Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC0229(03)

    Uverejnenie žiadosti o zápis do registra podľa článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

    Ú. v. EÚ C 60, 29.2.2012, p. 16–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.2.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 60/16


    Uverejnenie žiadosti o zápis do registra podľa článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

    2012/C 60/11

    Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietky proti žiadosti o zápis podľa článku 7 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 (1). Vznesené námietky sa musia Komisii doručiť do šiestich mesiacov po uverejnení tejto žiadosti.

    JEDNOTNÝ DOKUMENT

    NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

    „CORDEIRO MIRANDÊS“/„CANHONO MIRANDÊS“

    ES č.: PT-PDO-0005-0787-12.08.2009

    CHZO ( ) CHOP ( X )

    1.   Názov:

    „Cordeiro Mirandês“/„Canhono Mirandês“

    2.   Členský štát alebo tretia krajina:

    Portugalsko

    3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny:

    3.1.   Druh výrobku:

    Trieda 1.1 –

    Čerstvé mäso (a drobky)

    3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1:

    Označenia „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ sa vzťahujú na mäso z porážky oviec oboch pohlaví plemena „Churra Galega Mirandesa“ označených a zapísaných v zootechnickom registri daného plemena. Ovce, ktoré sa rodia a chovajú v tradičnom extenzívnom type hospodárenia, sa zabíjajú vo veku štyri mesiace a viac. Mäso sa krája a balí vo vymedzenej zemepisnej oblasti v súlade s pravidlami špecifikácie.

    Mäso s chráneným označením „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ sa predáva v dvoch rôznych formách nezávisle od veku zabitia:

    1.

    ako jatočné telo alebo jatočná polovička;

    2.

    ako vopred zabalené celé kusy alebo kúsky.

    Priemerná hrúbka rebier pri porciovaní musí byť 2,5 cm.

    Mäso s označením „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ má so zreteľom na spôsob výroby využívaný v zemepisnej oblasti tieto vlastnosti:

    a)   Hmotnosť jatočného tela: jatočné telá sa v závislosti od svojej hmotnosti zatrieďujú do tried A, B a C podľa nižšie uvedenej tabuľky.

    b)   Tuk: biely, lesklý a pevný. Jeho hrúbka sa nevýrazne zvyšuje so stúpajúcou hmotnosťou jatočného tela. Má jemnú štruktúru a nie je exsudatívny.

    c)   Zmyslové vlastnosti: mäso ružovej farby je extrémne jemné, šťavnaté a veľmi chutné. Svalovina obsahuje jemné mramorovanie tukom. Pevná svalovina vykazuje optimálnu šťavnatosť a jemnosť. Medzi troma triedami „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ nie sú žiadne výrazné rozdiely v šťavnatosti, pevnosti, v intenzite arómy alebo celkovej prijateľnosti.

    3.3.   Suroviny (len pri spracovaných výrobkoch):

    Neuplatňuje sa.

    3.4.   Krmivo (len pri výrobkoch živočíšneho pôvodu):

    Výživa zvierat je úzko spojená s jednotlivými triedami jatočných tiel „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“. Trieda A zodpovedá výlučne zvieratám klasifikovaným ako mliečne jahňatá, keďže sa chovajú len materským mliekom. Jahňatá po dosiahnutí veku troch týždňov začínajú postupne prijímať pevné krmivá. V tomto prípade ide o odstavené jahňatá, ktoré patria do tried B alebo C v závislosti od hmotnosti a veku pri zabití. Hneď ako jahňatá prejdú na stály pastvinový režim, vďaka ktorému môžu využívať zdroje regionálnej vegetácie, začínajú sa im podávať doplnkové krmivá tvorené celozrnnými obilninami a pšeničnou slamou, prírodným senom z pastvín alebo ovseným senom, ako aj krmovinami z ovsa, raže a kukurice vyrobenými v poľnohospodárskom podniku. Ak sa krmivá minú, prípadne v extrémnych situáciách (suchá, prírodné katastrofy, požiare, mráz atď.), si poľnohospodársky podnik môže ďalšie krmivo dokúpiť od iných poľnohospodárskych podnikov z tej istej vymedzenej zemepisnej oblasti. Neexistuje žiadny množstvový limit pre nákup týchto krmív. Používanie uvedených krmív sa povoľuje vtedy:

    ak množstvá podávané zvieratám neprekročia 50 % ich dennej dávky,

    ak koncentrované krmivá podávané zvieratám neprekročia 35 % ich dennej dávky a zodpovedajú zloženiu definovanému v špecifikácii,

    ak sa výroba a používanie týchto koncentrovaných krmív v chove kontrolujú.

    Krmivá pre zvieratá tvoria výhradne prírodné produkty. Zakazuje sa podávanie látok ovplyvňujúcich rast a vývin zvierat, ako sú hormóny, antibiotiká, sulfamidy, anaboliká, kokcidiostatiká, alebo iné zakázané látky.

    3.5.   Konkrétne kroky pri výrobe, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti:

    Označenia „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ sa môžu používať len pri mäse zo zvierat narodených, kŕmených, chovaných a zabitých v poľnohospodárskych podnikoch v označenej zemepisnej oblasti, ktoré sú zapísané a riadne oprávnené v združení výrobcov.

    Oprávnenie sa udeľuje len na základe splnenia všetkých ďalej uvedených podmienok.

    Poľnohospodárske podniky sa musia nachádzať v zemepisnej oblasti produkcie.

    Zvieratá určené na predaj musia byť riadne označené a zapísané v zootechnických registroch plemena „Churra Galega Mirandes“.

    Uplatňovaný systém výroby, najmä v súvislosti s kŕmením zvierat, ich hmotnosťou a jatočným vekom, musí byť v súlade s predpismi špecifikácie.

    Výrobcovia musia dodržiavať predpisy v oblasti výroby a súčasne podliehajú systému kontroly a osvedčovania.

    Výrobcovia sa musia písomne zaviazať, že budú dodržiavať ustanovenia špecifikácie.

    3.6.   Osobitné pravidlá pri krájaní, strúhaní, balení atď.:

    Neuplatňuje sa.

    3.7.   Osobitné pravidlá pri označovaní:

    Nezávisle od druhu obchodnej prezentácie výrobku sa na štítku jednotlivých kusov alebo na obaloch musia vždy okrem povinných nápisov uvádzať tieto identifikačné prvky:

    nápis „Cordeiro Mirandês – Denominação de Origem Protegida“ alebo „Canhono Mirandês – Denominação de Origem Protegida“

    logotyp výrobku,

    Image Image

    meno a adresa výrobcu alebo zduženia výrobcov predávajúceho výrobok,

    logotyp EÚ (po zápise na úrovni EÚ),

    identifikačné číslo zvieraťa,

    certifikačná značka,

    označenie triedy jatočného tela (A, B, alebo C),

    dátum a miesto zabitia,

    reklamačná a informačná kontaktné adresa.

    Meno, obchodné meno, ako aj adresa výrobcu alebo združenia výrobcov predávajúceho výrobok nesmú byť v žiadnom prípade nahradené iným subjektom, a to ani vtedy, ak je tento subjekt za daný výrobok zodpovedný.

    Predajný názov „Cordeiro Mirandês – DOP“ alebo „Canhono Mirandês – DOP“ nemôže sprevádzať žiadny iný údaj alebo nápis (značka predajcu atď.).

    4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti:

    Zemepisná oblasť výroby mäsa s označením „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ zahŕňa obce (concelhos) Miranda do Douro, Mogadouro a Vimioso v okrese (distrito) Bragance.

    5.   Spojenie so zemepisnou oblasťou:

    5.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti:

    Morfologická rôznorodosť reliéfu, priemerne alebo málo úrodné pôdy, nízka zrážkovosť nerovnomerne rozložená počas celého roka a vodné toky pretekajúce hlboko zarezanými údoliami podmieňujú poľnohospodárske systémy, ktoré v regióne prevládajú. Región sa delí na dva zreteľne odlišné, ale z poľnohospodárskeho hľadiska neoddeliteľné sektory: planiny a pahorky. Na pahorkoch prevládajú stredomorské kultúry: vinič, olivovník, mandľovník, ako aj chov malých prežúvavcov s pôvodom v regióne. Planiny sú najmä oblasťou obilnín a krmovín. Nachádzame na nich prírodné lúky s miestnym názvom „lameiros“, ktoré sa využívajú ako pasienky pre pôvodné plemená živiace sa mládzou alebo pasúce sa na úhoroch zaradených do systému pestovania obilia. Na planinách bohatých na krmoviny a pasienky sa pasú ovce a hovädzí dobytok, ktoré sa delia o dostupné zdroje. Ovce sa väčšinou pasú na pastvinách. Popri chudobných zdrojoch obživy, ako sú rôzne druhy drevín z Planalto Mirandê, spásajú mládzu z obrábanej pôdy a rastliny prirodzene rastúce na nekultivovaných pôdach a na úhoroch. Plemeno „Churra Mirandesa“, ktorého meno odkazuje na toponymiu oblasti produkcie Planalto Mirandês, sa v súčasnosti chová v obciach (concelhos) Miranda do Douro, Vimioso a Mogadouro. Toto plemeno je tak staré, ako samotná história regiónu, v ktorom sa nachádza. Práve krížením pôvodných portugalských oviec s baranmi, ktorých si priniesli so sebou, získali keltskí dobyvatelia prvých predchodcov „churra“ súčasných oviec tohto plemena. Výnimočne odolná ovca Churra Galega Mirandesa sa dobre prispôsobila zemepisným a klimatickým podmienkam oblasti Planalto Mirandês a jej pahorkov „arribas“ pozdĺž rieky Douro. Samotné morfologické a reprodukčné vlastnosti plemena sú dôkazom jeho výnimočného prispôsobenia sa špecifickým vlastnostiam zemepisnej oblasti a vyššie opísaného spôsobu výroby. Krátke a svalnaté končatiny mu pomáhajú prekonávať veľké vzdialenosti na pastvinách oblasti Planalto Mirandês, zatiaľ čo dlhé nohy s pevnými kopytami sú odrazom rôznorodej topografie v Planalto. Zavalité telo, malé uši a aj vlna „churra“ chránia ovcu pred chladom. Za daných podmienok sú chov oviec plemena Churra Galega Mirandesa a pasenie stáda úzko spojené s rodinným dedičstvom a odovzdávaním špecifických zručností nadobudnutých v priebehu histórie. Práve podľa spôsobu pasenia stáda alebo podľa prípravy pastviny sa pri tomto plemene pozná dobrý pastier. Produkcia vlny, ktorá je v tomto regióne ešte stále hospodársky dôležitá, významne prispela k zachovaniu chovu oviec „churras“ z Planalto Mirandês. Samotné mäso je už veľmi dlho súčasťou stravovacích návykov miestneho obyvateľstva. Okrem zručností chovateľov z regiónu treba spomenúť osobitné postupy pri krájaní mäsa a pri manipulácii s ním, ako aj špecifický spôsob štvrtenia jatočných tiel. Všetky spomenuté prvky dodávajú výrobku jeho typickú chuť.

    5.2.   Špecifickosť výrobku:

    Za špecifickosťou výrobku stojí plemeno zvierat, ale najmä spôsob ich chovu a kŕmenia. Zvieratá sa kŕmia tradičným spôsobom z miestnych zdrojov, čoho výsledkom je rozplývajúce sa, výnimočne šťavnaté a jemné mäso s tuhým neexsudatívnym tukom. Svalovina je pevná, s rovnomerným mramorovaním od medzisvalového tuku, čo jej dodáva veľmi typické organoleptické vlastnosti, predovšetkým výnimočnú jemnosť a optimálnu šťavnatosť. Rebrá chráneného označenia „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ sa porciujú individuálne tradičným postupom. Ich priemerná hrúbka 2,5 cm umožňuje čo najlepšie zhodnotiť jatočné telo a prispieva k vzniku špecifickej chuti, ktorá stojí za úspechom tohto mäsa u spotrebiteľov.

    5.3.   Príčinná súvislosť medzi zemepisnou oblasťou a akosťou alebo typickou vlastnosťou výrobku (CHOP), alebo špecifickou akosťou, povesťou alebo inou typickou vlastnosťou výrobku (CHZO):

    Planalto Mirandês, zemepisná oblasť produkcie chráneného označenia „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“, je nesporne oblasťou ovce Churra Mirandesa. Churra Mirandesa vďačí za svoju pevne zakorenenú povesť na trhu špecifickým fyzikálnym a zmyslovým vlastnostiam svojho mäsa. Výroba mäsa s označením „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandês“ je úzko spojená s pôdno-klimatickými podmienkami regiónu, ktorý sa vyznačuje chudobnými pôdami a suchým podnebím vhodným na extenzívne pestovanie obilia a na rozvoj prírodných pasienkov tvorených prirodzenou vegetáciou a pôvodnými stromami. Zvieratá na pastvinách sa živia trávou, ktorá prirodzene vyrastá na nekultivovaných pôdach a na úhoroch, ako aj chudobnými zdrojmi výživy, ktoré ponúkajú rôzne druhy krov z Planalto Mirandês, napr. druhy Cytisus multiflorum a Genista falcata, cist ladanový (Cistus ladaniferus) alebo levanduľa (Lavandula pedunculata). Pokiaľ ide o lúčnu vegetáciu, spomenieme, okrem iného, stoklas lúčny (Bromus commutatus), kostravu trsťovitú (Festuca arundinacea), lámavku krehkú (Gaudinia fragilis), psiarku druhu Alopecurus brachystachys, mrvku stoklasovitú (Vulpia bromoides) a mätonoh trváci (Lolium perenne). Seno za normálnych okolností pochádza z prírodných lúk (prirodzená lúčna vegetácia). Slama je bežne z pšenice alebo ovsa. Raž, pšenica a jačmeň sa zvieratám podávajú ako zrno alebo vo forme múčky. Práve tento kŕmny režim spoločne s vlastnosťami plemena a so spôsobom pasenia stád, ktoré je miestnemu obyvateľstvu tak známe, dodávajú mäsu s chráneným označením „Cordeiro Mirandês“ alebo „Canhono Mirandê“ jeho výnimočný vzhľad a v regióne veľmi cenenú výnimočnú jemnosť a šťavnatosť.

    Odkaz na uverejnenie špecifikácie:

    [Článok 5 ods. 7 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006]

    http://www.gpp.pt/Valor/doc/CE_Cordeiro_Mirandes.pdf


    (1)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.


    Top