This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XX1101(02)
Final Report of the Hearing Officer — COMP/39.611 — Water management products
Záverečná správa úradníka pre vypočutie – COMP/39.611 – Produkty vodného hospodárstva
Záverečná správa úradníka pre vypočutie – COMP/39.611 – Produkty vodného hospodárstva
Ú. v. EÚ C 335, 1.11.2012, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.11.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 335/3 |
Záverečná správa úradníka pre vypočutie (1)
COMP/39.611 – Produkty vodného hospodárstva
2012/C 335/03
Európska komisia začala 27. januára 2011 konanie podľa článku 11 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1/2003 (2) proti podnikom Flamco Wemefa GmbH, Flamco Holding B.V., voestalpine Polynorm B.V. a voestalpine AG (ďalej len „Flamco“), Reflex Winkelman GmbH & Co. a Winkelman Group GmbH & Co. KG (ďalej len „Reflex“) a TA Hydronics Switzerland AG (predtým Pneumatex AG a ďalej len „Pneumatex“) (spoločne „strany“).
V nadväznosti na rokovania o urovnaní a informácie poskytnuté pre rokovania o urovnaní v súlade s článkom 10a ods. 2 nariadenia (ES) č. 773/2004 (3) prijala Európska komisia oznámenie námietok určené podnikom Flamco, Reflex a Pneumatex, v ktorom uviedla, že tieto strany sa zúčastňovali na jedinom a pokračujúcom porušovaní článku 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Porušenie bolo opísané ako koordinácia cien produktov vodného hospodárstva vrátane pretlakových systémov a produktov na zabezpečenie kvality. Vo svojich odpovediach na ON strany potvrdili, že obsah tohto ON zodpovedá informáciám, ktoré poskytli.
Podľa článku 16 Pôsobnosti som preskúmal, či sa návrh rozhodnutia zaoberá len námietkami, v súvislosti s ktorými dostali strany príležitosť oznámiť vlastné názory, a dospel som k pozitívnemu záveru.
Vzhľadom na uvedené skutočnosti a na to, že som od strán nedostal žiadnu žiadosť ani sťažnosť (4), považujem účinný výkon procesných práv všetkých účastníkov konania v tejto veci za dodržané.
V Bruseli 25. júna 2012
Wouter WILS
(1) Podľa článku 16 rozhodnutia predsedu Európskej Komisie 2011/695/EÚ z 13. októbra 2011 o funkcii a pôsobnosti vyšetrovateľa v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže, Ú. v. EÚ L 275, 20.10.2011, s. 29, („rozhodnutie o pôsobnosti“).
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy, Ú. v. ES L 1, 4.1.2003, s. 1 – 25.
(3) Nariadenie Komisie (ES) č. 773/2004 zo 7. apríla 2004, ktoré sa týka vedenia konania Komisiou podľa článkov 81 a 82 Zmluvy o založení ES, Ú. v. EÚ L 123, 27.4.2004, s. 18.
(4) Podľa článku 15 ods. 2 rozhodnutia o pôsobnosti účastníci konania v prípadoch kartelov, ktorí sa zúčastňujú diskusií o urovnaní podľa článku 10a nariadenia (ES) č. 773/2004, sa môžu obrátiť na vyšetrovateľa kedykoľvek počas konania o urovnaní, aby zaručili účinný výkon svojich procesných práv. Pozri aj bod 18 oznámenia Komisie 2008/C 167/01.