériá stanovené EFR a zvláštne kritériá stanovené v odvetvových nariadeniach EÚ týkajúcich sa režimov oslobodenej pomoci. Ak sa okrem zdrojov EFR využívajú aj iné zdroje, bude sa venovať zvláštna pozornosť dodržiavaniu tzv. „stimulačného účinku“ a zásady Deggendorf.


    Top