This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012DC0777
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION A blueprint for a deep and genuine economic and monetary union Launching a European Debate
OZNÁMENIE KOMISIE Koncepcia pre rozsiahlu a skutočnú hospodársku a menovú úniu Zahájenie európskej diskusie
OZNÁMENIE KOMISIE Koncepcia pre rozsiahlu a skutočnú hospodársku a menovú úniu Zahájenie európskej diskusie
/* COM/2012/0777 final */
OZNÁMENIE KOMISIE Koncepcia pre rozsiahlu a skutočnú hospodársku a menovú úniu Zahájenie európskej diskusie /* COM/2012/0777 final */
KONCEPCIA PRE
ROZSIAHLU A SKUTOČNÚ HOSPODÁRSKU A MENOVÚ ÚNIU Zahájenie
európskej diskusie 1. Opodstatnenie,
ambície a výhody HMÚ Podľa
zmlúv je cieľom Európskej únie podporovať mier, hodnoty Únie a blaho
jej občanov. Má pracovať na udržateľnom rozvoji
Európy založenom na vyváženom hospodárskom raste, stabilite cien a vysoko
konkurencieschopnom trhovom hospodárstve s cieľom dosiahnuť plnú
zamestnanosť, sociálny pokrok, vysoký stupeň ochrany životného
prostredia a zlepšenie jeho kvality. Má podporovať hospodársku, sociálnu a
územnú súdržnosť a solidaritu medzi členskými štátmi. Európska únia
má založiť hospodársku a menovú úniu (HMÚ), ktorej menou je euro
(porovnaj čl. 3 ZEÚ). Vytvorenie
HMÚ a zavedenie eura boli míľnikmi európskej integrácie.
Vynikajú spomedzi najvýznamnejších úspechov EÚ a euro je jedným
z charakteristických symbolov Európy doma i na celom svete. Zakladatelia
HMÚ sa prostredníctvom jednotnej meny usilovali o naplnenie veľkých
ambícií: hospodárskych aj politických. Niektoré z týchto ambícií sa už
naplnili, zatiaľ čo ostatné sa ešte len majú dosiahnuť. Keďže
je euro druhou najväčšou rezervnou menou na svete, predstavuje
neoddeliteľnú súčasť svetového hospodárstva.
Je pevne etablované v súvahách na celom svete. Jeho existencia pomohla otvoriť
vnútorný trh pre viac ako 330 miliónov občanov žijúcich v eurozóne tým, že
umožnila okamžité porovnávanie cien tovaru a služieb v jednotlivých krajinách. Odstránením
devízového rizika a zahraničných transakčných nákladov umožňuje
euro tiež efektívnejšiu distribúciu zdrojov a zabezpečuje plnú
transparentnosť cien tovarov a služieb vo všetkých krajinách. V našom
globalizovanom počítačovom svete predstavuje toto vyrovnanie
podmienok jednotného trhu účinný nástroj pre rast. Euro preukázateľne
uľahčilo obchodovanie medzi krajinami eurozóny a tiež podporilo
hmotné a finančné investície medzi členskými štátmi. Vďaka
stabilite meny sa z eurozóny stala lákavá cieľová oblasť
investícií. Tieto obchodné a investičné zisky podporili rast a
zamestnanosť. Dostatočné zabezpečenie likvidity Eurosystémom
pomohlo pri riešení problémov medzibankového trhu počas obdobia
finančných otrasov a neistoty. Eurozóna je dynamický a otvorený systém. Napriek
kríze ostáva členstvo v eurozóne, ktorú tvorí 17 členských štátov
a ktorá sa má v budúcnosti rozrásť o ďalšie štáty,
atraktívnou perspektívou: Slovensko prijalo jednotnú menu v januári 2009 a
Estónsko pristúpilo v januári 2011.
Nedostatky
v počiatočnom návrhu HMÚ a dodržiavanie pravidiel
Pred
vypuknutím finančnej krízy v roku 2008 mali niektoré
členské štáty eurozóny nahromadené veľké súkromné a verejné
dlhy, straty v oblasti konkurencieschopnosti a čelili
makroekonomickej nerovnováhe. Kvôli tomu boli obzvlášť
zraniteľné v čase, keď vypukla kríza, ktorá sa po tom, čo
sa zmenila na krízu štátneho dlhu, začala rýchlo šíriť po celej
eurozóne. Hromadenie týchto zraniteľných miest bolo čiastočne
dôsledkom nedostatočného dodržiavania a rešpektovania dohodnutých
pravidiel, ktoré sú základom HMÚ, ako sa uvádza v Pakte stability a rastu (PSR).
Z veľkej časti zapríčinili vznik týchto zraniteľných miest
prvky pôvodnej inštitucionálnej štruktúry HMÚ, najmä neexistencia nástroja,
ktorý by systematicky riešil makroekonomickú nerovnováhu. HMÚ má
medzi modernými menovými úniami jedinečné postavenie preto, lebo spája
centralizovanú menovú politiku s decentralizovanou zodpovednosťou za
väčšinu hospodárskych politík, hoci podlieha obmedzeniam, pokiaľ ide
o vnútroštátnu rozpočtovú politiku. Na rozdiel od iných
menových únií v eurozóne neexistuje žiadna centralizovaná fiškálna
politika ani fiškálna kapacita (spolkový rozpočet)[1]. Už od
prijatia eura bolo zrejmé, že zvýšená vzájomná závislosť členských
štátov znamená, že zdravá rozpočtová a hospodárska politika je
obzvlášť dôležitá. Pakt stability a rastu[2]
stanovil pravidlá koordinácie rozpočtových politík. Zároveň stanovil
opatrenia, ktoré sa majú prijať voči členským štátom, ktoré
nedodržiavajú pravidlá. Predpokladalo sa, že táto koordinácia bude
dostatočná na zabezpečenie zdravej politiky na vnútroštátnej úrovni. Už
v roku 2008 predstavila správa Komisie EMU@10[3]
celý rad možných zmien tohto systému. Kríza urýchlila potrebu zmeny. Tieto
otázky boli ťažiskom výziev, ktorým eurozóna čelí od roku 2008: a) PSR
nebol členskými štátmi dostatočne dodržiavaný a nedisponuje
spoľahlivými mechanizmami, ktoré by zaistili udržateľnosť
verejných financií. Preventívna časť PSR, ktorá
vyžaduje, aby si členské štáty udržali silnú základnú rozpočtovú
pozíciu, bola príliš slabo presadzovaná a členské štáty nevyužili
obdobia stabilného rastu na to, aby realizovali ambiciózne fiškálne politiky. Zároveň
sa dlhové kritérium podľa ustanovení zmluvy nerealizovalo v praxi v rámci
nápravnej časti PSR. Výsledkom boli rozpočtové sklzy
v priaznivom období a neschopnosť znížiť úroveň zadlženosti
vysoko zadlžených krajín. b)
Koordinácia vnútroštátnych hospodárskych politík mimo oblasti rozpočtu sa
spoliehala na mäkké nástroje – vzájomný tlak a odporúčania – a mala
obmedzený vplyv na činnosť jednotlivých členských štátov
eurozóny. Tento nástroj bol preto príliš slabý na to, aby
zamedzil postupnému vzniku rozdielov medzi členskými štátmi v oblasti
konkurencieschopnosti a rastu. Rozsiahlym účinkom presahovania
vnútroštátnych opatrení na eurozónu sa venovala malá pozornosť. Pri tvorbe
vnútroštátnej hospodárskej politiky sa nevenovala dostatočná
pozornosť európskemu kontextu, v ktorom hospodárstva fungujú. K tejto
situácii prispela aj všeobecná neprítomnosť rizík vyplývajúca
z celosvetového nadbytku hospodárskej likvidity. c)
Finančné trhy zohrávajú významnú úlohu pri stimulovaní krajín k tomu,
aby viedli udržateľné verejné financie, a to premietnutím kreditného
rizika do sadzieb, za ktoré si vlády môžu požičať peniaze.
Po globálnom zmiernení tlaku inflácie koncom deväťdesiatych rokov došlo
k rýchlemu a nepretržitému nárastu množstva peňazí, ktorými
disponovali centrálne banky. Spolu s novými prístupmi k prenosu rizika vo
finančnom systéme to malo za následok globalizovanú nadmernú likviditu,
neustálu honbu za výnosmi a v konečnom dôsledku vážne a nesprávne oceňovanie
rizika súkromných aj verejných aktív. Európska centrálna banka (ECB) sa v rámci
svojich operácií na voľnom trhu po zavedení eura opierala o vnútroštátne
dlhopisy, čím im udelila prvotriedny štatút potrebný na kolaterál
centrálnej banky. Výsledkom bola pevná výnosová konvergencia, ktorá napriek
rozdielom vo vnútroštátnej rozpočtovej výkonnosti značne obmedzila
trhovú disciplínu. To prispelo, okrem iného, k značným investíciám do
štátnych dlhopisov zo strany bánk. Hospodárstva eurozóny v cyklickom
rozmachu a s relatívne vyššími mierami inflácie mali tendenciu
mať nízke alebo dokonca negatívne reálne úrokové sadzby. V niektorých
krajinách to viedlo k silnému rastu úverov, čo podnietilo vznik
veľkých realitných bublín. d) Po
založení HMÚ došlo k prudkému urýchleniu finančnej integrácie.
Hoci sa tým vytvorili príležitosti pre diverzifikáciu portfólií, zároveň
to urýchlilo aj prenos otrasov cez vnútroštátne hranice. Zodpovednosť za
dohľad nad obozretným podnikaním a krízový manažment zostali napriek
vyššej integrácii trhu prevažne na vnútroštátnej úrovni. Táto asymetria medzi
integrovanými finančnými trhmi na jednej strane a stále vnútroštátne
členenou štruktúrou finančnej stability na strane druhej mala za
následok neadekvátnu koordináciu medzi príslušnými orgánmi vo všetkých štádiách
súčasnej krízy. Neexistencia spoločných pravidiel a inštitúcií
eurozóny pre dohľad a rozhodovanie v oblasti finančného sektoru
predstavuje hlavný problém pri riešení krízy. Chýbajúci integrovaný rámec EÚ
a mechanizmu, ktorý by rovnomerne rozložil reakciu na riziká pochádzajúce
z bankového sektora a dotýkajúce sa niekoľkých alebo všetkých
členských štátov, mal za následok silné a škodlivé negatívne zacyklenie
medzi bankovým systémom a vládami v zraniteľných krajinách. Toto
zacyklenie zhoršilo krízu štátneho dlhu a viedlo k obrátenému smeru
toku kapitálu. V dôsledku toho boli niektoré členské štáty vylúčené
z financovania trhu a existovalo riziko, že tieto škodlivé vplyvy budú
mať dosah na eurozónu ako celok. V tejto súvislosti sa neexistencia
účinného mechanizmu na poskytovanie likvidity členským štátom v
ťažkostiach, a teda na riadenie rizika šírenia a na ochránenie
finančnej stability v eurozóne ukázala ako jednoznačný nedostatok v opatreniach
krízového manažmentu. Hoci EÚ
prijala rozhodujúce opatrenia na riešenie týchto veľkých výziev, je
potrebné, aby sa HMÚ viac prehĺbila. Tento návrh pre
rozsiahlu a skutočnú HMÚ opisuje prvky a kroky, ktoré sú potrebné na
dosiahnutie úplnej bankovej, hospodárskej, fiškálnej a politickej únie.
2. Doposiaľ prijaté
opatrenia: Reakcia na krízu
Pri
prekonávaní krízy Komisia zaujala vedúcu úlohu, pokiaľ ide o zachovanie
jednotného trhu pred vznikajúcimi protekcionistickými tendenciami
a fragmentáciou podľa vnútroštátnych hraníc najmä v bankovom sektore,
prepracovanie hospodárskeho riadenia HMÚ s cieľom riešiť
nedostatky v oblasti hospodárskeho dohľadu, predkladanie
dôležitých legislatívnych návrhov na iniciovanie reformy dohľadu nad
finančným sektorom, s cieľom zabezpečiť koordináciu a dohľad
nad záchranou bánk na úrovni EÚ a pokiaľ ide o presadzovanie
reálneho hospodárstva v rámci plánu hospodárskej obnovy Európy.
Silná
podpora Európskeho parlamentu napomohla pri rýchlom pokroku v týchto
iniciatívach a pri rýchlom zavádzaní legislatívnych návrhov do platnosti.
V roku 2010 osobitná skupina zriadená predsedom Európskej rady na účel
posilnenia riadenia hospodárstva umožnila rýchly vznik konsenzu medzi
členskými štátmi, ktorým sa podporili návrhy Komisie. Výsledkom
častých zasadnutí Európskej rady boli dôležité záväzky a významné kroky zo
strany členských štátov v oblasti riešenia krízy v Európe. Všetky
členské štáty eurozóny a väčšina ostatných sa zaviazali
začleniť pravidlá a zásady rozpočtového dozoru EÚ do
svojich vnútroštátnych právnych rámcov podľa zmluvy o stabilite,
koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii (Treaty on Stability,
Coordination and Governance in Economic and Monetary Union – TSCG), ktorú
v marci 2012 podpísali všetky krajiny EÚ okrem Českej republiky
a Spojeného kráľovstva. Vytvorenie finančného
ochranného systému pre eurozónu a následné rozhodnutia zvýšiť jeho
veľkosť a flexibilitu prevádzky a zabezpečiť trvalý
charakter tohto systému významne posilnili kapacity krízového manažmentu.
2.1 Rozpočtový
dohľad
Komisia
vo svojich dvoch oznámeniach z 12. mája a 30. júna 2010[4] predstavila
stratégiu na posilnenie hospodárskeho riadenia v Európe. Po
týchto oznámeniach nasledoval balík legislatívnych návrhov, ktorý Komisia
prijala 29. septembra 2010. Vďaka
účinnej medziinštitucionálnej spolupráci postupoval legislatívny proces
rýchlo a v decembri 2011 sa zrevidoval európsky rámec
hospodárskeho a rozpočtového dohľadu a zároveň sa prijal
balík šiestich legislatívnych návrhov (známy ako „six-pack“), ktorých
cieľom je riešiť nedostatky zistené v priebehu hospodárskej a
finančnej krízy. Obsahoval tri nariadenia posilňujúce
európsky rámec rozpočtového dohľadu (PSR), dve nariadenia, ktorými sa
zaviedol nový postup dohľadu pre makroekonomickú nerovnováhu,
a smernicu ukladajúcu minimálne normy pre vnútroštátne rozpočtové
rámce členských štátov. Legislatívny
balík výrazne posilnil preventívnu časť PSR zavedením výdavkového
pravidla, ktoré prispôsobuje rast výdavkov strednodobému tempu rastu
potenciálneho HDP. Právne predpisy tiež zaviedli možnosť
udelenia sankcií už v počiatočnej fáze procesu. Krajiny, ktorých
príslušné rozpočtové pozície nebudú dostatočne pevné, budú odteraz
musieť zložiť úročený vklad vo výške 0,2 % HDP. Tieto nové
právne predpisy taktiež stanovujú prísnejšie opatrenia na nápravu hrubých
politických chýb v rámci nápravnej časti PSR a nové kvantifikované
pravidlo vyžadujúce od tých členských štátov, ktoré prekročili
prahovú hodnotu dlhu Maastrichtskej zmluvy, urýchlené zníženie tohto nadmerného
dlhu. Spustenie postupu pri nadmernom deficite (Excessive Deficit Procedure –
EDP) môže byť teraz dôsledkom nepriaznivého vývoja verejného dlhu, ako aj
vysokých deficitov verejných financií. Zavedenie pravidla obrátenej
kvalifikovanej väčšiny výrazne posilňuje pozíciu Komisie v rozhodnutiach
týkajúcich sa sankcií pre členské štáty eurozóny. Zatiaľ čo
v minulosti si takéto rozhodnutia vyžadovali podporu kvalifikovanej
väčšiny v Rade, v budúcnosti bude potrebná kvalifikovaná
väčšina na to, aby sa zamietla sankcia, ktorú Komisia navrhne. Balík
šiestich legislatívnych aktov o správe ekonomických záležitostí zahŕňal
aj prijatie smernice, ktorá stanovuje minimálne požiadavky pre vnútroštátne
rozpočtové rámce s cieľom zabezpečiť, že fiškálne
rámce členských štátov budú vhodné na dodržiavanie pravidiel EÚ.
Táto koncepcia, ktorá sa týka zabezpečenia súladu politiky vytváranej
vnútroštátnymi rozhodovacími procesmi s európskymi požiadavkami, je tiež
ťažiskovým bodom medzivládnej zmluvy o stabilite, koordinácii a
správe v hospodárskej a menovej únii (TSCG). Signatárske členské
štáty eurozóny sa zaviazali integrovať hlavné zásady PSR priamo do svojich
vnútroštátnych právnych rámcov prostredníctvom ustanovení záväzného
a trvalého charakteru zahŕňajúcich vnútroštátny korekčný
mechanizmus, ktorý je pod dohľadom nezávislého monitorovacieho orgánu s
cieľom zabezpečiť dodržiavanie rozpočtových cieľov v
preventívnej časti paktu. Hoci ide o medzivládnu zmluvu, predpokladá
sa, že dôjde k začleneniu ustanovení TSCG do právnych predpisoch Únie
v priebehu 5 rokov. Komisia už pracuje spolu s Európskym parlamentom
a Radou na tom, aby sa integrovali niektoré prvky TSCG do právnych
predpisov EÚ vzťahujúcich sa na členské štáty eurozóny a to
prostredníctvom legislatívnych návrhov, známych ako balík dvoch legislatívnych
návrhov, ktoré sa v súčasnosti nachádzajú v procese prijímania rozhodnutí
EÚ. Balík
dvoch legislatívnych návrhov, ktorý sa skladá z dvoch nariadení, navrhla
Komisia v novembri 2011 a jeho cieľom je ďalšie posilnenie
rozpočtovej koordinácie a dohľadu nad rozpočtom, aby sa dosiahla
cielenejšia prevencia a účinnejšie nápravné opatrenia v prípade odchýlok
od požiadaviek rozpočtovej politiky vyplývajúcich z PSR.
Všetky členské štáty eurozóny predstavia Komisii a svojim partnerom v
eurozóne rozpočtové plány na nasledujúci rok podľa spoločného
časového plánu, ešte pred parlamentným prijatím ich návrhu. Balík dvoch
legislatívnych návrhov posilňuje aj postupy kontroly a dohľadu pre
členské štáty, ktoré majú vážne ťažkosti, pokiaľ ide
o finančnú stabilitu, alebo pre tie, ktoré sú príjemcami
finančnej pomoci.
2.2 Dohľad
nad hospodárskou politikou
Hlavným
problémom dozorných opatrení spred krízy bol nedostatok systematického
dohľadu nad makroekonomickou nerovnováhou a vývojom
konkurencieschopnosti. Hoci sa tento vývoj analyzoval v rámci
správ Komisie o členských štátoch vrátane stanovísk k programom stability
a konvergencie, a každé dva roky v rámci neformálnych hodnotení eurozóny
týkajúcich sa konkurencieschopnosti, neexistoval formálny nástroj, ktorý by ich
analyzoval a kontroloval systematicky prostredníctvom konkrétnych
politických odporúčaní. Balíkom šiestich legislatívnych aktov
o správe ekonomických záležitostí sa zaviedol nový postup pri
makroekonomickej nerovnováhe (Macroeconomic Imbalances Procedure – MIP) na
preklenutie týchto rozdielov. Ide o nový mechanizmus dohľadu zameraný
na predchádzanie makroekonomickej nerovnováhe, ktorý má identifikovať
akékoľvek vzniknuté rozdiely v konkurencieschopnosti
a umožniť ich včasnú nápravu. Je založený na systéme varovania,
ktorý používa tabuľku ukazovateľov a hĺbkové štúdie
o jednotlivých krajinách na to, aby identifikoval nerovnováhu, a ak je to
potrebné, začal nový postup pri nadmernej nerovnováhe (Excessive Imbalance
Procedure – EIP). Nový postup sa opiera o vynucovacie opatrenia
v podobe finančných sankcií pre členské štáty eurozóny, ktoré
nedodržujú EIP. Rôzne
zložky hospodárskeho, rozpočtového a štrukturálneho dohľadu boli
taktiež plne integrované v dôsledku zmien, ktoré sa zaviedli od začiatku
krízy a ktorými sa zriadil Európsky semester. Zatiaľ
čo predtým boli tieto zložky posudzované oddelene, v súčasnosti sa
dozor nad nimi uskutočňuje súbežne počas prvých šiestich
mesiacov každého kalendárneho roka, čo umožňuje členským štátom
zohľadniť usmernenia pre ich krajinu vo svojich vnútroštátnych
rozpočtových postupoch na ďalších šesť mesiacov. Členské
štáty dostanú politické usmernenia ešte predtým, ako dopracujú návrhy svojich
rozpočtov na nasledujúci rok.
2.3 Finančná
regulácia a finančný dohľad
Za
posledné štyri roky podnikla Európska únia rozhodujúce kroky v oblasti
finančnej regulácie a finančného dohľadu
a v súčasnosti sa implementuje program ambicióznej
a významnej finančnej reformy. Jej cieľom je
zabezpečiť, aby boli finančné trhy a inštitúcie, ktoré kríza
najviac zasiahla, stabilnejšie, konkurencieschopnejšie a odolnejšie. Predseda
Komisie vyzval Jacqua De Larosiéra, bývalého výkonného riaditeľa MMF a
guvernéra Banque de France, aby predložil komplexnú správu o primeraných
opatreniach. Komisia vychádzajúc z De Larosiérovej správy navrhla komplexný
program reformy finančnej regulácie. V rámci
štvrtej smernice o kapitálových požiadavkách a nariadenia
o kapitálových požiadavkách (fourth Capital Requirements Directive –
CRD4/ Capital Requirements Regulation – CRR), o ktorých sa
v súčasnosti rokuje, boli navrhnuté prísnejšie požiadavky na
obozretné podnikanie bánk. Po prvýkrát budú požiadavky
kapitálovej primeranosti zakotvené v nariadení, a nie v smernici. Prijatie
nariadenia o kapitálových požiadavkách bude predstavovať významný
krok vpred pri dotváraní jednotného súboru pravidiel pre finančné
inštitúcie v Európskej únii. EÚ prijala opatrenia v oblasti správy vytvorením
záväzných pravidiel týkajúcich sa postupov odmeňovania, ktorými sa má
predísť nadmernému prijímaniu rizika zo strany bánk. EÚ
sprísnila dohľad nad finančnými trhmi tým, že vytvorila Európsky
systém orgánov pre finančný dohľad (European System of Financial
Supervisors – ESFS), ktorý pozostáva z troch európskych orgánov
dohľadu (European Supervisory Authorities – ESAs) – Európskeho orgánu pre
bankovníctvo (European Banking Authority – EBA), Európskeho orgánu pre
poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (European Insurance
and Occupational Pensions Authority – EIOPA) a Európskeho orgánu pre cenné
papiere a trhy (European Securities and Markets Authority – ESMA) – a
makroprudenciálneho dohľadu, ktorým je Európsky výbor pre systémové riziká
(European Systemic Risk Board – ESRB). Tieto tri ESAs
spolupracujú s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu členských štátov,
aby zabezpečili harmonizované pravidlá a prísne a koherentné vykonávanie
nových požiadaviek. ESRB sleduje hrozby pre stabilitu celého finančného
systému, čím umožňuje, aby sa akékoľvek nedostatky vyriešili
v náležitom čase. Ratingové
agentúry, ktoré zohrali dôležitú úlohu pri spustení krízy, sú teraz dôsledne
kontrolované zo strany ESMA. Právne predpisy prijaté v roku
2012 zabezpečia, že všetky štandardizované mimoburzové deriváty budú
zúčtované centrálnymi klíringovými strediskami protistrany, čím sa
zníži riziko zlyhania zmluvných strán. Navyše po prijatí právnych predpisov,
ktoré Komisia navrhla, sa bude so všetkými štandardizovanými
a dostatočne likvidnými derivátmi obchodovať na regulovaných
platformách. Problematika predaja nakrátko sa už začala riešiť, a to
prijatím právnych predpisov, ktoré majú zvýšiť transparentnosť.
2.4 Mechanizmy
na riešenie krízy
Kľúčovou
súčasťou prístupu k riešeniu krízy bolo vytvorenie mechanizmu na
riešenie krízy, ktorý by riešil nestálosť finančného trhu a zmiernil
riziko šírenia krízy do všetkých členských štátov. Na
základe iniciatívy Komisie z mája 2010 boli zriadené dva dočasné
mechanizmy na riešenie krízy: Európsky finančný stabilizačný
mechanizmus (EFSM) a Európsky nástroj finančnej stability (ENFS). EFSM je
nástroj finančnej pomoci podporovaný zo zdrojov rozpočtu EÚ, ktorý
vychádza zo súčasného rámca zmluvy a ktorý je k dispozícii pre
všetkých 27 členských štátov Európskej únie. ENFS je
spoločnosť vo vlastníctve členských štátov eurozóny, ktorá je
zaregistrovaná v Luxembursku a ktorej fungovanie je regulované
medzivládnou dohodou. Za úverovú kapacitu ENFS ručia výlučne
zúčastnené členské štáty a je prístupná iba pre členské
štáty eurozóny. Vzhľadom
na ďalšie vyhranenie krízy pozmenili členské štáty eurozóny súčasné
podporné mechanizmy tak, aby tieto boli silnejšie a flexibilnejšie,
a následne sa rozhodli vytvoriť trvalý mechanizmus na riešenie krízy,
aby lepšie ochránili finančnú stabilitu eurozóny a jej členských
štátov. Na základe toho napokon
8. októbra 2012 začala svoju činnosť stála
finančná záchrana eurozóny, Európsky mechanizmus pre stabilitu (EMS),
a po dokončení ratifikácie dohody o ESM všetkými členskými
štátmi eurozóny je v súčasnosti už plne funkčná. EMS predstavuje
najviac kapitalizovanú medzinárodnú finančnú inštitúciu na svete
a tiež najväčší regionálny ochranný systém na svete (500 miliárd
EUR). Jeho vytvorenie je kľúčovým krokom na zabezpečenie toho,
že eurozóna bude mať potrebnú kapacitu na záchranu členských štátov
nachádzajúcich sa vo finančných ťažkostiach v dôsledku platobnej
neschopnosti. Európsky súdny dvor dňa 27. novembra 2012 potvrdil, že
zmluva o ESM v platnom znení je v súlade s právom EÚ[5]. ECB
zohráva zásadnú úlohu v reakcii eurozóny na hospodársku
a finančnú krízu. Po prvé, keď sa hospodárstvo
spomalilo, ECB znížila sadzbu refinancovania takmer na nulu. ECB okrem toho
prijala viaceré opatrenia, aby zmiernila účinky krízy na fungovanie
finančných trhov v období, keď sa činnosť medzibankového
trhu takmer zastavila. Jedným z prvých dôsledkov takýchto účinkov bol
úbytok medzibankových zdrojov pre banky a zároveň obavy o kvalitu aktív v
ich súvahách. ECB na to reagovala rozšírením prístupu bánk k operáciam
menovej politiky, a to uvoľnením pravidiel pre kolaterál v rámci
štandardných refinančných operácií a núdzovej pomoci pri zvyšovaní
likvidity. V máji 2010 spustil Eurosystém program pre trh s cennými papiermi
(Securities Market Programme – SMP) tým, že nakúpil štátne dlhopisy v
obmedzených a sterilizovaných intervenciách. Keďže sa v druhej
polovici roku 2011 finančné tlaky zintenzívnili a ohrozovali tak
finančnú stabilitu v eurozóne, ECB poskytla bankám prístup
k výnimočne dlhodobým refinančným operáciám (long-term
refinancing operations – LTROs) so splatnosťou do troch rokov
(v porovnaní s maximálnou splatnosťou tri mesiace v rámci obvyklého
postupu). Podiely troch LTROs mali silný vplyv na investičné prostredie
a výrazne uvoľnili tlak vo finančných trhoch. Zatiaľ
čo prístup k medzibankovým zdrojom zostáva pre mnohé banky
problematický, nedávno bolo zaznamenané postupné rozmrazenie týchto trhov,
a to najmä v prípade väčších bánk. Rozšírenie
krízy na trhy so štátnymi cennými papiermi a vytváranie negatívnej cyklickej
spätnej väzby medzi bankami a vládami vyústilo do väčšieho roztrieštenia
finančného systému eurozóny a do vzniku
tzv. „rizika opätovnej denominácie“ súvisiaceho s obavami
o reverzibilitu eura. ECB prijala rozhodnutie, na
základe ktorého musia priame menové transakcie (Outright Monetary Transactions
– OMT) na sekundárnych trhoch so štátnymi dlhopismi podliehať
prísnej a účinnej podmienenosti[6].
Cieľom je zabezpečiť riadny prenos politického zámeru ECB
do reálneho hospodárstva v celej eurozóne a zaručiť
jednotnosť menovej politiky. Transakcie by sa uskutočňovali
výlučne v rámci mandátu ECB zachovať cenovú stabilitu
v strednodobom horizonte. Nevyhnutnou podmienkou pre priame menové
transakcie je prísna a účinná podmienenosť spojená s príslušným
programom Európskeho nástroja finančnej stability/ Európskeho
mechanizmu pre stabilitu (EFSF/EMS). Pokiaľ sa bude podmienenosť
programu v plnej miere rešpektovať, Rada guvernérov ECB posúdi priame
menové transakcie do takej miery, v akej zohľadňujú perspektívu
menovej politiky. Priame menové transakcie sa ukončia vtedy, keď
splnia svoj účel alebo keď sa odstráni nesúlad s makroekonomickou
úpravou alebo preventívnym programom. Likvidita, ktorá bola vytvorená
prostredníctvom priamych menových transakcií, bude v plnej miere
vylúčená. Vyhlásenie programu OMT, ktorým sa nahrádza obmedzenejší
program pre trh s cennými papiermi, mal opäť silný vplyv na
investičné prostredie, čo viedlo k značnému poklesu výnosov
štátnych dlhopisov v zraniteľných členských štátoch. HMÚ
bola pretvorená, práca na nej sa však ešte neskončila
Všetky
doteraz prijaté opatrenia predstavujú rozhodnú reakciu na krízu, predovšetkým
v porovnaní s tým, čo sa považovalo za politicky realizovateľné
pred niekoľkými rokmi. Trvalo istý čas, kým sa
zaviedli mnohé z týchto opatrení, ako napríklad prepracované nástroje
hospodárskej a rozpočtovej politickej koordinácie alebo stály
finančný ochranný systém. Okrem toho budú musieť niektoré
z týchto opatrení dobre fungovať dlhší čas na to, aby mali
pozitívny vplyv na dôveru. Toto je jedna z príčin, prečo nebolo možné
napriek rozhodnej reakcii zabrániť tomu, aby sa krízy štátneho dlhu
zmenili na krízu dôvery, ktorá môže spochybniť integritu samotnej
eurozóny. Ďalším
faktorom v pozadí je rozdiel medzi prudkým zrýchlením finančnej integrácie
v rámci HMÚ na jednej strane a pomerne pomalým napredovaním pri integrácii
finančnej regulácie a dohľadu na úrovni EÚ na strane druhej.
V dôsledku
nedostatku silných nadnárodných inštitúcií pre bankový dohľad na úrovni EÚ
bolo riešenie krízy pre daňovníkov oveľa zložitejšie
a nákladnejšie, než by inak bolo bývalo. Ešte
dôležitejší je fakt, že neexistencia takýchto inštitúcií, kríza dôvery spojená
s nedostatkom vhodného riadenia finančného sektora (štruktúry pre
reguláciu, dohľad a riešenie) a následná reakcia verejných orgánov
vychádzajúca z vnútroštátnych záujmov vyústili do opätovného roztrieštenia
finančných trhov, a to preto, lebo oceňovanie rizík založené na
vnútroštátnych referenčných dlhopisoch viedlo k výrazne odlišným
podmienkam financovania pre podniky a domácnosti v rôznych
členských štátoch eurozóny, čím sa odstránilo mnoho výhod európskej
finančnej integrácie. To
dodatočne zaťažilo rast v niektorých členských štátoch, pretože
sa sprísnili úverové podmienky, a to najmä tam, kde bola činnosť
už aj tak pomalá, čo ešte viac zhoršilo existujúcu spätnú väzbu medzi
bankami a vládami v príslušných členských štátoch a obmedzilo
ich schopnosť prekonať krízu a v konečnom dôsledku
malo vplyv na ich prípadnú potrebu finančnej pomoci, ako aj na ich
schopnosť refinancovať samých seba na trhoch. Naopak,
úverové podmienky sa zmiernili v členských štátoch, v ktorých bola
činnosť pomerne silná. Nedostatok
silne integrovaných inštitúcií na úrovni EÚ mal preto za následok zhoršenie
integrácie a vznik rozdielov v podmienkach pre podniky a domácnosti, a to
len kvôli ich umiestneniu na jednej alebo druhej strane hranice medzi dvoma
členskými štátmi eurozóny. Takmer rovnaké podniky, ktoré
sa nachádzajú iba niekoľko kilometrov od seba na dvoch rôznych stranách
takejto hranice, nemusia byť napriek porovnateľným podmienkam schopné
financovať investície . Na jednej strane hranice sa môžu investície
zastaviť a miera nezamestnanosti sa môže zvýšiť v dôsledku toho,
že úvery nie sú poskytované za prijateľných podmienok. Na druhej strane
hranice môžu v rovnakom čase investičné náklady a miera
nezamestnanosti dosiahnuť veľmi nízku úroveň. To isté platí
o finančných podmienkach v súkromných domácnostiach. Takýto
nesúrodý vývoj, ktorý nekorešponduje so základnými hospodárskymi princípmi
a potrebami občanov a podnikov, môže zabrzdiť celý projekt
európskej integrácie. Negatívna
cyklická spätná väzba medzi vládami a bankami a pridružené opätovné
roztrieštenie finančných trhov EÚ viedli v konečnom dôsledku
k vzniku rizika opätovnej denominácie, pričom účastníci
finančných trhov boli presvedčení, že takýto vývoj napokon ohrozí
existenciu jednotnej meny. Viac
ako 50 rokov od založenia Európskej únie sa zdá, že kríza dôvery znovu
nastoľuje obmedzujúcu silu vnútroštátnych hraníc, čím spochybňuje
jednotný trh a ohrozuje úspechy, ako aj doposiaľ nezrealizované ambície
hospodárskej a menovej únie. Ohrozený je tiež model
sociálneho trhového hospodárstva EÚ. Skúsenosti
získané v rámci hospodárskej a finančnej krízy a krízy štátneho dlhu
boli od roku 2008 hnacím motorom dôležitej premeny riadenia hospodárstva
v hospodárskej a menovej únii, čo viedlo k prijatiu
jedinečných opatrení. Vďaka tejto premene sa
HMÚ stala oveľa silnejšou, než bola na začiatku krízy. Kríza jasne
ukázala, ako veľmi sa od založenia HMÚ zvýšila vzájomná závislosť
našich hospodárstiev. Bezpochyby tiež ukázala, že úspech alebo neúspech HMÚ
bude úspechom alebo neúspechom všetkých zúčastnených strán. Hrozba
súvisiaca s krízou dôvery je však oveľa zásadnejšia. Preto
si vyžaduje oveľa zásadnejšiu reakciu. Táto reakcia musí byť schopná
obnoviť dôveru v to, že úspechy jednotného trhu a jednotnej meny nebudú
zmarené a že ich doposiaľ nenaplnené ambície uskutočnia a uchovajú
pre občanov a podniky, a to aj v budúcnosti. Na to,
aby bola táto reakcia účinná a dôveryhodná, musí ako prvé riešiť
naliehavé praktické ťažkosti, s ktorými sa v súčasnosti
občania, podniky a členské štáty stretávajú. Vďaka
bankovej únii by malo byť možné ukončiť dezintegráciu
finančného trhu EÚ a zabezpečiť primerane rovnaké
finančné podmienky pre domácnosti a podniky v celej EÚ, ukončiť
negatívne cyklické spätné väzby medzi členskými štátmi a bankami a
zabezpečiť, aby sa rozdiely medzi obchodnými cyklami v celej
eurozóne umelo nezväčšovali. Po druhé, táto reakcia musí predstaviť
víziu hlbšie integrovanej HMÚ, ktorá sa má v budúcnosti dosiahnuť. A po
tretie, táto reakcia musí načrtnúť jasné a realistické kroky
k dosiahnutiu tohto hlavného cieľa založeného na pevnom odhodlaní
inštitúcií EÚ a jej členských štátov. 3. Cesta
vpred spojenie veľkých ambícií s náležitým načasovaním Hospodárska
a menová únia HMÚ čelí zásadnej výzve, najmä pokiaľ ide o eurozónu.
V záujme zabezpečenia jej hospodárskeho a spoločenského blahobytu do
budúcnosti je preto potrebné jej posilnenie. Európska rada vyzvala v júni 2012
predsedu Európskej rady aby v úzkej spolupráci s predsedom Komisie, predsedom
Euroskupiny a prezidentom ECB predložil osobitný a časovo viazaný plán na
dosiahnutie skutočnej hospodárskej a menovej únie. Predbežná správa bola
predložená Európskej rade na jej októbrovom zasadnutí a záverečnú správu
je potrebné predložiť do decembra 2012. Európsky parlament prijal 20.
novembra svoju správu „Smerom k skutočnej hospodárskej a menovej únii“, v
ktorej načrtáva preferencie Parlamentu smerom k väčšmi integrovanej
Hospodárskej a menovej únii. Návrhom Komisie na ďalší postup sa zaoberá
táto koncepcia. Je
potrebná komplexná vízia rozsiahlej a skutočnej HMÚ, ktorá vedie k silnej
a stabilnej štruktúre vo finančnej, daňovej, hospodárskej a
politickej oblasti, čo podporuje stabilitu a prosperitu.
V takejto rozsiahlej a skutočnej HMÚ by mali všetky významné hospodárske a
fiškálne politické rozhodnutia v členských štátoch podliehať
rozsiahlejšej koordinácii, podpore a dohľadu na európskej úrovni. Tieto
politiky by mali zahŕňať aj daňový systém a
zamestnanosť, ako aj ostatné oblasti politík s kľúčovým významom
pre fungovanie hospodárskej a menovej únie. Takáto HMÚ by sa mala opierať
aj o autonómne a dostatočné finančné kapacity, ktoré umožňujú
politické výbery vyplývajúce z účinnej podpory procesu koordinácie. Primeraná
časť rozhodnutí v súvislosti s príjmami, výdavkami a emisiami
dlhových cenných papierov by mala byť predmetom spoločného
rozhodovania a vykonávania na úrovni hospodárskej a menovej únie. Je
jasné, že súčasná HMÚ nemôže byť dokončená cez noc
transformáciou na rozsiahlu a plne integrovanú verziu, najmä vzhľadom na
dôležitý dodatočný prevod politických právomocí z národnej úrovne na
európsku. V záujme vytvorenia HMÚ, ktorá môže natrvalo
zabezpečiť svojim občanom stabilitu, trvalú udržateľnosť
a prosperitu, treba už v krátkom čase začať rozhodujúce kroky k
dosiahnutiu tohto cieľa (v najbližších 6 – 12 mesiacoch). Takéto kroky
potom musia v strednodobom a dlhodobom horizonte nasledovať ďalšie
kroky. Kroky, ktoré treba podniknúť v krátkodobom, strednodobom a
dlhodobom horizonte, musia na seba nadväzovať a ďalej sa navzájom dopĺňať. Cesta
vpred musí byť starostlivo vyvážená. Kroky smerom k
väčšej zodpovednosti a hospodárskej disciplíne by sa mali skombinovať
s väčšou solidaritou a finančnou podporou. Táto rovnováha musí
existovať súbežne a v každej fáze rozvoja HMÚ. Hlbšia integrácia
rozpočtových pravidiel, fiškálnych a hospodárskych politík a
zodpovedajúcich nástrojov musí sprevádzať primeraná politická integrácia,
ktorá zabezpečuje demokratickú legitimitu a zodpovednosť. V tejto
kapitole sa stanovujú kroky a opatrenia, ktoré sa vyžadujú v krátkodobom,
strednodobom a dlhodobom horizonte v záujme vytvorenia trvalej rozsiahlej a
skutočnej HMÚ od intenzívnejšej politickej koordinácie po fiškálnu
kapacitu na väčšie zdieľanie rozhodovaní o verejných príjmoch,
výdavkoch a emisiách dlhových cenných papierov. Niektoré
z týchto nástrojov možno prijať v rámci súčasných zmlúv.
Iné si vyžadujú úpravy platných zmlúv a nové kompetencie pre Úniu. Prvé z nich
sa preto môžu uskutočniť v krátkodobom horizonte a mali by sa
ukončiť najneskôr v strednodobom horizonte. Druhé z uvedených
nástrojov sa môžu začať iba v strednodobom horizonte a
ukončiť v dlhodobom horizonte. Malo by však byť jasné, že táto
koncepcia je holistická a každý stupeň v nej vychádza z predchádzajúceho. V
krátkodobom horizonte (v najbližších 6 – 18
mesiacoch), zatiaľ čo úplné rozmiestnenie nových nástrojov
hospodárskeho riadenia, ktoré priniesol balík šiestich legislatívnych aktov o
správe ekonomických záležitostí ako aj rýchle prijatie súčasných návrhov
Komisie, ako napríklad balík dvoch legislatívnych návrhov a jednotný kontrolný
mechanizmus by mali byť bezprostrednou prioritou, sa ešte viac môže
vykonať pomocou sekundárnych právnych predpisov, najmä v oblasti
koordinácie hospodárskej politiky a podpory štrukturálnych reforiem, v ktoré sú
potrebné na prekonanie stavov nerovnováhy a zlepšenie konkurencieschopnosti.
Po prijatí rozhodnutia o ďalšom viacročnom finančnom rámci EÚ
vytvorenie finančného nástroja v rámci rozpočtu EÚ na podporu obnovy,
úpravy a tým aj rastu ekonomík HMÚ by slúžilo ako prvotná fáza na ceste k
vytvoreniu silnejšej fiškálnej kapacity spolu s hlbšie integrovanými
politickými koordinačnými mechanizmami. Ďalší krok v daňovej a
hospodárskej koordinácii politík a zodpovedajúcej počiatočnej fáze
vytvorenia fiškálnej kapacity by mohol mať podobu „nástroja pre
konvergenciu a konkurencieschopnosť“. Ďalej bude nasledovať
návrh na prijatie Jednotného mechanizmu kontroly a Jednotného mechanizmu na
riešenie problémov pre banky. V
strednodobom horizonte (18 mesiacov až 5 rokov) by sa
mala ustanoviť ďalšia rozpočtová koordinácia (vrátane možnosti
požadovať revíziu vnútroštátneho rozpočtu v súlade s európskymi
záväzkami), rozšírenie hlbšej koordinácie politík v oblasti daní a
zamestnanosti a vytvorenie náležitej fiškálnej kapacity pre HMÚ na podporu
implementácie politických rozhodnutí, ktoré sú výsledkom intenzívnejšej
koordinácie. Niektoré z týchto prvkov si vyžadujú zmeny a
doplnenia zmluvy. Znižovanie
verejného dlhu značne prevyšujúceho kritérium zmluvy by sa malo
riešiť zriadením fondu na splácanie dlhu. Možná
hybná sila na podporu integrácie finančných trhov eurozóny a najmä na
stabilizáciu nestabilných trhov vládnych dlhopisov je spoločné vydávanie
krátkodobého verejného dlhopisu so splatnosťou do 1 až 2 rokov zo strany
členských štátov eurozóny. Obe tieto možnosti by si vyžadovali zmenu a
doplnenie zmlúv. Nakoniec,
v dlhodobom horizonte (viac ako 5 rokov), na
základe postupného zvyšovania spoločnej právomoci a teda aj zodpovednosti,
ako aj schopnosti solidarity na európskej úrovni, by malo byť možné
založenie autonómneho rozpočtu eurozóny vytvárajúc podmienky pre fiškálnu
kapacitu pre HMÚ na podporu členských štátov pri absorpcii hospodárskych
otrasy. Hlboko integrovaný hospodársky a fiškálny
riadiaci rámec by zabezpečil aj spoločné vydávanie verejných
dlhopisov, čo by zlepšilo fungovanie trhov a uskutočňovanie
menovej politiky. Ako sa uvádza v zelenej knihe Komisie z 23. novembra 2011 o
možnosti zavedenia stabilizačných eurobondov[7], spoločné
vydávanie dlhopisov by mohlo vytvoriť nové prostriedky, pomocou ktorých
vlády financujú svoje dlhy a ponúkajú bezpečné a likvidné investičné
príležitosti pre sporiteľov a finančné inštitúcie, ako aj integrovaný
trh s dlhopismi v rámci celej eurozóny, ktorý zodpovedá americkým dolárom,
pokiaľ ide o veľkosť a likviditu. Táto
progresívna postupná integrácia eurozóny smerom k úplnej bankovej,
finančnej a ekonomickej únii si bude vyžadovať paralelné kroky smerom
k politickej únii s posilnenou demokratickou legitimitou a zodpovednosťou. Pokrok,
pokiaľ ide o integráciu, bude musieť byť odzrkadlený externe, a
to najmä prostredníctvom krokov smerom k spojenému vonkajšiemu ekonomickému
zastúpeniu eurozóny. Rámček
č. 1: Základné právne zásady V
záujme zaistenia udržateľnosti spoločnej meny HMÚ musí mať
možnosť prehlbovať sa rýchlejšie a dôkladnejšie ako samotná EÚ ako
celok, zachovávajúc pritom integritu EÚ vo všeobecnosti. To
sa dá dosiahnuť prostredníctvom dodržiavania nasledujúcich zásad: Po
prvé, prehlbovanie HMÚ by malo vychádzať z inštitucionálneho a právneho
rámca zmlúv, v záujme legitímnosti, efektívnosti a vyváženosť medzi
členskými štátmi. Eurozóna je produktom zmlúv. Jej
prehlbovanie by sa malo uskutočniť v rámci zmlúv, aby sa predišlo
akémukoľvek roztriešteniu právneho rámca, ktorý by oslabil Úniu a
spochybnil prvoradý význam právnych predpisov EÚ pre dynamiku integrácie. Iba
pravidlá prijímania rozhodnutí v EÚ zabezpečujú úplnú efektívnosť,
spočívajúcu na kvalifikovanej väčšine namiesto zaťažujúcich
požiadaviek a jednomyseľnosti, a na silnom demokratickom rámci. Medzivládne
riešenia by sa preto mali brať do úvahy len vo výnimočných a
prechodných prípadoch, kedy by si riešenie EÚ vyžadovalo zmenu zmluvy, a iba
dovtedy, kým táto zmena zmluvy nenadobudne platnosť. Taktiež
musia byť starostlivo navrhnuté tak, aby boli v súlade s právnymi
predpismi EÚ a nevyvolávali nové problémy týkajúce sa zodpovednosti. Po
druhé, prehlbovanie HMÚ by malo predovšetkým a v plnej miere využiť
potenciál nástrojov platných na celom území EÚ bez toho, aby boli dotknuté
osobitné opatrenia pre eurozónu. Európsky semester, acquis
v oblasti vnútorného trhu a podpora konkurencieschopnosti a súdržnosti
prostredníctvom rozpočtu EÚ poskytujú dobrý základ na vypracovanie
komplexného právneho a finančného rámca pre hospodársku koordináciu,
integráciu a reálnu konvergenciu. K posilneniu hospodárskej a menovej únie tiež
prispejú nepretržité snahy o vyššiu účinnosť týchto politík napr.
prostredníctvom makroekonomickej podmienenosti štrukturálnych fondov alebo
nového riadiaceho prístupu k jednotnému trhu . Súčasne
by sa podľa potreby mala stanoviť dodatočná finančná, daňová
a štrukturálna koordinácia alebo podpora nástrojov špecifických pre eurozónu, a
mala by byť navrhnutá ako doplnok k základom EÚ. Lisabonská
zmluva poskytla užitočný právny základ (článok 136 ZFEÚ) pre
prehlbovanie integrácie eurozóny. Tento právny základ sa už vo veľkej
miere používa s nadväzujúcim balíkom šiestich legislatívnych aktov a balíkom
dvoch legislatívnych návrhov o správe ekonomických záležitostí. Pokiaľ
je to právne možné, opatrenia eurozóny by mali byť otvorené účasti
iných členských štátov. V skutočnosti, kým sa v
zmluvách predpokladá, že sa mnohé pravidlá uplatňujú len na členské
štáty eurozóny, súčasné rozloženie eurozóny je iba dočasného
charakteru, keďže všetky členské štáty okrem dvoch (Dánsko a Spojené
kráľovstvo) sa podľa zmlúv stanú plnohodnotnými členmi HMÚ. Po
tretie, posun smerom k skutočnej HMÚ by sa v prvom rade mal vybudovať
použitím všetkých možností, ktoré ponúkajú zmluvy vo svojej súčasnej
podobe, a to prijatím sekundárnych právnych predpisov. Zmeny
a doplnenia zmlúv by sa mali zvažovať len v prípadoch, v ktorých by
opatrenia nevyhnutné na zlepšenie fungovania HMÚ nemohli byť vypracované
na základe súčasného rámca. Možné zmeny by sa mali starostlivo
pripraviť, aby sa zabezpečilo politická a demokratická
zodpovednosť potrebná pre bezproblémový proces ratifikácie. 3.1 V
krátkodobom horizonte (najbližších 6 – 18 mesiacov):
opatrenia v rámci sekundárnych právnych predpisov EÚ na priblíženie sa k
bankovej únii, zlepšenie koordinácie politiky, ako aj prijatie rozhodnutia o
budúcom VFR a vytvorenie „nástroja konvergencie a konkurencieschopnosti“ Prehlbovanie
hospodárskej a menovej únie musí riešiť dôsledky nadmernej akumulácie
verejného a súkromného dlhu, a tým znížiť súvisiacu nerovnováhu, ktorá
bola vytvorená v európskom hospodárstve. Úprava sa však javí ako
dlhá a náročná úloha, zahŕňajúca prekážky v podobe ponuky
úverov, napätosti verejných financií a slabého rastu v súkromnom sektore, keďže
podniky a domácnosti očisťujú svoje súvahy. Záväzok
týkajúci sa rozpočtovej disciplíny je nevyhnutnou zárukou stability
eurozóny, a nevyhnutným krokom smerom k plnohodnotnému integrovanému
rozpočtovému rámcu. Toto zabezpečí zdravú
rozpočtovú politiku na vnútroštátnej aj európskej úrovni, a tým prispeje k
trvalo udržateľnému rastu a makroekonomickej stabilite. Úplné zavedenie
nových nástrojov pre rozpočtový a ekonomický dohľad a rýchle prijatie
týchto návrhov by malo byť prvoradou prioritou. Zároveň je potrebné
začať pokrok smerom k bankovej únii prijatím a realizácie návrhov
týkajúcich sa finančnej regulácie a dohľadu, a to najmä návrhu
jednotného mechanizmu dohľadu (SSM) pre eurozónu a pre členské štáty
mimo eurozóny, ktoré do nej chcú vstúpiť. Na
zabezpečenie hladkého fungovania HMÚ by sa malo urobiť viac v oblasti
koordinácie hospodárskych politík. Váha rastu a schopnosť
prispôsobovať sa výzvam v eurozóne je v protiklade s neexistenciou silných
foriem koordinácie politiky v oblasti štrukturálnych reforiem. Zjavná
existencia veľkých cezhraničných externalít si žiada posilnenie
spôsobov, akými sa vedie hospodárska politika v eurozóne. Riadne fungovanie
hospodárskej a menovej únie si vyžaduje, aby členské štáty eurozóny
spolupracovali na ceste k hospodárskej politike, kde počas budovania na
existujúcich mechanizmoch koordinácie hospodárskej politiky prijmú potrebné
opatrenia a kroky vo všetkých oblastiach, ktoré sú nevyhnutné na riadne
fungovanie eurozóny. Je potrebné najmä zriadenie postupu pre predbežné diskusie
o všetkých hlavných hospodárskych politických reformách. Toto úsilie by sa malo
opierať o zodpovedajúcu počiatočnú fázu vytvorenia fiškálnej kapacity
pre HMÚ, poskytujúc cielenú finančnú podporu pre členské štáty, ktoré
čelia ťažkostiam s úpravami. Pripomínajúc
význam zdravých verejných financií, štrukturálnych reforiem a cielených
investícií do trvalo udržateľného rastu, hlavy štátov alebo vlád podpísali
v dňoch 28. až 29. júna 2012 dohodu pre rast a zamestnanosť, ktorou
sa preukazuje ich odhodlanie na stimulovanie rastu vytvárania pracovných miest
súbežne s ich záväzkom v oblasti zdravých verejných financií.
Komisia takisto pracuje na monitorovaní vplyvu prísnych rozpočtových
obmedzení na zvýšenie rastu verejných výdavkov a v oblasti verejných
investícií. V tejto súvislosti by mala eurozóna zaistiť udržanie
investícií na primeranej úrovni, aby sa zabezpečili rámcové podmienky na
rozvoj konkurencieschopnosti a prispelo sa k rastu a zamestnanosti. Všetky
iniciatívy uvedené v tejto časti možno prijať v krátkodobom horizonte
a v rámci súčasných zmlúv. 3.1.1
Úplná implementácia európskeho semestra a balíka šiestich legislatívnych aktov
o správe ekonomických záležitostí a urýchlené odsúhlasenie a realizácia balíka
dvoch legislatívnych návrhov Dokončenie
súčasného riadiaceho rámca hospodárstva a jeho úplná implementácia musí
byť na prvom mieste. Zavedenie
európskeho semestra, ako aj právnych predpisov balíka šiestich legislatívnych
aktov o správe ekonomických záležitostí umožnili využiť najdôležitejšie
skúsenosti získané v súvislosti s krízou. Zahŕňali
reformu Paktu stability a rastu, vytváranie postupu pri nadmernej nerovnováhe a
zavedenie minimálnych noriem pre vnútroštátne fiškálne rámce. Predstavujú
veľký krok vpred v oblasti koordinácie hospodárskej politiky. Toto dáva
prísľub lepšej implementácie politiky na národnej úrovni, predovšetkým pre
členské štáty eurozóny, a ako dôsledok lepšie fungovanie hospodárskej a
menovej únie, čím prispievajú k navráteniu dôvery. Tento prísľub sa
musí naplniť plným využitím a dôslednou implementáciou nových nástrojov,
ktoré sú už zavedené. Pre
všetky ďalšie kroky smerujúce k uskutočneniu rozsiahlej a
skutočnej HMÚ by mali spoluzákonodarcovia schváliť navrhované právne
predpisy balíka dvoch legislatívnych návrhov bez akéhokoľvek ďalšieho
odkladu. Balík dvoch legislatívnych návrhov obsahuje
dôležité nástroje na sprísnenie rozpočtového dohľadu a efektívnejší
postup v situáciách finančnej nestability v členských štátoch. Jeho
rýchle prijatie a realizácia by po tomto roku mali upevniť dôveru v
záväzok inštitúcií EÚ na dokončenie reformy hospodárskeho riadenia. 3.1.2
Finančná regulácia a dohľad: jednotný súbor pravidiel a návrhy pre
jednotný mechanizmus dohľadu Samit
eurozóny, ktorý sa konal 29. júna 2012, predstavoval medzník v prístupe ku
kríze. Uznalo sa, že je „naliehavo“ potrené „prelomiť
začarovaný kruh medzi bankami a štátmi“, ktorý oslabuje financie krajín
eurozóny a ohrozuje existencia hospodárskej a menovej únie. Mechanizmus
dohľadu (SSM) vychádza predovšetkým z presvedčenia, že treba
prekonať finančnú roztrieštenosť a že je potrebné
zabezpečiť centralizáciu bankového dozoru, aby všetky krajiny, v
ktorých je zavedené euro, mohli mať plnú dôveru v kvalitu a
nestrannosť bankového dohľadu. Pravá hospodárska a
menová únia musí skutočne zahŕňať spoločnú
zodpovednosť za vykonávanie kontroly v bankovom sektore a zasahovanie v
prípade krízových situácií. Je to jediný spôsob, ako
účinne prelomiť začarovaný kruh spájajúci verejné financie
členských štátov a zdravie ich bánk a obmedziť nepriaznivé
cezhraničné vedľajšie účinky. Integrovaný
finančný rámec, ktorý sa časom zmenil na úplnú bankovú úniu, by
významne pomohol tým, že poskytne integrovaný súbor nástrojov na monitorovanie
a zníženie rizika vo finančnom systéme. Toto
by znížilo finančnú roztrieštenosť, značne znížilo potrebu
verejnej intervencie a pomoci na nastolenie rovnováhy, a tým zlepšilo vyhliadky
na rast. Nástroje sú integrované, pretože ak sú ich jednotlivé zložky slabé,
ich celkový vplyv bude takisto oslabený. Hoci potrvá určitý čas, kým
sa vyvinú niektoré potrebné časti systému, nesmie to spomaliť rýchle
zavedenie prvkov, ktoré môžu priniesť okamžité výhody. Komisia vytýčila víziu postupne sa
rozvíjajúcej bankovej únie vo svojom oznámení z 12. septembra 2012[8]. Predsedovia
Európskej rady, Komisie, Euroskupina a ECB v zásade túto víziu schválili[9].
Európska rada potvrdila 18. októbra 2012 „potrebu posunúť sa smerom k
integrovanému finančnému rámcu, ktorý je v čo najväčšej miere
otvorený všetkým členským štátom, ktoré sa majú záujem zúčastni“[10].
Európsky parlament žiada vo svojej správe „Smerom k skutočnej hospodárskej
a menovej únii“ z novembra 2011 o čo najskoršie prijatie návrhov Komisie v
tejto súvislosti. Prvým
rozhodujúcim krokom na tejto ceste bude jednotný mechanizmus dohľadu,
následne musí byť doplnený o jednotný mechanizmus riešenia (pozri bod
3.2.1). Jednotný
mechanizmus dohľadu musí zabezpečiť úplnú výmenu informácií
medzi orgánmi dohľadu nad bankami, spoločné preventívne nástroje a
spoločné opatrenia na riešenie problémov v čo možno najskoršom
štádiu. S cieľom obnoviť dôveru medzi
bankami, investormi a vnútroštátnymi verejnými orgánmi, musí tiež umožniť
vykonávanie dohľadu dôsledne a objektívnym spôsobom, pričom nemôže
byť ponechaný žiadny priestor na regulačnú toleranciu. Dňa 12. septembra
2012, Komisia predložila legislatívne návrhy zamerané na vytvorenie jednotného
mechanizmu dohľadu zloženého z ECB a vnútroštátnych dozorných orgánov[11]
a na zmenu a doplnenie nariadenia z roku 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky
orgán pre bankovníctvo, s cieľom prispôsobiť ho na vytvorenie
jednotného mechanizmu dohľadu a zabezpečiť rovnováhu pri jej
rozhodovacích štruktúrach medzi členskými štátmi eurozóny a členskými
štátmi mimo eurozóny[12]. Jednotný mechanizmus
dohľadu, ako to navrhuje Komisia, sa zakladá na prenose špecifických,
kľúčových úloh dohľadu na európskej úrovni pre banky so sídlom v
členských krajinách eurozóny a pre banky zriadené v členských štátoch
mimo eurozóny, ktoré sa rozhodnú pripojiť k bankovej únii.
Na základe tohto nového rámca bude ECB zodpovedná za dohľad nad všetkými
bankami v bankovej únii, na ktoré sa bude vzťahovať tento súbor
jednotných pravidiel platných v rámci jednotného trhu. Rámec, ktorý navrhla
Komisia zabezpečí účinný a jednotný dohľad vo všetkých
zúčastnených členských štátoch, pričom sa opiera o špecifické
znalosti vnútroštátnych orgánov dohľadu. Je veľmi dôležité, aby sa
rokovania o SSM uskutočnili do konca roka, a aby sa jeho implementácia
začala na začiatku roka 2013. Ako doplnok, sa Európsky orgán pre
bankovníctvo (EBA), sa prispôsobí novému rámcu pre bankový dohľad s
cieľom zabezpečiť integritu jednotného trhu. Toto pripraví cestu
smerom k využívaniu EMS ako verejnej zábezpeky v prípade, potreby a po
dosiahnutí dohody o tomto nástroji sa banky priamo rekapitalizujú v súlade so
závermi Európskej rady z 19. októbra 2012. Toto
ďalej posilní eurozónu, tým že pomôže zrušiť nepriaznivé zacyklenie
spätnej väzby medzi bankami a ich štátmi. Dôvera
vkladateľa a účastníkov trhu je pri riešení krízovej situácie bánk
rozhodujúca. Na dosiahnutie úrovne dôvery verejnosti, ktorá
je porovnateľná s najlepšími orgánmi pre riešenie krízových situácií na
celom svete, bude potrebný dôveryhodný jednotný systém riešenia a výrazná
finančná zábezpeka. Táto zodpovednosť zostáva v krátkodobom horizonte
vnútroštátna. Ako náhle je SSM zavedené, a v súlade s príslušnými usmerneniami,
EMS by malo mať možnosť ponúknuť vzájomnú podporu priamo na
rekapitalizáciu bánk, ktorým sa nepodarilo získať prostriedky na trhu a
ktoré nemôžu byť zachránené domovským členským štátom, bez toho, aby
došlo k ohrozeniu jeho fiškálnej udržateľnosti. Integrovaný
finančný rámec vrátane jednotného dohľadu a následne jednotný
mechanizmus riešenia sa musia opierať o jednotný súbor pravidiel.
Preto je potrebné čo najskôr uzavrieť rokovania o návrhoch Komisie
ustanovujúce nové regulačné rámce v oblasti bankového dohľadu nad
obozretným podnikaním, ochranu vkladov a riešenie problému oživenia bánk. 3.1.3. Jednotný
mechanizmus na riešenie problémov Efektívna banková únia
si vyžaduje nielen jednotný mechanizmus dohľadu zabezpečujúci vysokú
kvalitu dohľadu nad jednotlivými členskými štátmi, ale aj jednotný
mechanizmus na riešenie problémov pre banky v ťažkostiach.
Toto uznala Európska Rada 19. októbra 2012, kedy uviedla, že „berie na
vedomie zámer Komisie navrhnúť jednotný mechanizmus riešenia problémov pre
členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na jednotnom mechanizme
dohľadu potom, ako boli prijaté návrhy na smernicu o ozdravení a riešení
krízových situácií a na smernicu o systémoch ochrany vkladov.“ Po prijatí jednotného
kontrolného mechanizmu preto Komisia predloží návrh na jednotný mechanizmus na
riešenie problémov, ktorého náplňou bude riešiť reštrukturalizáciu a
krízovú situáciu bánk v rámci členských štátov, ktoré sa
zúčastňujú na bankovej únii. Tento mechanizmus sa
zakladá na samostatnom európskom orgáne na riešenie problémov, ktorý bude
riadiť riešenie problémov bánk a koordinovať najmä uplatňovanie
nástrojov na riešenie problémov. Tento mechanizmus bude účinnejší ako
sieť národných orgánov na riešenie problémov, najmä pokiaľ ide o
cezhraničné bankové skupiny, pri ktorých je za účelom zníženia
nákladov a obnovenia dôvery čase krízy rozhodujúca rýchlosť a
koordinácia. Dosiahne sa tým aj významné úspory z rozsahu a vyhne sa negatívnym
externalitám, ktoré môžu vyplývať z čisto vnútroštátnych rozhodnutí. Akýkoľvek zásah
jednotného mechanizmu na riešenie problémov bude musieť byť založený
na týchto zásadách: - Potreba riešenia
problémov by sa mala znížiť na minimum, a to vďaka prísnym
spoločným prudenciálnym pravidlám a zlepšenej koordinácii dohľadu v
rámci jednotného mechanizmu kontroly. - Ak je potrebný zásah
jednotného mechanizmu na riešenie problémov, akcionári a veritelia by mali
znášať náklady na riešenie krízových situácií pred poskytnutím
akéhokoľvek vonkajšieho financovania v súlade s návrhom Komisie na
ozdravenie a riešenie krízových situácií bánk. - Akékoľvek ďalšie
zdroje potrebné na financovanie procesu reštrukturalizácie by mali byť
poskytnuté mechanizmami financovanými bankovým sektorom namiesto použitia peňazí
daňových poplatníkov. Budúce
návrhy Komisie na jednotný mechanizmus na riešenie problémov budú založené na
týchto zásadách. Komisia
sa domnieva, že rovnako ako vytvorenie účinného jednotného mechanizmu
dohľadu, môže byť vytvorenie jednotného mechanizmu na riešenie
problémov dosiahnuté sekundárnym právom bez toho, aby sa vyžadovala
akákoľvek zmena súčasných zmlúv. 3.1.4 Rýchle
rozhodnutie o viacročnom finančnom rámci (VFR), Návrh
Komisie týkajúci sa viacročného finančného rámca na obdobie rokov
2014 – 2020 je rozhodujúcou hybnou silou pre investície rast a zamestnanosť
na úrovni EÚ. Plánuje v ňom aj systematickejšie spojenie
financovania z politiky súdržnosti, rozvoja vidieka a Európskej politiky v
námorných záležitostiach a oblasti rybného hospodárstva s rôznymi postupmi
riadenia hospodárstva. Spoločný strategický rámec (do ktorého patria tieto
„fondy SSR“: Európsky fond regionálneho rozvoja, Európsky sociálny fond,
Kohézny fond, Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka a Európsky
fond pre námorné otázky a rybné hospodárstvo) vytvára silné puto medzi týmito fondmi
a národnými programami reforiem, programami stability a konvergenčnými
programami, ktoré vypracovali členské štáty, ako aj špecifickými
odporúčaniami pre jednotlivé krajiny, ktoré prijala Rada pre každý
členský štát. Toto sa
bude realizovať prostredníctvom partnerských zmlúv/dohôd medzi
členskými štátmi a Komisiou a uplatňovaním dôslednej makroekonomickej
podmienenosti. V návrhu Komisie sa makroekonomická
podmienenosť sa uplatňuje týmito dvoma spôsobmi: 1.
Zmena v plánovaní: toto
sa týka zmien a doplnení zmlúv o partnerstve a príslušných programov na podporu
odporúčaní Rady alebo riešenia nadmerného deficitu, makroekonomickej
nerovnováhy alebo iných hospodárskych a sociálnych ťažkostí alebo
maximalizácie vplyvu rastu a konkurencieschopnosti fondov SSR v členských
štátoch, ktoré prijímajú finančnú pomoc EÚ. Ak členský štát neodpovie
uspokojivo na takúto žiadosť, Komisia môže pozastaviť časť
platieb alebo všetky platby pre príslušné programy. 2.
Pozastavenie: ak
členský štát neprijme nápravné opatrenie v rámci postupov riadenia
hospodárstva. V takom prípade Komisia pozastaví časť platieb alebo
všetky platby a záväzky týkajúce sa príslušných programov. Partnerské
zmluvy a operačné programy zabezpečia, že plánované investície
spolufinancované z fondov SSR účinne prispejú k riešeniu štrukturálnych
problémov, ktorým čelia členské štáty. V
prípade odporúčaní Rady v súvislosti s článkami 121 a 148 Zmluvy a
nápravnej časti postupu pri nadmernej nerovnováhe bude spustená zmena v
plánovaní pre tie odporúčania, ktoré sú relevantné pre fondy SSR a sú
spojené so štrukturálnymi problémami, ktoré je možné riešiť
prostredníctvom viacročných investičných stratégií. Tieto
odporúčania sa týkajú, okrem iného: •
reforiem trhu práce, ktoré zlepšia fungovanie
trhu práce, ako napríklad riešenie nesúladu medzi ponúkanými a požadovanými
kvalifikáciami, •
opatrení na podporu konkurencieschopnosti, ako
je zlepšenie vzdelávacích systémov alebo podpora výskumu a vývoja, inovácií a
infraštruktúry, •
opatrení na zlepšenie kvality správy vecí verejných,
ako sú zlepšenie administratívnej kapacity a štatistiky. Rýchlym
prijatím VFR a príslušných sektorových právnych predpisov, ku ktorým patrí
najmä „Nariadenie o spoločných ustanoveniach“ pre fondy SSR, budú v
krátkom čase posilnené stimuly a podpory pre štrukturálne reformy v
členských štátoch. 3.1.5. Exante
koordinácia zásadných reforiem a vytvorenie „nástroja na konvergenciu a
konkurencieschopnosť“ Na
skutočnosť, že hospodárske politiky členských štátov sú vecou
spoločného záujmu, sa premietlo do skúseností získaných počas krízy,
a to najmä v eurozóne. Pomalé
alebo žiadne vykonávanie dôležitých štrukturálnych reforiem v priebehu dlhých
období zhoršilo problémy s konkurencieschopnosťou a v niektorých prípadoch
výrazne obmedzilo schopnosť členských štátov prispôsobiť sa.
To
prispelo k zvýšeniu zraniteľnosti týchto členských štátov.
Krátkodobé náklady, či už politickej alebo hospodárskej
povahy, často vystupujú ako odstrašujúci prostriedok pre implementáciu
reforiem, a to aj keď ide o
značné strednodobé až dlhodobé prínosy. Potenciálne
značné vedľajšie účinky súvisiace so štrukturálnymi reformami v
eurozóne preukázateľne odôvodňujú
použitie osobitných nástrojov, tak ako to bolo vykonané prostredníctvom
mechanizmov vynucovania zavedených na základe balíka šiestich legislatívnych
aktov o správe ekonomických záležitostí. Vzhľadom
na tieto skutočnosti by sa mal súčasný rámec pre správu ekonomických
záležitostí v eurozóne ďalej
posilňovať zabezpečením
väčšej exante koordinácie zásadných reformných projektov podľa
rozhodnutia nasledujúceho VFR a vytvorením „nástroja pre konvergenciu a
konkurencieschopnosť“ na zabezpečenie podpory včasnej realizácie
štrukturálnych reforiem (pre podrobnejší popis pripravovanej štruktúry pozri
prílohu 1). Tento nástroj by mal spojiť prehlbujúcu sa
integráciu hospodárskej politiky s finančnou podporou, a tým
dodržiavať zásadný prístup, podľa ktorého sú kroky smerom k
väčšej zodpovednosti a hospodárskej disciplíne spojené s väčšou
solidaritou. Komisia v pripravovanom návrhu stanoví presné podmienky týkajúce
sa tohto nástroja. Exante
koordinácia zásadných reforiem Súčasný
rámec hospodárskeho dohľadu EÚ už poskytuje základ pre koordináciu
hospodárskej politiky. Tento rámec však neposkytuje
systematickú exante koordináciu s vnútroštátnych plánov zameraných na
významné reformy hospodárskej politiky medzi členskými štátmi. Exante
diskusia a koordinácia významných reformných plánov, ako je to stanovené v
článku 11 Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe
v hospodárskej a menovej únii, by umožnila Komisii a
členským štátom posúdiť prípadné vedľajšie účinky
vnútroštátnych akčných plánov a pripomienkovať tieto plány pred
prijatím konečného rozhodnutia na vnútroštátnej úrovni.
V pripravovanom návrhu Komisia navrhne rámec pre exante koordináciu zásadných
štrukturálnych reforiem v rámci európskeho semestra. Nástroj
konvergencie a konkurencieschopnosti zmluvné
podmienky a finančná podpora Navrhovaný
„nástroj konvergencie a konkurencieschopnosti“ (CCI) zahŕňa
zmluvné dojednania, ktoré sa budú opierať o finančnú podporu.
Vykonávanie
štrukturálnych reforiem v členských štátoch eurozóny by sa
uľahčilo zavedením zmluvných dojednaní, ktoré sa dohodnú medzi nimi a
Komisiou. Tento nový systém by mal vychádzať zo
súčasného rámca dohľadu EÚ, konkrétne postup pri prevencii a náprave
makroekonomických nerovnováh (postup pri nadmernej nerovnováhe)[13]. Takéto
dojednania by mali byť uzatvárané medzi jednotlivými členskými štátmi
a Komisiou, prerokované v rámci Euroskupiny a uzavreté medzi Komisiou s
členským štátom. Boli by povinné pre členské štáty eurozóny ktoré
podliehajú postupu pri nadmernej nerovnováhe a plán nápravných opatrení, ktorý
musia predkladať podľa tohto postupu, by tvoril základ dohody, ktorá
sa má prerokovať s Komisiou. Účasť pre členské štáty eurozóny,
ktoré podliehajú preventívnym opatreniam pokiaľ ide o makroekonomické
nerovnováhy by bola dobrovoľná a vyžadovala by si predloženie akčného
plánu, podobného tomu, ktorý sa vyžaduje v rámci postupu pri nadmernej
nerovnováhe. Dojednania
by sa preto vždy zakladali na špecifických odporúčaniach pre jednotlivé
krajiny, vychádzajúcich z postupu pri nadmernej nerovnováhe, ktorý sa
zvyčajne zameriava na zvýšenie prispôsobivosti trhov a
konkurencieschopnosť a podporuje finančnú stabilitu, t. j. faktory,
ktoré sú rozhodujúce pre dobré fungovanie HMÚ. Postup
pri nadmernej nerovnováhe preto zavádza citlivý filter na jej zásadné reformy
oprávnené na sprievodnú finančnú podporu vzhľadom na súvisiace
externality prítomné v menovej únii. Akčný
plán, ktorý predstavil členský štát, by následne posúdila Komisia a
posledný súbor reforiem a opatrení a harmonogram realizácie by boli prijaté ako
dojednanie. Toto dojednanie by teda stanovila podrobnejšie
opatrenia, ktoré sa členský štát zaviaže implementovať po získaní
potvrdenia svojho národného parlamentu v prípade potreby podľa
vnútroštátnych postupov. Tento systém dojednaní by zvýšil kvalitu dialógu medzi
Komisiou a členskými štátmi, ako aj angažovanosť členských
štátov a vlastnú zodpovednosť k ich reformám. Reformy
prijaté zmluvnými dojednaniami by boli finančne podporované ako doplnok k
disciplinárnym požiadavkám, ktoré sú už zavedené v balíku šiestich
legislatívnych aktov o správe ekonomických záležitostí. Cieľom
takejto pomoci by malo byť včasné prijatie reformy a realizácie
prekonávaním alebo aspoň
znížením politických a hospodárskych odrádzajúcich faktorov od reforiem.
Presadzovaním štrukturálnych reforiem, ktoré zlepšujú prispôsobivosť
členského štátu by CCI zlepšil schopnosť hospodárstva absorbovať
asymetrické otrasy zlepšením fungovania trhu. Finančná
podpora by sa poskytovala iba na reformné balíky, ktoré sú dohodnuté a dôležité
pre dotknutý členský štát, ako aj pre hladké fungovanie hospodárskej a
menovej únie. Finančná podpora by mala podporovať
úsilie členských štátov a najmä poskytovať podporu v prípadoch, keď
sa vznik nerovnováhy vyskytuje aj napriek úplnému dodržiavaniu
predchádzajúcich odporúčaní pre krajinu určených príslušnému
členskému štátu. Finančná
podpora bude mať jasné signalizačné efekty pričom bude
prihliadať tak na náklady na reformu pre príslušný členský štát, ako
aj na prínos vnútroštátnych reforiem vplývajúcich na zvyšok eurozóny ako
dôsledok pozitívnych cezhraničných externalít (ktoré nemusia byť
dostatočné na to, aby dali podnet na reformu zo strany členských
štátov). Keď
Komisia expost zistí, že členský štát úplne nedodržal zmluvu,
finančná podpora môže byť pozdržaná. Finančná
podpora by mala byť navrhnutá ako celkový prídel, ktorý sa má použiť
ako príspevok na financovanie opatrení, ktoré sprevádzali ťažké reformy.
Napríklad krátkodobý vplyv reforiem zvyšujúci flexibilitu na trhu práce by
mohol byť sprevádzaný vzdelávacími programami čiastočne
financovanými prostredníctvom podpory poskytovanej z CCI. Čerpanie
finančnej pomoci by bolo definované ako súčasť zmluvného
dojednania dohodnutého medzi dotknutým členským štátom a Komisiou. S
cieľom podporiť tento mechanizmus finančnej podpory by v zásade
mohol byť vytvorený osobitný finančný nástroj ako súčasť
rozpočtu EÚ. Tento
nástroj by bol zriadený sekundárnymi právnymi predpismi.
Mohol by byť považovaný za neoddeliteľnú súčasť postupu pri
nadmernej nerovnováhe posilneného zmluvnými dojednaniami a finančnou
podporou, ako sa uvádza vyššie, a tým sa zakladať na článku 136
Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Alternatívne by sa v prípade potreby mohlo
uvažovať o odvolávaní sa na článok 352 ZFEÚ, ak je to potrebné,
prostredníctvom posilnenej spolupráce (spojené s rozhodnutím podľa
článku 332 ZFEÚ o výdavkoch je zahrnutý do rozpočtu EÚ). Finančné
príspevky potrebné na nástroj by sa mohli zakladať na záväzku
členských štátov eurozóny alebo zákonnom záväzku na tento účel
obsiahnutom v rozhodnutiach EÚ o vlastných zdrojoch. Príspevky
by sa mali zahrnúť do rozpočtu EÚ ako pripísané zmeny. Pri
financovaní z pripísaných príjmov by tento nástroj bol mimo stropov stanovených
v nariadení o viacročnom finančnom rámci (VFR). Iba prispievajúce
členské štáty by mali byť schopné uzavrieť zmluvný vzťah s
Komisiou a využívať finančnú podporu. Podpora prostredníctvom CCI by
bola koherentná a konzistentná s podporou zo štrukturálnych fondov, najmä s
Európskym sociálnym fondom. Objem nástroja by mohol zostať len v
počiatočnom štádiu, ale mohol by sa zväčšiť v strednodobom
horizonte pod podmienkou, že podporný mechanizmus sa ukáže účinný pri
podpore vyváženia, úpravy a tým aj udržateľného rastu v eurozóne. Komisia
bude v nadchádzajúcich návrhoch stanovovať presné podmienky týkajúce sa
tohto „nástroja konvergencie a konkurencieschopnosti“ na základe zmluvných
dohôd a finančnej podpory. 3.1.4. Podpora
investícií v eurozóne Štrukturálne
reformy podporované jednak VFN, jednak „nástrojom pre konvergenciu a
konkurencieschopnosť“, budú nevyhnutné pre zlepšenie strednodobého
rastového potenciálu členských štátov eurozóny a ich prispôsobenie sa
otrasom. Konsolidácia, ktorá je dôveryhodná a podporuje
rast, zvyšuje efektívnosť daňovej
štruktúry, ako aj kvalitu verejných výdavkov bude prispievať k stimulácii
rastu. Ako sa to odporúča v rámci prieskumov
rastu na roky 2012 a 2013, členské štáty by sa mali zameriavať najmä
na udržanie primeraného tempa fiškálnej konsolidácie a zároveň
zachovať investície zamerané na dosiahnutie cieľov stratégie Európa
2020 pre rast a zamestnanosť. Fiškálny
rámec EÚ poskytuje priestor na vyvážené posúdenie produktívnych verejných
investičných potrieb s cieľmi fiškálnej disciplíny.
Verejné
investície patria medzi relevantné faktory, ktoré by sa mali brať do úvahy
v prípade, že je fiškálna pozícia členského štátu predmetom posúdenia v
rámci správy podľa článku 126 ods. 3 Zmluvy o fungovaní EÚ, ktorá
predchádza začatiu postupu pri nadmernom deficite[14] Význam relevantných faktorov na
posúdenie, napríklad verejných investícií, sa značne zvýšil s nedávnou
reformou Paktu o stabilite a raste. Za určitých
podmienok, môže zváženie relevantných faktorov viesť k tomu, že
členský štát nebude zaradený do postupu pri nadmernom deficite[15]; a relevantné
faktory by sa mali zohľadniť pri formulovaní odporúčaní na
korekciu nadmerného deficitu, vrátane spôsobu zníženia deficitu. V
preventívnej časti Paktu o stabilite a raste sú zohľadnené verejné
investície v novej referenčnej hodnote týkajúcej sa výdavkov, ktorá sa
používa spolu so štrukturálnou rovnováhou na hodnotenie pokroku smerom k
strednodobému rozpočtovému cieľu. Konkrétne,
tvorba hrubého fixného kapitálu verejných financií je spriemerovaná v rámci
obdobia niekoľkých rokov, aby sa predišlo tomu, aby boli členské
štáty pokutované na základe ročného nárastu investícií[16]. Komisia
preskúma ďalšie možnosti v rámci
preventívnej časti paktu na zahrnutie investičných programov v rámci
hodnotenia stabilizačných a konvergenčných programov.
Konkrétne, neopakujúce sa programy verejných investícií s preukázaným dosahom
na trvalú udržateľnosť verejných financií by za určitých
podmienok mohli využívať dočasnú odchýlku od strednodobého
rozpočtového cieľa alebo úpravy smerom k jeho dosiahnutiu[17]. To môže
platiť napríklad pre verejné investičné projekty spolufinancované z
EÚ, v súlade s rámcom makroekonomickej podmienenosti. Hoci
by sa mal vytvoriť plne funkčný rámec, aby sa takéto podmienky
sfunkčnili (najmä pokiaľ ide o informáciami/definičné
požiadavky), špecifické zaobchádzanie s verejnými investícií by mohlo
viesť iba k dočasnej odchýlke od strednodobého rozpočtového
cieľa (MTO) alebo k úprave smerom k jeho dosiahnutiu.
Komisia uverejní oznámenie o príslušnom postupe smerom k strednodobému
cieľu na jar roku 2013. Osobitné
ustanovenia pre investičné projekty by sa nemali zamieňať so
„zlatým pravidlom“, ktoré by umožnilo trvalé výnimky na všetky verejné
investície. Takýto antidiskriminačný prístup by mohol
ľahko ohroziť základný cieľ Paktu o stabilite a raste narušením
udržateľnosti verejného dlhu. 3.1.7
Vonkajšie zastúpenie eurozóny Vychádzajúc
z pokroku, ktorý sa dosiahol v oblasti hospodárskeho riadenia eurozóny by sa
malo sledovať posilnenie a konsolidácia jej vonkajšieho zastúpenia.
Toto je možné v plnej miere dosiahnuť na základe súčasných zmlúv
(článok 17 Zmluvy o EÚ a článok 138 Zmluvy o fungovaní EÚ). Takéto
posilnenie je potrebné na zabezpečenie zastúpenia eurozóny spôsobom, ktorý
je rovnocenný s jej ekonomickou váhou vzhľadom na zmeny, ktoré sa
odohrávajú na úrovni vnútorného riadenia a správy hospodárskych vecí.
Eurozóna musí byť schopná zohrávať aktívnejšiu úlohu, a to tak na
mnohostranných inštitúciách a fórach, ako aj v rámci dvojstranných rozhovorov
so strategickými partnermi. Výsledkom by malo byť vysielanie jednotného
posolstva o otázkach, akými sú záležitosti ekonomickej a fiškálnej
politiky eurozóny, makroekonomický dohľad, politika výmenných kurzov a
finančná stabilita. Dosiahnutie
týchto cieľov si bude vyžadovať dohodu o pláne zameranom na
zjednodušenie, a pokiaľ to bude možné, na zjednotenie vonkajšieho
zastúpenia eurozóny v medzinárodných hospodárskych a finančných organizáciách
a na medzinárodných fórach. �ažiskovú
úlohu by mal mať Medzinárodný menový fond (MMF), ktorý prostredníctvom
svojich nástrojov poskytovania pôžičiek a dohľadu je
kľúčovým inštitucionálnym pilierom v globálnom hospodárskom riadení.
Ako ukázala kríza, je nanajvýš dôležité, aby eurozóna mohla hovoriť jedným
hlasom najmä v prípade programov, finančných opatrení a politiky riešenia
krízovej situácie Medzinárodného menového fondu MMF. Toto si bude
vyžadovať posilnenie koordinačných opatrení eurozóny v Bruseli a vo
Washingtone v oblasti záležitostí súvisiacich s hospodárskou menovou úniou,
ktoré by odzrkadľovali zmeny vo vnútornom riadení HMÚ a zabezpečili
konzistentnosť a účinnosť poskytovaných správ. Posilnenie
zastúpenia eurozóny v MMF by sa malo realizovať v dvoch fázach.
V prvej fáze by mali byť konštituencie krajín usporiadané tak, aby sa
pomenili krajiny v rámci skupín konštituencií eurozóny, pričom by mali
byť zahrnuté aj budúce členské štáty eurozóny. Zároveň
by mal byť pre eurozónu vyžiadaný štatút pozorovateľa vo výkonnej
rade MMF [18].
V
druhej fáze by mali tieto opatrenia pripraviť pôdu pre eurozónu, pre ktorú
sa v druhej fáze bude žiadať jediné kreslo v orgánoch MMF (výkonná rada
Medzinárodného menového a finančného výboru). Komisia
vo vhodnom čase predloží formálne návrhy podľa článku 138 ods. 2
Zmluvy o založení EÚ na vytvorenie jednotného postoja na získanie štatútu
pozorovateľa v eurozóne v MMF a následne jediného kresla. Komisia a ECB,
spojené v oblasti menovej politiky, by boli príslušnou inštitúciu, ktorá by
zastupovala eurozónu v MMF v súlade s článkom 138 Zmluvy o založení EÚ. Podrobnejšie
informácie o tomto aspekte prehĺbenie HMÚ sa nachádzajú v prílohe 2. 3.2.
Strednodobý horizont:
Posilnenie hospodárskej a rozpočtovej politickej integrácie a kroky smerom
k náležitej fiškálnej kapacite V
strednodobom horizonte by sa mala stanoviť
ďalšia rozpočtová koordinácia (vrátane možnosti požadovať zmeny
vnútroštátnych rozpočtov alebo vetovať ich), rozšírenie hlbšej koordinácie
politík v oblasti daní a zamestnanosti, a vytvorenie autonómnej náležitej
fiškálnej kapacity pre HMÚ na podporu implementácie politických rozhodnutí,
ktoré sú výsledkom intenzívnejšej koordinácie Niektoré
z týchto prvkov si vyžadujú zmeny a doplnenia zmlúv. Znižovanie
verejného dlhu značne prevyšujúceho kritérium Paktu stability a rastu by
sa malo riešiť prostredníctvom zriadenia fondu na splácanie dlhu.
Možná hybná sila na podporu integrácie finančných trhov eurozóny a najmä
na stabilizáciu nestabilných trhov vládnych dlhopisov je spoločné
vydávanie krátkodobých štátnych dlhopisov so splatnosťou do 1 až 2 rokov
zo strany členských štátov eurozóny. Obe tieto možnosti by si vyžadovali
zmenu a doplnenie zmlúv[19]. 3.2.1
Posilnenie rozpočtovej a hospodárskej integrácie vyžadujúce zmeny zmluvy
Dôkladná
revízia rozpočtového a hospodárskeho riadenia, ktorou by bola eurozóna
prešla prijatím druhého balíka legislatívnych návrhov o správe ekonomických
záležitostí a dostupnosť nástroja konvergencie a konkurencieschopnosti by
predstavovali dôležité kroky vpred pri zaručení rozpočtovej
disciplíny, ale aj hospodárskej konkurencieschopnosti. Posun
ku vzájomnému rozloženiu finančného rizika by si však vyžadoval, aby sa v
stanovených prípadoch zabezpečením spoločnej kontroly nad
vnútroštátnou rozpočtovou politikou posunula koordinácia rozpočtovej
politiky o krok ďalej. Najmä
nové prvky zakotvené v druhom balíku legislatívnych návrhov o správe
ekonomických záležitostí a hlavne možnosť stanoviska Komisie k návrhu rozpočtových
plánov, a vo výnimočných prípadoch možnosť požiadať o nový návrh
rozpočtového plánu v prípade vážneho porušenia povinnosti členských
štátov v rámci Paktu stability a rastu dosahujú hranicu toho, čo je možné
v podmienkach súčasných zmlúv, pokiaľ ide o koordináciu a intervenciu
z úrovne EÚ do vnútroštátneho rozpočtového procesu. Po
prijatí druhého balíka legislatívnych návrhov o správe ekonomických záležitostí
bude mať EÚ v tomto ohľade vo veľkej miere vyčerpané svoje
legislatívne kompetencie. Preorientovanie
sa z hľadiska vnútroštátnej rozpočtovej politiky, napríklad
ustanovením európskeho práva žiadať revíziu vnútroštátnych rozpočtov
v súlade s európskymi záväzkami by si vyžadovalo zmenu zmluvy.
Mohli
by sa zvažovať tieto (nevýlučné) metódy: • Po
prvé, povinnosť členského štátu prehodnotiť svoj (navrhovaný)
štátny rozpočet, ak sa to vyžaduje na úrovni EÚ v prípade odchýlky od
povinnosti rozpočtovej disciplíny predtým stanovenej na úrovni EÚ.
Toto
by zahŕňalo zmenu povahy stanovísk k vnútroštátnym rozpočtom,
ktorý predpokladá druhý balík legislatívnych návrhov o správe ekonomických
záležitostí z nezáväzného na záväzný charakter. • Po
druhé, stavať na prísnejšom monitorovacom a koordinačnom procese
zriadenom druhým balíkom legislatívnych návrhov o správe ekonomických
záležitostí v určitých obzvlášť vážnych situáciách, právo žiadať
revíziu individuálnych rozhodnutí pri plnení rozpočtu, by vyústilo do
závažnej odchýlky od rozpočtovej konsolidácie. • Po
tretie, jasná právomoc na úrovni EÚ s cieľom zjednotiť vnútroštátne
rozpočtové zákony (v duchu Zmluvy o stabilite, koordinácii a riadení v
hospodárskej a menovej únii[20])
a mať právo obrátiť sa na Súdny dvor v prípade ich nedodržiavania. Pokiaľ
ide o hospodársku politiku, daňová politika môže podporiť koordináciu
hospodárskej politiky a prispieť k daňovej konsolidácii a rastu.
Na
základe skúseností získaných v štruktúrovaných diskusiách o otázkach
daňovej politiky, zameraných na oblasti, v ktorých môžu očakávať
ambicióznejšie činnosti, je možné v budúcnosti uvažovať o hlbšej
koordinácii v tejto oblasti v eurozóne v kontexte zmeny zmluvy, v ktorej je
priestor pre právne predpisy. Ďalšou
oblasťou s podobným významom, v ktorej by sa mohol zvážiť takýto
pokrok, sú pracovné trhy vzhľadom na ich význam pri ich dobrom fungovaní,
ale najmä vzhľadom na význam pracovnej mobility na prispôsobenie kapacity
a rastu v eurozóne. Koordinácia
a dohľad nad zamestnanosťou a sociálnymi politikami by mala byť
posilnená v rámci riadenia HMÚ a riadenia presadzovaného v týchto oblastiach.
Súčasné
hlavné smery hospodárskych politík a usmernenia pre oblasť zamestnanosti
by sa mohli posilniť zlúčením do jediného nástroja. Tieto zmeny by predstavovali
základ pre vytvorenie náležitej fiškálnej kapacity pre eurozónu na podporu
štrukturálnej reformy vo veľkom meradle, ako aj umožnenie foriem
vzájomného rozloženia dlhu na uľahčenie riešenia problémov vysokého
dlhu a finančnej segmentácie, ktorá patrí k dedičstvu tejto krízy. 3.2.2
Náležitá fiškálna kapacita pre eurozónu Na
základe skúseností so systematickou ex ante koordináciou hlavných
štrukturálnych reforiem a nástroja konvergencie
a konkurencieschopnosti by sa mala ustanoviť špecializovaná fiškálna
kapacita pre eurozónu. Mala by byť samostatná v tom zmysle,
že jej príjmy by sa opierali výhradne o vlastné zdroje, čo mohlo
prípadne vyústiť k požičiavaniu. Malo by to byť účinné
a poskytnúť dostatočné zdroje na podporu dôležitých štrukturálnych
reforiem vo veľkom hospodárstve nachádzajúcom sa v ťažkostiach. Táto
náležitá fiškálna kapacita pre eurozónu by mohla byť najprv rozvinutá na
sekundárnom práve, ako je vysvetlené v časti 3.1.3.
Jej posilnenie by však malo prospech z nových, špecifických zmluvných
základov, ktoré by boli potrebné v prípade, ak by kapacita musela siahnuť
po pôžičkách. 3.2.3
Fond na splácanie dlhu Jasne
posilnený hospodársky a fiškálny rámec riadenia by umožnil riešenie
znižovania verejného dlhu značne prevyšujúceho kritériá paktu stability
a rastu zriadením fondu na splácanie dlhu, ktorý by podliehal prísnej
podmienenosti. Pôvodný
návrh európskeho fondu na splácanie dlhu vypracovala nemecká rada ekonomických
expertov ako súčasť stratégie zníženia dlhu, ako okamžitý krízový
nástroj v rámci celej eurozóny. V
záujme obmedzenia morálneho hazardu a zabezpečenia stability štruktúry,
ako aj v záujme úhrady platieb poradila nemecká rada ekonomických expertov
zaviesť viacero dozorných a stabilizačných nástrojov, ako
napríklad: 1) prísnu podmienenosť podobnú
pravidlám schváleným v rámci programov európskeho nástroja finančnej stability
a európskeho mechanizmu stability (ENFS/EMS); 2) okamžité sankcie v prípade
nedodržiavania pravidiel; 3) prísne monitorovanie prostredníctvom osobitnej
inštitúcie (napr. Súdny dvor EÚ); 4) okamžité zastavenie prevodu dlhu do fondu
počas vstupnej fázy v prípade nedodržiavania pravidiel; 5) založenie
medzinárodných rezerv členských štátov (devízových a zlatých rezerv) ako
zabezpečenie za ich záväzky a/alebo uvalenie (pravdepodobne
novozavedených) daní na pokrytie dlhovej služby (napr. príjmy z DPH), aby sa
obmedzilo riziko zodpovednosti. Komisia
súhlasí s tým, že silný hospodársky a rozpočtový rámec je predpokladom
fungujúceho fondu na splácanie dlhu. Zvýšený dozor a právomoci
na zásah pri navrhovaní a vykonávaní národných fiškálnych politík by bolo
možné odôvodniť ako sa uvádza v predchádzajúcom oddiele. Dôveryhodnosť
plánov úpravy by si vyžadovala vhodné fiškálne podmienky, ktoré sa majú
stanoviť pri vstupe členského štátu do systému. Prísne dodržiavanie
postupu úpravy smerom k strednodobému cieľu, ktorý navrhuje Komisia, by
v tejto súvislosti predstavovalo minimum. Európsky
fond na splácanie dlhu by za takýchto prísnych podmienok (pozri aj prílohu 3)
preto mohol predstavovať oporu pri spoľahlivom znižovaní verejného
dlhu znížením úrovne zadlženosti späť pod strop 60 %, ako je uvedené
v Maastrichtskej zmluve. Zavedenie
takéhoto rámca by mohlo poskytnúť ďalší signál, že členské štáty
eurozóny sú schopné a ochotné znížiť svoje úrovne dlhu.
To by následne mohlo znížiť celkové náklady financovania príliš zadlžených
členských štátov. Zaručením financovania znižovania „nadmerného dlhu“
pri trvalo udržateľných nákladoch v kombinácii tak so stimulmi, ako
aj s nepretržitým monitorovaním ich zníženia, by mohlo ponúknuť
členským štátom eurozóny možnosť smerovať znižovanie dlhu takým
spôsobom, ktorý by mohol uľahčiť investície do opatrení
podporujúcich rast. Okrem toho by takýto rámec mohol prispieť
k zníženiu dlhu na transparentnom a koordinovanom základe
v celej eurozóne, čím by dopĺňal koordináciu
rozpočtových politík. Nad
vytvorením takéhoto fondu na splácanie dlhu by sa malo uvažovať len v
rámci revízie súčasných zmlúv. Z
dôvodov zodpovednosti by právny akt o vytvorení takéhoto fondu musel
byť zostavený s veľkou právnou presnosťou, pokiaľ ide
o maximálny prenosuschopný dlh, maximálny čas fungovania a všetky ostatné
charakteristické znaky fondu, aby sa zaručila právna istota vyžadovaná
podľa vnútroštátneho ústavného práva. Možný
model zabezpečenia náležitej zodpovednosti pre fond na splácanie dlhu by
mohol byť teda koncipovaný takto: nový
právny základ podľa zmluvy by umožnil vytvorenie fondu rozhodnutím Rady,
prijatým jednomyseľne členmi eurozóny so súhlasom Európskeho
parlamentu a podliehal by ratifikácii členskými štátmi v súlade
s ich ústavnými požiadavkami. Takéto
rozhodnutie by malo vytvoriť maximálny objem, čas trvania
a podmienky účasti vo fonde. Európska
správa dlhu v rámci Komisie, zodpovedná Európskemu parlamentu, bude potom
riadiť fond v súlade s pravidlami stanovenými v rozhodnutí Rady. 3.2.4 Eurobondy Dôležitým
vplyvom krízy je prehodnotenie úverového rizika štátnych dlhopisov v rámci
eurozóny. Po viac ako desaťročí, počas
ktorého členské štáty mohli získať pôžičku na úrovni takmer
identických podmienok, začali trhy opäť rozlišovať rizikové
prémie v jednotlivých krajinách. Vládne cenné papiere emitované slabšími
členskými štátmi eurozóny boli obchodované za značne vyššie výnosy,
čo malo negatívne dôsledky pre udržateľnosť verejných financií
v rámci štátu, ako aj pre solventnosť finančných inštitúcií, ktoré
držia tieto štátne cenné papiere ako aktíva. Táto segmentácia kreditného rizika
spolu s orientáciou na domáci trh („home bias“), ktorá charakterizuje
finančné inštitúcie, sa ukázala byť silným hnacím motorom
finančnej roztrieštenosti v eurozóne. Pre banky v nadmernej miere
vystavované slabším štátnym dlhopisom je stále ťažšie refinancovať sa
a úverové podmienky pre súkromný sektor sa stali značne rôznorodými
v závislosti od sídla dlžníka. Segmentácia finančného trhu zároveň
bráni transferu menovej politiky a zmiernenie na centrálnej úrovni sa
nepremieta do vhodného zlepšenia podmienok poskytovania úverov, kde by to bolo
viac opodstatnené. Vzhľadom
na túto situáciu existuje pádny dôvod na zriadenie nového nástroja pre
eurozónu. Možnou hybnou silou na podporu integrácie
finančných trhov eurozóny a najmä na stabilizáciu nestabilných
vládnych trhov sú tzv. eurobondy. Táto spoločná emisia krátkodobého
verejného dlhu so splatnosťou 1 až 2 rokov členskými štátmi
eurozóny by predstavovala silný nástroj proti súčasnej fragmentácii
obmedzovaním negatívnych cyklických spätných väzieb medzi štátmi
a bankami, zatiaľ čo by sa obmedzil morálny hazard. Ďalej
by sa tým tiež prispelo k obnoveniu riadneho transferu menovej politiky. Eurobondy
by mohli postupne nahradiť existujúce krátkodobé dlhy, pričom by
nezvýšili celkový objem vnútroštátneho krátkodobého dlhu eurozóny. Tieto
takzvané eurobondy by mohli prispieť k dobudovaniu európskych
finančných trhov vytvorením veľkého integrovaného trhu s krátkodobými
cennými papiermi v eurozóne. Vzhľadom na dôležitú
úlohu krátkodobých dokumentov pre riadenie hotovosti a krátkodobý
charakter eurobondov, tieto cenné papiere zvyčajne majú mimoriadne vysoký
stupeň kreditnej kvality. Zároveň revolvingový, krátkodobý charakter
takýchto eurobondov umožňuje rýchlo prispôsobiť systémy financovania
vnútroštátnemu fiškálnemu správaniu, čím stanovuje stimuly pre fiškálnu
disciplínu. Spoločné
vydávanie by posilnilo finančnú stabilitu tom zmysle, že by sa
zabezpečila dostatočná krátkodobá likvidita pre všetky členské
štáty eurozóny. Takisto by sa vytvorila skupina bezpečných
aktív v eurozóne, čo by značne uľahčilo riadenie
likvidity finančných inštitúcií, a tým by sa znížila ich často
výrazná orientácia na domáci trh („home bias“), ktorá sa ukázala v krízových
situáciách veľmi negatívna. Eurobondy by tiež významne pomohli pri
realizácii menovej politiky v eurozóne, keďže by to posilnilo a zosúladilo
prenosové kanály. Eurobondy by boli v plnej miere kompatibilné a
dopĺňali by koncepciu fondu na splácanie dlhu. Aby
mohli byť tieto finančné nástroje, ktoré si vyžadujú spoločné a
nerozdielne záruky od zúčastnených členských štátov, vyvinuté,
vzhľadom na ich charakter by si vyžadovali zmeny zmlúv.
Eurobondy nie sú náhradou zlepšenej hospodárskej správy a fiškálnej disciplíny.
Implementácia takéhoto spoločného dlhového nástroja by si vyžadovala
lepšiu koordináciu a dohľad nad správou dlhu členských štátov s
cieľom zabezpečiť trvalo udržateľnú a efektívnu národnú
rozpočtovú politiku. Táto monitorovacia a riadiaca funkcia by mohla
byť zabezpečená pokladnicou HMÚ v rámci Komisie. 3.3
Dlhodobá vízia pre HMÚ V
dlhodobom horizonte by sa Európska únia mala orientovať smerom
k úplnej bankovej únii, úplnej fiškálnej únii, úplnej hospodárskej únii,
z ktorých všetky vyžadujú ako štvrtý prvok primeranú demokratickú
legitimitu a zodpovednosť rozhodovacieho procesu.
Na ceste k naplneniu tohto cieľa bude potrebné uskutočniť
veľké reformy zmluvy. 3.3.1
Úplná banková únia Z
dlhodobého hľadiska je logika dosiahnutia úplnej bankovej únie pre všetky
banky presvedčivá. Priamy dohľad zo strany ECB, ktorá
uplatňuje jednotný súbor pravidiel a noriem vypracovaný Európskym orgánom
pre bankovníctvo (EBA) zabezpečuje stálu vysokú kvalitu dohľadu v
eurozóne. V kombinácii s makroprudenciálnymi politickými nástrojmi na úrovni
eurozóny bude existovať účinný systém kontroly, ktorý bude
zohľadňovať vo finančnom systéme tak mikro-, ako aj
makroprudenciálne riziká. Tento
systém a spoločný systém na riešenie krízovej situácie bánk v kombinácii s
účinným a pevným systémom ochrany vkladov vo všetkých členských
štátoch natrvalo postaví bankový sektor späť na solídny základ a prispeje
k udržaniu dôvery v oblasti udržateľnej stability eurozóny.
S cieľom maximalizovať dôveru verejnosti bude musieť byť tiež
dôveryhodnou a silnou finančnou zábezpekou, čo by mohlo byť
uľahčené vývinom bezpečných aktív v eurozóne. Spojenie
všetkých týchto prvkov v úplnej bankovej únii je kľúčovou
súčasťou dlhodobej vízie pre hospodársku a finančnú integráciu[21].
3.3.2
Úplná fiškálna a hospodárska únia Dosiahnutie
úplnej fiškálnej a hospodárskej únie by predstavovalo posledný stupeň v
HMÚ. Posledným cieľom by bola politická únia
s náležitou deľbou právomocí a s centrálnym rozpočtom
ako vlastnou fiškálnou kapacitou a prostriedkov na aplikovanie
rozpočtových a hospodárskych rozhodnutí o svojich členoch
za určitých a presne stanovených podmienok. Výška tohto centrálneho
rozpočtu bude závisieť od rozsahu želanej integrácie a na ochote
prijať sprievodné politické zmeny. Takýto vysoký stupeň integrácie by
bol vytvoril podmienky pre spoločnú emisiu dlhopisov vo forme
stabilizačných dlhopisov, ako sa uvádza v Zelenej knihe Komisie
z roku 2011. Neexistencia
centrálneho rozpočtu so stabilizačnou funkciou bola dlho vnímaná ako
možná slabina eurozóny v porovnaní s ďalšími úspešnými menovými úniami
Centrálny
rozpočet zabezpečujúci fiškálnu kapacitu so stabilizačnou
funkciou Súčasná
štruktúra HMÚ sa opiera o decentralizované vnútroštátne fiškálne politiky
v medziach rámca založeného na rešpektovaní pravidiel.
Predpokladá sa, že stabilizačná funkcia fiškálnej politiky v tomto
prostredí sa už uplatňuje na vnútroštátnej úrovni v rámci obmedzení
pravidiel zmluvy a Paktu stability a rastu. Tradičný spôsob vnímania
dohovorov HMÚ skutočne prideľuje národným fiškálnym politikám úlohu
reagovať na špecifické otrasy vzťahujúce sa na krajinu a menovej
politike úlohu zabezpečiť cenovú stabilitu a tým
stabilizovať makroekonomické podmienky celej HMÚ. Okrem toho
vnútroštátne automatické stabilizátory majú významný potenciál pre stabilizáciu
v krajinách HMÚ, vzhľadom na pomerne značnú veľkosť
sociálnych štátov. Stavajúc
na fiškálnej kapacite, stabilizačný nástroj na úrovni HMÚ na podporu
prispôsobenia sa asymetrickým otrasom, ktorý umožňuje silnejšiu hospodársku integráciu a konvergenciu a umožňuje vyhnúť sa vzniku dlhodobých
presunových tokov, by sa mohol stať súčasťou pre skutočnej
menovej únie. Takýto mechanizmus by mal byť presne
zacielený na riešenie krátkodobých asymetrií a cyklického vývoja
s cieľom vyhnúť sa trvalým prenosom v priebehu cyklu. Musí
byť podporou štrukturálnych reforiem a byť predmetom prísnej
politickej podmienenosti na zabránenie morálnemu hazardu. Spoločný
nástroj určený na makroekonomickú stabilizáciu systému by mohol
poskytovať poisťovací systém, v ktorom by sa riziká
hospodárskych otrasov rozložili v rámci členských štátov, a tým
by sa znížili výkyvy v príjmoch jednotlivých krajín. Po
druhé to môže pomôcť zlepšiť vykonávanie vnútroštátnych fiškálnych
politík počas cyklu. Najmä to môže podnietiť fiškálne obmedzenia
počas prudkého vzostupu hospodárstva, zatiaľ čo ponúkajúc ďalší
priestor na manévrovanie s podporným fiškálnym prístupom v obdobiach poklesu. Spoločný
nástroj by celkovo mohol zabezpečiť zvýšenie stabilizačnej sily
v porovnaní so súčasnými opatreniami. V
závislosti od návrhu by sa mechanizmus mohol zamerať na asymetrické otrasy
alebo zahŕňať aj otrasy, ktoré sú spoločné pre eurozónu.
Tento druhý prístup, hoci komplexnejší, by si však vyžadoval silné záruky na
zachovanie fiškálnej dôveryhodnosti, keďže zvýšená stabilizačná sila
proti spoločným nepriaznivým otrasom môže byť dosiahnutá len
efektívnym zvýšením celkového toku pôžičiek v eurozóne v týchto obdobiach,
a preto by sa mal financovať vyššími prebytkami v hospodársky priaznivých
obdobiach. Pri tomto prístupe by mal mať centrálny rozpočet
pravdepodobne kapacitu na požičiavanie a emitovanie dlhopisov. Navyše,
menová politika bude naďalej hlavným nástrojom na riešenie bežných
otrasov. Vo
svojej najjednoduchšej formulácii by si stabilizačná schéma zameraná na
stabilizáciu asymetrických otrasov mohla vyžiadať čisté menové
platby, ktoré sú negatívne v priaznivom období a pozitívne v nepriaznivom
období. Jednoduchá schéma by napríklad určila
čisté príspevky/platby krajín ako funkciu ich produkčného výpadku (vo
vzťahu k priemeru). Na používanie platieb získaných z fondu by neboli
určené žiadne ďalšie požiadavky. Alternatívne
schémy môžu vyžadovať, aby boli platby z fondu viazané na určitý
účel s proticyklickými účinkami (ako napr. systém dávok v
nezamestnanosti v USA, kde federálny fond prepláca 50 % dávok
presahujúcich štandardnú dĺžku, až po dané maximum pod podmienkou
určitého stupňa a zvyšujúcej sa miery nezamestnanosti).
Zatiaľ čo účelovo viazané prevody by mohli zlepšiť stabilizačné
vlastnosti, riziku, že vlády neutralizujú vplyv prevodov prostredníctvom
finančných opatrení s opačným účinkom, nie je možné v plnej
miere predísť. Schémy
by mali fungovať takým spôsobom, aby sa zabránilo „trvalým prevodom“
v jednotlivých krajinách. Inak povedané, mali by
byť navrhnuté takým spôsobom, aby sa predišlo situácii, že v dôsledku
príliš dlhého časového obdobia by nejaká krajina mala z tejto schémy
iba čistý zisk alebo čistú stratu. Nevyhnutnou podmienkou je, že
rozdiely medzi jednotlivými krajinami v čistých prevodoch do systému
nebudú závisieť na absolútnych rozdieloch v príjmoch, ale skôr na
rozdieloch v cyklických pozíciách. Rozdiely vo výške príjmov môžu
pretrvávať v priebehu niekoľkých desaťročí, pričom
relatívne cyklické pozície sa v priebehu desaťročia pravdepodobne
zmenia. Existuje rovnováha medzi tým, do akej miery musia byť prevody
nútené byť dočasné a stupňom, do ktorého by mohli byť
riešené asymetrické dlhodobé dopytové otrasy (napr. odlevy kapitálu spolu so
znižovaním zadĺženosti)[22]. Inštitucionálne
aspekty Zmeny
zmluvy, ktoré poskytujú právny základ pre takúto fiškálnu kapacitu so
stabilizačnou funkciou, by mohli okrem iného: •
vytvoriť nový explicitný právny základ,
umožňujúci zriadenie fondu slúžiaceho širšie vymedzeným cieľom, než
je v súčasnosti možné podľa článku 136 Zmluvy o fungovaní EÚ,
vrátane makroekonomických stabilizačných účelov, •
vytvoriť zodpovedajúci, vyhradený
rozpočtový postup a postup pri vlastných zdrojoch, •
vytvoriť nové zdaňovacie právomoci na
úrovni EÚ alebo právomoc zvýšiť príjmy prostredníctvom ich vlastného
zadlžovania na trhu (v súčasnosti vylúčené podľa
článku 310 a 311 ZFEÚ), •
ustanoviť vytvorenie pokladnice HMÚ v rámci
Komisie, •
a nakoniec v prípade záujmu umožniť
ostatným členským štátom slobodne si vybrať takúto fiškálnu kapacitu
ako krok pri príprave ich vstupu do eurozóny. Dosiahnutie
rozsiahlej a skutočnej HMÚ si vyžaduje dodatočné opatrenia
vychádzajúce z toho, čo by sa bolo dosiahlo v krátkodobom a
strednodobom horizonte a zavádzanie ďalšej integrácie na postupnom základe
pre každú oblasť politiky. Týmto spôsobom by prehlbujúca
sa koordinácia hospodárskej a rozpočtovej politiky sprevádzaná nástrojmi
finančnej podpory na realizáciu spoločne dohodnutých politických
priorít mohla byť nasledovaná vytvorením centrálneho rozpočtu so
spoločnými stabilizačnými mechanizmami, integráciou Európskeho
mechanizmu pre stabilitu do rámca Zmluvy o EÚ a krokmi smerom ku spájaniu
vydávania štátnych dlhopisov medzi členskými štátmi. Pokrok
smerom k rozsiahlej a skutočnej HMÚ by si v strednodobom horizonte
vyžadoval štruktúru podobnú pokladnici HMÚ v rámci Komisie pri organizácii
spoločných politík uskutočňovaných so spoločnou fiškálnou
kapacitou v rozsahu, ktorý predstavuje spoločné zdroje a/alebo
spoločné úvery. Takáto pokladnica by zahrňovala nový
rozpočtový orgán a riadila by spoločné zdroje. Bolo by potrebné, aby
bola vedená vysokopostaveným členom Komisie, napríklad podpredsedom
Komisie zodpovedným za hospodárske a finančné záležitosti a euro
v primeranej koordinácii s komisárom pre rozpočet, a podporovaná
vhodnými kolektívnymi štruktúrami. Hoci
súčasné zmluvy by nevylučovali integráciu Európskeho mechanizmu pre
stabilitu (EMS) do rámca EÚ prostredníctvom rozhodnutia podľa článku
352 Zmluvy o fungovaní EÚ a zmeny rozhodnutia o vlastných zdrojoch EÚ, zdá sa,
že vzhľadom na politickú a finančnú dôležitosť takéhoto kroku a
vyžadovanej právnej úprave, by tento spôsob nemusel byť nevyhnutne menej
zaťažujúci, ako je fungovanie integrácie Európskeho mechanizmu pre
stabilitu prostredníctvom zmeny k zmluvám o EÚ. Neskôr
uvedené by tiež umožnilo vytvorenie rozhodovacích procesov na mieru. Všetky vyššie uvedené kroky znamenajú vyšší
stupeň presunu právomocí, teda aj zodpovednosti na európskej úrovni.
Tento proces by mal byť sprevádzaný krokmi smerom k politickej integrácii,
aby sa zabezpečila posilnená demokratická legitimita, zodpovednosť a
kontrola. 4. Politická únia: Demokratická
legitímnosť a zodpovednosť, ako aj zlepšené riadenie
v rozsiahlej a skutočnej HMÚ 4.1. Všeobecné zásady Akákoľvek
práca týkajúca sa demokratickej legitimity, ktorá tvorí základ skutočnej
hospodárskej a menovej únie, sa musí zakladať na dvoch základných
zásadách. Po prvé, pri viacúrovňovom riadení
systémov by mala byť zabezpečená zodpovednosť na tej úrovni, na
ktorej sa prijíma príslušné výkonné rozhodnutie, pričom sa riadne
zohľadní úroveň, na ktorú má dané rozhodnutie dosah. Po druhé, pri
rozvoji HMÚ v rámci európskej integrácie musí úroveň demokratickej
legitimity vždy do určitej miery zodpovedať prenosu suverenity
z členských štátov na európsku úroveň, čo sa vzťahuje
aj na nové právomoci týkajúce sa rozpočtového dohľadu a hospodárskej
politiky, ako aj na nové pravidlá EÚ o solidarite medzi členskými štátmi. Stručne
povedané: ďalšia finančná prepojenosť si vyžaduje primeranú
politickú integráciu. Táto časť určuje predbežné a neúplné
metódy ďalšej práce. Z prvej
zásady vyplýva, že v prvom rade Európsky parlament musí zabezpečiť
demokratickú zodpovednosť pre všetky rozhodnutia prijaté na úrovni EÚ, a najmä
Komisiou. Preto zároveň s posilnenou úlohou
inštitúcií EÚ bude musieť byť zabezpečená primeraná
účasť Európskeho parlamentu pri postupoch EÚ. Zároveň a bez
ohľadu na konečnú podobu HMÚ, úloha vnútroštátnych parlamentov ostane
rozhodujúca pri zabezpečení legitimity opatrení členských štátov v
rámci Európskej rady a Rady, ale najmä pri vykonávaní vnútroštátnych
rozpočtových a hospodárskych politík, ktoré bude Európska únia precízne
koordinovať. Spolupráca medzi Európskym parlamentom a vnútroštátnymi parlamentmi
je takisto dôležitá: pre HMÚ buduje vzájomné porozumenie a spoločnú
zodpovednosť v rámci viacúrovňového riadenia systému, a preto sú
vítané konkrétne kroky na jej zlepšenie v súlade
s protokolom č. 1 k zmluvám o EÚ a s článkom
13 medzivládnej zmluvy o stabilite, koordinácii a správe
v hospodárskej a menovej únii (TSCG). Medziparlamentná spolupráca ako
taká však nezabezpečuje demokratickú legitimitu rozhodnutí EÚ, ktorá si
vyžaduje parlamentné zhromaždenie reprezentatívne zložené z hlasov, v
ktorom možno hlasovať. Európsky parlament, a iba ten, je takýmto
zhromaždením pre EÚ a v konečnom dôsledku aj pre euro. Zásada
o zabezpečení legitímnosti so zreteľom na prevody štátnych dlhov a
solidárnosť v rámci politickej únii vedie k dvom všeobecným úvahám.
Po
prvé, otázka zodpovednosti vzniká odlišnými spôsobmi, pokiaľ ide o
krátkodobé opatrenia, ktoré je možné uskutočniť prostredníctvom
sekundárnych právnych predpisov EÚ, a ďalšie kroky, ktoré zahŕňajú
zmenu zmluvy. Lisabonskou zmluvou sa zdokonalil jedinečný
model nadnárodnej demokracie EÚ a v zásade sa stanovila primeraná úroveň
demokratickej legitimity v súlade s dnešnými kompetenciami EÚ. Preto
pokiaľ HMÚ môže byť rozvinutá na základe tejto zmluvy, by bolo
nesprávne tvrdiť, že existuje neprekonateľný problém súvisiaci so
zodpovednosťou. Naopak, diskusie o strednodobých a dlhodobých zmenách a
doplneniach zmluvy, ako sa uvádza v bodoch 3.2 a 3.3, budú musieť zahŕňať
aj úvahy o úpravách modelu demokratickej legitimity EÚ. Po
druhé, vážna otázka zodpovednosti a riadenia by však vznikla vtedy, ak by
sa medzivládna činnosť eurozóny významne rozšírila nad rámec
súčasného stavu. Táto situácia by nastala najmä
v takom prípade, ak by sa takéto opatrenia použili na ovplyvnenie
vykonávania hospodárskych politík členských štátov. Takouto cestou by sa
okrem iného vytvorili problémy týkajúce sa kompatibility s primárnym právom EÚ
v tejto oblasti. Ako potvrdil Súdny dvor, úloha koordinovať hospodárske
politiky členských štátov je podľa zmluvy prisúdená Únii. EMS je v súlade
so zmluvami, pretože jeho účelom nie je dosiahnuť takúto koordináciu,
ale zabezpečiť mechanizmus financovia a tiež preto, lebo
obsahuje výslovné ustanovenia, na základe ktorých podmienenosť stanovená v
zmluve o založení EMS, ktorá nie je nástrojom koordinácie
hospodárskej politiky, zabezpečuje súlad činností EMS s právom EÚ
a s koordinačnými opatreniami EÚ. Medzivládna
činnosť môže navyše inštitúciám EÚ, ako napríklad Komisii a ECB,
zveriť len obmedzené úlohy, ktoré môžu predstavovať úlohy týkajúce sa
koordinácie spoločného postupu alebo riadenia finančnej pomoci
vykonávané v mene členských štátov a ktoré podľa zmlúv
nesmú zbaviť tieto inštitúcie ich prirodzených funkcií[23]. V každom prípade nie
je jasné, ako by sa mohla zorganizovať parlamentná zodpovednosť na
medzivládnej európskej úrovni so snahou ovplyvniť hospodársku politiku
jednotlivých členských štátov eurozóny. Pokiaľ
vzniká potreba v prehĺbenej HMÚ posilniť štruktúry riadenia, mali by
sa tieto štruktúry navrhovať s efektívnosťou a legitímnosťou ako
súčasť inštitucionálneho rámca Únie a v súlade s metódou
Spoločenstva. 4.2
Optimalizácia zodpovednosti a riadenia z krátkodobého hľadiska
Vzhľadom
na vyššie uvedené zásady diskusia o tom, ako zabezpečiť optimálnu
demokratickú zodpovednosť a riadenie pri zachovaní existujúcej zmluvy
by sa mala zamerať na praktické opatrenia, najmä na tie, ktoré sú
určené na podporu parlamentnej rozpravy počas európskeho semestra.
Počiatočným
bodom v tomto ohľade by mal byť hospodársky dialóg, ktorý bol nedávno
zriadený balíkom šiestich legislatívnych aktov o správe ekonomických
záležitostí a ktorý na jednej strane určuje rokovania medzi Európskym
parlamentom a Radou, a na druhej strane medzi Komisiou, Európskou
radou a Euroskupinou. Preto možno počítať s
účasťou Parlamentu na rokovaniach týkajúcich sa prieskumu
ročného rastu, ktorý vykonáva Komisia a tiež s tým, že tieto dve
rozpravy v Parlamente sa uskutočnia v kľúčových momentoch
v rámci európskeho semestra, a to skôr ako sa Európska rada bude
zaoberať prieskumom ročného rastu predloženým Komisiou a skôr
ako Rada prijme odporúčania pre jednotlivé krajiny (Country Specific
Recommendations – CSRs). Toto by sa mohlo dosiahnuť prostredníctvom
medziinštitucionálnej dohody medzi Európskym parlamentom, Radou
a Komisiou. Komisia a Rada by sa mohli takisto zúčastňovať
na medziparlamentných zasadnutiach, na ktorých sa zúčastňujú
zástupcovia Európskeho parlamentu a národných parlamentov počas európskeho
semestra. Okrem toho, aby sa uľahčila úloha národných parlamentov,
členovia Komisie by sa mohli na ich žiadosť zúčastňovať
na diskusiách v rámci zasadnutí takýchto parlamentov. Uplatňovanie
zásady „dodržuj alebo vysvetľuj,“ podľa ktorej je Rada verejne
zodpovedná (v praxi najmä Európskemu parlamentu) za akékoľvek úpravy
v návrhoch hospodárskeho dohľadu, ktoré predkladá Komisia, ako napríklad
CSRs, by sa malo v praxi posilniť. V rámci
prehĺbenej HMÚ by sa mal Parlament tiež priamejšie zapájať do výberu
viacročných priorít Únie, ktoré sú vyjadrené v integrovaných usmerneniach
Rady (hlavné smery hospodárskych politík a usmernenia politík zamestnanosti).
Európsky
parlament by mal byť pravidelne informovaný o príprave a vykonávaní úprav
programov týkajúcich sa členských štátov, ktoré prijímajú finančnú
pomoc, ako sa uvádza v balíku dvoch legislatívnych návrhov o správe
ekonomických záležitostí. Treba zdôrazniť, že táto
podmienenosť hospodárskej politiky voči príslušným členským
štátom je začlenená do rámca koordinácie hospodárskej politiky vykonávanej
v rámci EÚ. Európsky
parlament má okrem toho možnosť prispôsobiť svoju vnútornú
organizáciu silnejšej hospodárskej a menovej únii. Mohol
by napríklad zriadiť osobitný výbor pre záležitosti týkajúce sa eura,
zodpovedný za kontrolu a rozhodovanie, ktoré sa vzťahujú predovšetkým na
eurozónu. V tejto
súvislosti sa môže prijať niekoľko ďalších praktických opatrení
pri zachovaní existujúcej zmluvy, aby sa zlepšilo fungovanie Euroskupiny a jej
prípravný stupeň, v súlade s vyhlásením zo samitu eurozóny z 26.
októbra 2011. Bez
toho, aby bol tento bod pre HMÚ špecifickým, by sa napokon malo prijať
niekoľko dôležitých krokov s cieľom podporovať vznik
skutočnej európskej politickej sféry. Toto
sa v súvislosti s európskymi voľbami v roku 2014
vzťahuje najmä na nominácie kandidátov politických strán na funkciu
predsedu Komisie, ako aj niekoľko pragmatických krokov, ktoré sa môžu
podniknúť v rámci súčasného volebného práva EÚ. Navyše by sa mal
urýchlene prijať najnovší návrh predložený Komisiou, ktorý sa týka
zrevidovaného štatútu európskych politických strán. 4.3
Otázky na rokovanie v prípade zmeny a doplnenia zmluvy V rámci
reformy zmluvy, ktorou sa úrovni EÚ udeľujú ďalšie nadnárodné
právomoci, by sa mali zvážiť nasledujúce kroky na zabezpečenie
adekvátne výraznejšej demokratickej zodpovednosti: Po
prvé, v záujme viditeľnosti, transparentnosti a legitímnosti, súčasné
hlavné smery hospodárskych politík a usmernenia politík zamestnanosti
(hoci sú v súčasnosti uvádzané pod spoločným názvom „integrované
usmernenia“, sú založené na dvoch rôznych právnych základoch) by sa mali
spojiť do jedného nástroja, ktorý bude vyjadrovať viacročné
priority únie. Čo je však najdôležitejšie, tento nástroj
by sa mal prijať riadnym legislatívnym postupom, ktorý zabezpečí
spolurozhodovací postup Európskeho parlamentu a Rady. Po druhé,
v záujme náležitej legitimity by sa na základe spoločného rozhodnutia
a formou legislatívneho aktu mohla prijať nová právomoc, v rámci
ktorej by sa vyžadovala revízia štátneho rozpočtu v súlade
s európskymi záväzkami. Takéto riešenie, ktoré
zabezpečuje maximálnu demokratickú legitímnosť, je opodstatnené
vzhľadom na to, že prijímanie ročných rozpočtov členských
štátov národnými parlamentmi má zvyčajne legislatívny charakter. Zmenou
a doplnením zmluvy by sa mal vytvoriť nový mimoriadny legislatívny
postup v rámci ktorého sa uskutoční len jedno čítanie na
zabezpečenie rýchlejšieho rozhodovania. Integrácia
EMS (Európskeho mechanizmu pre stabilitu) do rámca EÚ, ako sa vyžaduje
v tomto pláne, by umožnila, aby tento postup podliehal náležitej kontrole
zo strany Európskeho parlamentu. Inštitucionálne
úpravy by sa mali takisto zvážiť: „Výbor
pre euro“ zriadený v rámci Európskeho parlamentu by takisto mohol
byť poverený mimoriadnymi rozhodovacími právomocami nad rámec
rozhodovacích právomocí ostatných výborov, napr. vyššou váhou v prípravných
fázach práce parlamentu, alebo dokonca možnosťou vykonávať
určité funkcie alebo prijať legislatívne akty týkajúce sa niektorých
oblastí namiesto plenárneho zasadnutia. V rámci
Komisie, všetky kroky zamerané na väčšie posilnenie funkcie
podpredsedu pre hospodárske a menové záležitosti a euro než
v súčasnosti,[24]
by si vyžiadalo úpravy zásad kolegiality, a teda aj zmeny zmlúv.
Z dlhodobého hľadiska by sa mohlo o nich uvažovať
s cieľom umožniť politické smerovanie a posilnenú demokratickú
zodpovednosť podľa štruktúry podobnej pokladnici HMÚ v rámci Komisie.
V tejto súvislosti by sa mal vytvoriť osobitný vzťah založený na
vzájomnej dôvere a kontrole medzi podpredsedom pre hospodárske a menové
záležitosti a euro a „výborom pre euro“ Európskeho parlamentu. Ich návrh
by však mal byť starostlivo zvážený. Zásada kolegiality sa vzťahuje
na rozhodnutia všetkých oblastí politiky, v ktorých má Komisia právomoc, od
hospodárskej súťaže až po politiku súdržnosti, čo predstavuje systém
kolektívnych vnútorných kontrol a vyvážených právomocí, ktoré prispievajú
k zlepšeniu legitímnosti činnosti Komisie. Niekedy
sa uskutoční výzva na väčšie posilnenie Euroskupiny s
cieľom previesť na ňu zodpovednosť za rozhodnutia týkajúce
sa eurozóny a jej členských štátov. To by si vyžadovalo
zmenu zmluvy, pretože čisto neformálny charakter Euroskupiny, ako je
stanovené v protokole č. 14, sa vzťahuje len na fórum pre diskusiu
bez rozhodovacích právomocí. Treba dodať, že súčasné zmluvy, v
článkoch 136 a 138 ZFEÚ, už vytvorili model Rady, ktorý sa týka
prijímania rozhodnutí iba tými hlasujúcimi členmi, ktorí sú v eurozóne. Komisia
v tomto pláne objasňuje nevyhnutnosť vytvorenia ďalších právnych
základov podľa tohto modelu. Hlavný praktický rozdiel medzi týmto modelom
a Euroskupinou poverenou rozhodovacími právomocami by bol ten, že v druhom
prípade by delegáti z členských štátov, ktoré nie sú členmi
eurozóny, nielenže nemali právo voliť, ale by sa ani nemohli zúčastňovať
na rokovaniach a na prípravných prácach vykonávaných počas stretnutí
ministrov. To by si však Komisia nepriala, keďže by takýto postup v
skutočnosti viedol k vytváraniu „Rady eurozóny“, samostatnej inštitúcii
bez vhodného zohľadnenia konvergencií medzi súčasnými a budúcimi
členmi eurozóny. Okrem
toho osobitným bodom, o ktorom sa bude rokovať v rámci zmeny
a doplnenia zmluvy, by sa posilnila demokratická zodpovednosť za ECB,
ktorá doposiaľ pôsobí ako bankový dohľad, najmä tým, že Európskemu
parlamentu umožňuje bežnú rozpočtovú kontrolu nad touto činnosťou.
Zároveň by sa mohol zmeniť a doplniť článok 127
ods. 6 ZFEÚ, aby sa mohol uplatniť riadny legislatívny postup
a aby sa odstránilo niekoľko zákonných obmedzení návrhu jednotného
mechanizmu dohľadu (SSM)
(napr. zakotvenie priamej a neodvolateľnej možnosti
členských štátov, ktoré nie sú v eurozóne, vstúpiť (opt-in) do
SSM nad rámec „úzkej spolupráce“, a garancia členským štátom, ktoré
nie sú členmi eurozóny, aby sa mohli zúčastňovať na SSM s
rovnakými právami v rozhodovaní ECB a dokonca vyššie ciele týkajúce sa
vnútorného odlíšenia rozhodovania v oblasti menovej politiky od
rozhodovania v oblasti dohľadu). Takisto by sa mohla zobrať
do úvahy mena zmluvy, ktorá by vytvorila osobitný status pre agentúry
v oblasti finančnej regulácie, posilnila nadnárodný charakter týchto
agentúr a ich demokratickú zodpovednosť. Nielenže by to umožnilo
výraznejšie zvýšiť efektivitu európskych orgánov dohľadu (ESAs), ale
by to aj významne uľahčilo založenie a fungovanie jednotného
mechanizmu na riešenie problémov, ktorý sa má vytvoriť. Ďalším
spôsobom ako posilniť legitimitu EÚ by bolo rozšírenie právomocí Súdneho
dvora, t. j. vypustením článku 126 ods. 10 ZFEÚ,
a teda prijímaním konaní vo veci porušenia predpisov v členských
štátoch alebo vytváraním nových, špeciálnych štruktúr a postupov,
i keď netreba zabúdať, že niektoré problémy nepodliehajú úplnému
súdnemu preskúmaniu. Ak
cieľom reformy zmluvy bolo rozšírenie záležitostí nad rámec HMÚ, mala by
zahŕňať zámer zovšeobecnenia riadneho legislatívneho postupu, t.
j. uplatnením spolurozhodovacieho postupu Európskym parlamentom a Radou a
hlasovaním kvalifikovanou väčšinou namiesto prípadov
v súčasnosti, v ktorých sa uplatňujú mimoriadne
legislatívne postupy. Napokon
by sa objavili osobitné výzvy na zabezpečenie vhodnej demokratickej
zodpovednosti v prípade, že by sa zmluva zmenila takým spôsobom, ktorým by sa
umožnilo vzájomné vydávanie štátnych dlhopisov na základe spoločnej a
solidárnej záruky všetkých členských štátov eurozóny. Hlavným
problémom zodpovednosti je, že táto spoločná a solidárna záruka, ak
by si ju veritelia vyžiadali, môže mať za následok značnú
finančnú záťaž pre verejné financie jedného členského štátu, za
ktorú bude zodpovedať parlament daného členského štátu hoci je finančná
záťaž výsledkom politických rozhodnutí, ktoré jeden alebo viaceré
členské štáty v priebehu času prijali a za ktoré zodpovedajú ich
vnútroštátne parlamenty. Pokiaľ nie sú na úrovni EÚ zabezpečené ďalekosiahlejšie
právomoci, ktoré v eurozóne určia hospodársku politiku
a pokiaľ Európsky parlament nenesie zodpovednosť za rozhodovanie
o zdrojoch značnej výšky štátneho rozpočtu, tento zásadný problém
zodpovednosti sa nedá jednoducho vyriešiť tým, že jeden exekutívny orgán
EÚ poveria riadením vzájomných štátnych dlhopisov aj keby za ne zodpovedal Európsky
parlament. Naopak,
tento problém by viac neexistoval v úplnej fiškálnej a hospodárskej únii,
ktorá by nakladala so značným centrálnym rozpočtom a zdrojmi
získavaných z cielenej autonómnej daňovej právomoci a z možnosti
vydávať vlastné štátne dlhopisy v EÚ, spolu s väčším združovaním
zvrchovanosti nad hospodárskou politikou na
úrovni EÚ. Európsky parlament by potom posilnil právomoci
spoločne prijímať autonómne zdanenie a poskytnúť nevyhnutnú
demokratickú kontrolu všetkých rozhodnutí, ktoré príjme výkonný orgán EÚ. Členské
štáty by neboli spoločne a solidárne zodpovedné za vzájomné štátne
dlhopisy, ale nanajvýš za dlhopisy EÚ. Ak by
sa zmluva zmenila a doplnila takým spôsobom, aby sa v rámci
prechodného kroku umožnilo vydávanie krátkodobých eurobondov spolu s posilnením
právomocí v oblasti hospodárskeho riadenia, bolo by potrebné zostaviť
model zodpovednosti, ktorý bude spočívať na oboch úrovniach, na
úrovni EÚ a na národnej úrovni. Európsky parlament by
zabezpečoval potrebnú zodpovednosť za rozhodnutia týkajúce sa
riadení eurobondov, ktoré by prijímala pokladnica HMÚ v rámci Komisie. Mali by
však existovať aj rozhodnutia Rady, prijaté jednomyseľným súhlasom
členských štátov eurozóny a so súhlasom Európskeho parlamentu, týkajúce sa
prvého založenia a následného pravidelného predlžovania schém eurobondov. Členské
štáty by mohli poskytovať v rámci svojich vnútroštátnych
konštitučných systémov, istú mieru zodpovednosti prostredníctvom svojich
vnútroštátnych parlamentov, ktoré považujú za potrebné umožniť ich
založenie a následné pravidelné predlžovanie. Návrh
na fond na splácanie dlhov prináša iný charakter otázok, ktoré sa týkajú
zodpovednosti. Navrhnúť model, ktorý by zabezpečil
vhodnú zodpovednosť za fond na splácanie štátneho dlhu (Debt Redemption
Fund – DRF) by znamenalo, že jeho právny základ môže byť podložený
veľkou právnou presnosťou pokiaľ ide o maximálnu výšku
prevoditeľného dlhu, maximálny čas práce a všetky ostatné
charakteristické stránky, aby sa zaručila právna istota vyžadovaná
podľa vnútroštátneho ústavného práva jednotlivých štátov. Ak by sa to
podarilo zabezpečiť, potom by sa navrhol nový právny základ zmluvy,
ktorý by umožnil vytvorenie fondu prostredníctvom rozhodnutia Rady prijatého
jednomyseľným súhlasom členských štátov eurozóny so súhlasom
Európskeho parlamentu, podliehajúc ratifikácii členskými štátmi v súlade s
ich ústavnými požiadavkami. Takéto rozhodnutie by určilo maximálny objem
fondu, čas jeho trvania a presné podmienky účasti na jeho
účasti. Komisia, zodpovedajúca sa Európskemu parlamentu, by potom fond
spravovala v súlade s presnými pravidlami stanovenými rozhodnutím Rady. Príloha
1: Nástroj konvergencie a konkurencieschopnosti Kroky
smerom k skutočnej hospodárskej a menovej únii v oblasti koordinácie
hospodárskej politiky by mali vychádzať zo súčasného systému
a zároveň naďalej posilňovať celý proces.
Zodpovednosť jednotlivých štátov za reformy v tomto systéme by mala
rozhodujúci význam, rovnako ako aj postupné zvyšovanie miery zasahovania
usmernení vydaných na úrovni eurozóny, ak sa členským štátom nepodarí
prijať vhodné opatrenia. Významnejšie účinky presahovania v rámci
menovej únie si vyžadujú, aby členské štáty eurozóny prijali takýto
prísnejší proces koordinácie hospodárskej politiky. Na základe súčasných
zmlúv by preto zákonodarca mohol vytvoriť integrovaný rámec dohľadu
nad hospodárskymi politikami, ktoré sa skladajú z dvoch častí: 1) z
mechanizmu systematickej koordinácie ex ante všetkých hlavných reformných
projektov členských štátov v rámci európskeho semestra, uvedenom
v článku 11 zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v
hospodárskej a menovej únii (TSCG). 2) z nástroja
konvergencie a konkurencieschopnosti (CCI) v rámci postupu pri
makroekonomickej nerovnováhe (MIP) založenom na zmluvných dojednaniach
medzi Komisiou a členskými štátmi eurozóny, ktoré sú spojené s
možnosťou finančnej podpory. Tento
rámec by dopĺňal MIP a existujúci rámec na dohľad
rozpočtovej situácie členských štátov (PSR). Sledoval
by dva ciele: v prvom rade by posilnil existujúce postupy, najmä
prostredníctvom posilnenia ex ante koordinácie
dôležitých hospodárskych reforiem. V druhom rade by podporil dialóg s
členskými štátmi eurozóny, aby zlepšili vnútroštátnu zodpovednosť
zavedením zmluvných dojednaní, ktoré sa majú uzavrieť medzi Komisiou a členskými
štátmi. Bol by spojený s účelovým systémom finančnej podpory, ktorý
by predstavoval počiatočnú fázu na vytvorenie fiškálnej kapacity pre
hospodársku a menovú úniu. Zmluvné dojednania spolu s finančnou
podporou by boli zlúčené v CCI a na účely riadenia HMÚ. Komisia
v nadchádzajúcich návrhoch stanoví presné podmienky pre mechanizmus reformnej
koordinácie ex ante, ako aj pre CCI, ktorý je založený na
zmluvných dojednaniach s finančnou podporou. Cieľom
návrhov Komisie bude zjednodušenie existujúcich postupov, ktoré sa
v priebehu času vytvorili (napr. európskeho semestra, národných
reformných programov, MIP atď.). Plánový
postup by bol takýto: Inováciou
v európskom semestri by bolo zavedenie systematickej ex ante
koordinácii dôležitých hospodárskych reforiem; intenzívnejší
dialóg s členskými štátmi, zavedenie zmluvných dojednaní, ktoré by
schválila Komisia spolu s členskými štátmi eurozóny
a finančnej podpory spolu s vykonávaním zmluvných dojednaní. 1. Komisia
uverejní ročný prieskum rastu (RPR) a návrh integrovaných usmernení:
hlavné smery hospodárskych politík (Broad Economic Policy Guidelines – BEPGs)
a usmernenia politík zamestnanosti (Employment Guidelines – EGs). Tieto
usmernenia by stanovili priority a ciele (tiež kvantifikované) na ďalší
rok pre politiky členských štátov aj na úrovni EÚ. Opatrenia na
úrovni EÚ by mohli obsahovať konkrétne návrhy, v ktorých by mali
konať spoluzákonodarcovia po ich predložení a schválení. Konzultovalo by
sa to s Európskym parlamentom (v súčasnosti je to povinné len pri
EGs; ohľadne celého balíka usmernení mala by sa uzavrieť politická
dohoda o konzultácii s EP). Komisia zároveň predloží správu
o mechanizme varovania, v ktorej sa určia členské štáty,
ktoré by mohli byť postihnuté nerovnováhami a ktoré by potom podliehali
dôkladnému preskúmaniu (ktoré by posúdilo, či tieto rozdiely naozaj
existujú a ak áno, či sú nadmerné). 2. Na
základe tohto usmernenia predloží každý členský štát eurozóny národný
program reforiem, samostatný dokument, ktorý bude obsahovať návrhy na
politické opatrenia, ktoré sú zásadné pre zlepšovanie rastu a
konkurencieschopnosti a program stability, v ktorom budú uvedené fiškálne
plány zo strednodobého hľadiska. 3. Komisia
posúdi programy, a predloží svoje hodnotenie v sérii pracovných dokumentov
svojich útvarov, ktoré takisto upozornia na zostávajúce výzvy.
Tieto dokumenty budú uverejnené skôr, ako sa to v súčasnosti plánuje, s
cieľom umožniť dialóg o analýze. Komisia takisto vypracuje
horizontálne posúdenie navrhovaných dôležitých hospodárskych reforiem v
krajinách eurozóny. Tento horizontálny dokument a jeho závery budú prerokované
v rámci Euroskupiny a Rady ECOFIN z hľadiska systematickej
koordinácie ex ante dôležitých reformných plánov. 4. Komisia
potom predloží návrh na osobitné odporúčania pre jednotlivé krajiny
(CSRs), ktoré stanovia dohodnuté špecifické politické opatrenia, ako aj
predpokladaný časový rámec na ich vykonanie. Komisia
zároveň predloží členským štátom s nadmernými nerovnováhami
odporúčanie, v ktorom sa konštatuje existencia takejto nadmernej
nerovnováhy a odporučí príslušným členským štátom, aby prijali
nápravné opatrenia. Vďaka procesu neformálneho dialógu o politickej
analýze, osobitné odporúčania pre jednotlivé krajiny budú podrobnejšie,
špecifické pre politiku a časovo vymedzené. Osobitné odporúčania pre
jednotlivé krajiny by sa mali zameriavať na malý počet
kľúčových prvkov, ktoré súvisia s rastom a nápravou nedostatkov v
príslušnom členskom štáte. Jasnejšie zameranie a špecifickosť by
mohli byť silnejším podnetom k reformnému úsiliu v členských
štátoch. 5. Po
prijatí odporúčaní pre jednotlivé krajiny vrátane odporúčaní Rady v
rámci MIP členské štáty v rámci preventívnej a nápravnej časti
MIP predložia návrh (dobrovoľne v rámci preventívnej a povinne
v rámci nápravnej časti) zmluvných dojednaní vrátane osobitných
politických opatrení, ktoré sa plánujú zaviesť a tiež časový
harmonogram týchto opatrení založený na uvedených odporúčaniach.
Pre členské štáty podliehajúce nápravnej časti MIP by plán nápravných
opatrení zodpovedal zmluvným dojednaniam, ktoré sa majú uzavrieť
s Komisiou. Pre členské štáty v rámci preventívnej časti MIP by
zmluvné
dojednania mali obsahovať akčný plán podobný tomu, ktorý sa vyžaduje
v rámci nápravnej časti. Pokiaľ
ide o členské štáty v rámci nápravnej časti postupu, rokovanie
o zmluvných dojednaniach zodpovedá schváleniu plánu nápravných opatrení, a
preto sa uplatňujú články 8 až 12 nariadenia č. 1176/2011. Pokiaľ
ide o členské štáty, na ktoré sa vzťahujú preventívna časť,
mal by sa uplatňovať podobný postup a tiež lehoty vrátane
monitorovania a hodnotenia vykonávania daných opatrení stanovených
v zmluvných dojednaniach. Sankcie sa však neuplatňujú.
Členské
štáty by každý rok predkladali správu o pokroku týkajúci sa vykonávania svojich
zmluvných dojednaní vo svojich vnútroštátnych programoch reforiem. 6. Zmluvné
dojednania by boli sprevádzané finančnou podporou. Mali
by súvisieť s CSRs pochádzajúcimi z MIP, ktoré sa zameriavajú na
posilnenie schopnosti prispôsobovať sa a na posilnenie
konkurencieschopnosti členských štátov, t. j. na oblasti, v
ktorých by reformy viedli k významným pozitívnym účinkom presahovania
na iné členské štáty, a preto by bolo potrebné zabezpečiť
hladké fungovanie HMÚ. Finančná
podpora by spočívala v paušálnej sume, ktorá by sa prideľovala na jednotlivé
zmluvné dojednania a nemala by sa viazať na konkrétne reformy.
Určenie, používanie a vyplácanie týchto súm (ktoré môžu zahŕňať
viac ako jednu tranžu) bude závisieť od istých podmienok
(opatrení/reforiem, ktoré majú vykonávať členské štáty) a takisto
by sa mali uvádzať v zmluvných dojednaniach. Okrem
sankcií a súvisiacich postupov uplatňovaných v členských štátoch v
rámci nápravných opatrení (ako sa uvádza v nariadení 1174/2011), zmluvné
dojednania by potom mohli byť vynútiteľné tak, aby Komisia mohla
vydať varovné upozornenia (využitím článku 121 ods. 4
ZFEÚ), ak by členský štát nespĺňal podmienky zmluvných
dojednaní. Tieto varovania, ktoré Komisia bude môcť
samostatne vydať, by mohli obsahovať aj výzvu pre členské štáty,
aby odstránili danú odchýlku vrátane harmonogramu. Ak sa táto podmienka
nedodrží, finančná podpora sa môže odoprieť. Finančná
podpora sa bude financovať prostredníctvom osobitného
fondu/finančného nástroja, ako sa uvádza v hlavnom texte.
Od členských štátov eurozóny sa bude vyžadovať, aby prispeli k tomuto
fondu na základe kľúča na určenie príspevkov, ktoré sú závislé
od HND. Keď
Komisia predkladá svoj návrh na posilnenie a zjednodušenie existujúcich
postupov, bude takisto riešiť riziká spojené s potenciálnymi nežiaducimi
dôsledkami zavedenia tejto finančnej podpory, ako napr. morálny hazard
(napr. odmeňovanie krajín s relatívne nízkymi výsledkami) alebo
umàtvené straty (reformy, ktoré by v každom prípade boli zavedené aj bez ďalšieho
stimulu). Príloha
2: Vonkajšie zastúpenie eurozóny Pokrok
smerom k ďalšej integrácii, na ktorom sa dohodne, sa bude musieť
odzrkadliť vo vzťahu k ostatným štátom, a to najmä prostredníctvom
pokroku smerom k spojenému externému ekonomickému zastúpeniu EÚ a hlavne k
eurozóne. Silnejší hlas hospodárskej a menovej únie
predstavuje neoddeliteľnú súčasť súčasnej snahy
o zlepšenie hospodárskeho riadenia eurozóny. Jedným
z kľúčových ponaučení krízy je, že pri konfrontácii s globálnym
negatívnym dosahom, ktorý si vyžaduje kolektívne riešenie, je to práve
veľkosť eurozóny, ktorá zohráva veľkú úlohu pri ovplyvňovaní
takého typu politických reakcií, ktoré sa prijmú v medzinárodných
finančných inštitúciách a fórach. V
posledných rokoch, najmä pre euro, sa Únia stala prirodzeným partnerom
významných hospodárskych mocností, pokiaľ sa rokuje o celosvetovom
raste, finančnej pomoci alebo rozpočtových pravidlách. Vzhľadom
na súčasnú fragmentáciu jej zastúpenia v medzinárodných finančných
inštitúciách a fórach eurozóna nemá vplyv ani postavenie porovnateľné
s jej hospodárskym významom. Treba,
aby úsilie na posilnenie hospodárskeho riadenia eurozóny bolo sprevádzané
krokom k jednotnejšiemu a koherentnejšiemu vonkajšiemu zastúpeniu eurozóny
tak, aby sa zaručila jej plná účinnosť. Tento
krok by mal zodpovedať významnému posilneniu, ktoré by sa malo
uskutočniť vo vnútornom hospodárskom riadení. Vonkajšie
zastúpenie eurozóny[25]
by sa malo posilniť, aby sa jej umožnila možnosť zohrávať
aktívnejšiu úlohu, a to v mnohostranných inštitúciách a fórach, ako aj v rámci
dvojstranných rozhovorov so strategickými partnermi. Výsledkom by malo byť vysielanie jednotného
posolstva o otázkach, akými sú hospodárska a fiškálna politika,
makroekonomický dohľad, politika výmenných kurzov a finančná
stabilita. Dosiahnutie
týchto cieľov si bude vyžadovať dohodu o pláne zameranom na
zjednodušenie a zjednotenie vonkajšieho zastúpenia eurozóny v
medzinárodných hospodárskych a finančných grémiách a medzinárodných
fórach. �ažiskovú
úlohu by mal mať Medzinárodný menový fond (MMF), ktorý prostredníctvom
svojich nástrojov poskytovania pôžičiek a dohľadu je
kľúčovým inštitucionálnym pilierom v globálnom hospodárskom
riadení. V súčasnosti 17 členských štátov
eurozóny využíva osem konštituencií, ako aj predsedov, a má až päť
výkonných riaditeľov. V súčasnosti je prítomnosť inštitúcií Únie
na MMF veľmi obmedzená. Európska centrálna banka pôsobí ako
pozorovateľ výkonnej rady MMF a Medzinárodného menového
a finančného výboru (IMFC). Iba Európska komisia má status
pozorovateľa v IMFC. V článku 138
ods. 2 ZFEÚ sa predpokladá prijatie príslušných opatrení na
zabezpečenie jednotného zastúpenia v rámci medzinárodných finančných
inštitúcií a konferencií. Cieľom príslušného
článku zmluvy bolo dosiahnuť pre členské štáty eurozóny
silnejšie a jednotnejšie zastúpenie Únie v spomínaných inštitúciách a na
konferenciách, vzhľadom na to, že účinnosť súčasných
neformálnych mechanizmov na reprezentovanie eurozóny sa považuje za
neuspokojivú[26]. Je
potrebné posilniť koordinačnú infraštruktúru eurozóny v Bruseli a vo
Washingtone. Koordinačný procese eurozóny by sa mal
tiež zlepšiť, a členské štáty by mali povinne dodržiavať
spoločné posolstvá. Konštituencie by mali byť usporiadané tak, aby sa
krajiny preskupili do konštituencií eurozóny za MMF, ktorý by mohol zahŕňať
aj budúce členské štáty eurozóny. Zároveň by sa pre eurozónu mal
hľadať štatút pozorovateľa vo výkonnej rade MMF, čo si
vyžaduje rokovanie s MMF. Členské štáty eurozóny majú jednotnú menu,
jednotnú menovú politiku výmenného kurzu a jednotnú správu vonkajších
rezerv prostredníctvom Európskeho systému centrálnych bánk. Najnovšie zmeny v
riadení eurozóny podstatne zmenili spôsob, akým sú koordinované fiškálne a
hospodárske politiky na európskej úrovni. V eurozóne sa Európska komisia stala
prirodzeným partnerom MMF. Okrem toho Komisia a ECB nedávno úzko spolupracovali
s MMF pri rokovaniach o balíkoch finančnej pomoci pre eurozónu a
členské štáty EÚ, a tiež sa podieľali na práci týkajúcej sa
fondu dohľadu. Na základe týchto skutočností má veľký význam
štatút pozorovateľa pre eurozónu zastupovanú Európskou komisiou spolu s
Európskou centrálnou bankou, ktoré spolupôsobia v oblasti menovej
politiky, aby sa mohla maximalizovať synergia a zvýšiť spolupráca
medzi MMF a inštitúciami, ktoré sa nachádzajú v centre každodenného riadenia
eurozóny. Na
dosiahnutie dlhodobého cieľa zlúčenia všetkých členských štátov
eurozóny do spoločného kresla treba uvažovať o postupnom prístupe,
ktorý by umožnil všetkým zúčastneným aktérom prijať nevyhnutné
inštitucionálne opatrenia na prijatie spoločného kresla.
Pokiaľ
ide o konkrétne kroky smerom vpred, Európska komisia: · predloží
plán s opatreniami na konsolidáciu zastúpenia eurozóny v MMF do
spoločného kresla v budúcnosti, · vo
vhodnom čase predloží formálne návrhy podľa článku 138
ods. 2 ZFEÚ na vytvorenie jednotného postoja na získanie štatútu
pozorovateľa v eurozóne v MMF, štatútu pozorovateľa vo výkonnej rade
MMF, a následne spoločného kresla, · predloží
návrh na zlepšenie koordinácie medzi členskými štátmi, pokiaľ ide o
otázky MMF súvisiace s menovou úniou, · zváži
využitie možností podľa článku 138 ods. 1 ZFEÚ, aby pre hospodársku a
menovú úniu navrhla spoločné stanoviská k záležitostiam osobitného záujmu
v rámci príslušných medzinárodných finančných inštitúcií a konferencií. · bude
ďalej podporovať zastúpenie eurozóny v kontexte dvojstranných
vzťahov s hlavnými hospodárskymi partnermi. priebeh rozhovorov s
Čínou o makroekonomických záležitostiach a o záležitostiach výmenného
kurzu (ktoré sa riešia v rámci delegácie eurozóny[27]), by mohol
slúžiť ako vzor. Príloha
3: Európsky fond splácania dlhu Koncept fondu splatenia
dlhov (Redemption Fund – RF) predložila po prvýkrát nemecká Rada hospodárskych
expertov pre splácanie v roku 2011. Hlavnou myšlienkou RF
je poskytnúť rámec, v ktorom by sa verejný dlh členských štátov
eurozóny zachoval na udržateľnej úrovni prostredníctvom zníženia svojich
celkových nákladov financovania výmenou za dodatočné záväzky v oblasti
fiškálneho riadenia. Základným postupom by
bolo rozdelenie verejného dlhu členských štátov do dvoch častí: 1) jedna
časť sa bude rovnať 60 % HDP, čo je prahovou hodnotou
stanovenou v Pakte stability a rastu; za túto časť by zostali
zodpovedné jednotlivé členské štáty; a 2) druhá časť
by pozostávala z verejného dlhu nad prahom 60 % HDP, ktorý by
bol presunutý a vložený do RF, a preto by bol vlastníctvom RF, hoci by
členské štáty boli povinné samostatne splácať presunutý dlh
počas istého obdobia (napr. 25 rokov). RF sa bude
financovať sám vydávaním vlastných dlhopisov, ktoré by sa súhrnne
zabezpečovali zo strany všetkých zúčastnených členských štátov. S
cieľom zatraktívniť a sprístupniť trhu tieto dlhopisy RF,
by investori potrebovali dostatočne silné záruky o ich kreditnej kvalite. Preto
by bolo ideálne, ak by dlhopisy RF boli podložené spoločnou a solidárnou zárukou
všetkých členských štátov eurozóny. Spoločné a solidárne záruky na
dlhopisy RF by mali za následok relatívne nízke náklady na financovanie
účasti členských štátov, a tým by sa uľahčilo ich celkové
bremeno splácania dlhu. Splátkový kalendár každého členského štátu bude
musieť byť presne vymedzený a bude musieť sledovať
transparentný kľúč k výpočtu, ktorý bude určovať
druh splátok (rovnaké splátky za isté obdobie, alebo závislé od hospodárskej situácie,
napr. ako percento HDP, ktoré by ročné platby prispôsobilo hospodárskym
cyklom). Schéma tohto rámca je znázornená na obrázku 1. Obrázok
1:
Schéma Európskeho fondu splácania dlhu Problém morálneho
hazardu je obsiahnutý v prístupe RF v rámci spoločnej
a solidárnej záruky a zaručenie nižších finančných nákladov
pre členské štáty by mohlo viesť k neplánovaným stimulom na
vytváranie ďalšieho dlhu. Toto riziko morálneho hazardu by sa malo
riešiť dodatočnými záväzkami členských štátov v oblasti
hospodárskeho riadenia. Podmienkou na účasti v RF by bol prístup ku
konsolidácii rozpočtu a štrukturálnym reformám, ktoré by boli stanovené
pre každý členský štát, čím by bol daný členský štát povinný
samostatne splatiť presunutý dlh počas istého obdobia. Konsolidácia
a reformné dohody predstavujú zásadnú podmienkou dôveryhodnosti a mali by
zahŕňať: i) vyčlenenie daňových príjmov konkrétne
na platobné záväzky do fondu splácania dlhu; ii) uloženie zábezpeky; iii)
povinný záväzok k už dohodnutým štrukturálnym reformám a ku
konsolidačným opatreniam. V prípade nesúladu by sa presun štátneho dlhu do
fondu splatenia dlhu mohol okamžite zastaviť. Z praktického hľadiska by sa splatnosť dlhu a
nových finančných potrieb zúčastnených členských štátov
financovala z peňazí získaných z predaja dlhopisov RF[28], dokiaľ
by prevedené záväzky nedosiahli dohodnuté sumy. Vyžadoval(-a) by sa
jasný(-á) a prísny(-a) právny(-a) rámec/zmluva, ktorým (ktorou) by sa
riadil tento prevod dlhu a upravovali by sa najmä: i) maximálne
sumy, ktoré sa majú presunúť[29],
ii) schéma splácania, ako aj iii) nadradenosť dlhopisov vydaných RF nad
vnútroštátnymi dlhopismi. V dôsledku prevodu do RF
by celkový dlh príslušnej krajiny mal byť rozdelený na dve časti: na štátny dlh
a na dlhopisy vydané RF[30]
(pozri obrázok 2). Obrázok 2: Štruktúra dlhu
v jednotlivých členských štátoch podľa schémy fondu splácania
dlhu Zdroj: Prognóza
Európskej komisie z jesene 2012, prognóza údajov o dlhu na rok 2013 Vytvorenie RF by
znamenalo niekoľko problémov. Po prvé, hoci by celej eurozóne prospel pokles
štátneho a systémového rizika vzhľadom na zníženie celkovej úrovne dlhu a
najmä na úroveň dlhu v zraniteľnejších krajinách, členské štáty
s vysokým kreditom kvality by podľa všetkého mali relatívne menší
prospech z daného fondu. Preto treba vytvoriť stimuly na
účasť týchto členských štátov. Po druhé, keďže by nadmerný
dlh mal byť krytý spoločnými a solidárnymi zárukami, bol by
prekonvertovaný na aktívum s relatívne nízkym rizikom. Preto by sa trhová
disciplína podstatne oslabila. V skutočnosti by sa úloha
zachovávať disciplínu v plnom rozsahu preniesla na
spoluručiteľov. Po tretie, zamýšľaným cieľom RF je
znížiť tieto úrovne dlhu, a tak by členské štáty nemali mať
stimuly na zbytočné predlžovanie svojej účasti na RF, ktorá by im
umožnila profitovať z nižších nákladov na financovanie. Napokon, z
hľadiska trhu by obmedzené trvanie tejto schémy znížilo likviditu trhu ku
koncu platnosti tejto schémy. Toto by spochybnilo úlohu a využívanie
spoločne vydávaných dlhopisov, ktoré predstavujú referenčnú hodnotu,
ako aj pravdepodobnosť vytvárať vhodné trhy s derivátmi. Po uplynutí
spoločného vydávania by bol trh eurozóny so štátnymi dlhopismi rovnako
nedostatočne integrovaný ako v súčasnosti, a takisto by sa
nedosiahla žiadna z potenciálnych výhod vyplývajúcich zo spoločného
vydávania. [1] Prídavné meno
„fiškálna“ sa v tomto texte používa vo význame „rozpočtová“. [2]
Politický
rámec HMÚ zahŕňa súbor podrobných ustanovení zmluvy, ktorými sa a)
zriaďuje Európska centrálna banka (ECB), ako nezávislý menový úrad pre
eurozónu, b) vypracúva súbor pravidiel,
ktoré upravujú vykonávanie vnútroštátnej rozpočtovej politiky (ako
napríklad postup pri nadmernom deficite, zákaz menového financovania a
privilegovaného prístupu a takzvaná „doložka no bail-out“)
a
c) riadi dohľad nad hospodárskymi politikami členských štátov vo
všeobecnosti. [3] Http://ec.europa.eu/economy_finance/publications/publication_summary12680_en.htm [4] Pozri oznámenie Komisie z 12. mája 2010 [KOM
(2010) 250 v konečnom znení] a 30. júna 2010 [KOM (2010) 367 v
konečnom znení] a jej balík šiestich legislatívnych aktov o správe
ekonomických záležitostí z 29. septembra 2010 [KOM (2010) 522 až 527 v
konečnom znení]. [5] Rozsudok
z 27. novembra 2012 vo veci C-370/12 Pringle. Súdny dvor tiež
potvrdil platnosť rozhodnutia Európskej rady 2011/199/EÚ, ktorým sa
mení a dopĺňa článok 136 ZFEÚ, ako aj to, že členské
štáty mohli uzavrieť a ratifikovať zmluvu o EMS predtým,
než toto rozhodnutie nadobudlo účinnosť. [6] Tlačová
správa ECB o technických parametroch priamych menových transakcií zo 6.
septembra 2012:
http://www.ecb.int/press/pr/date/2012/html/pr120906_1.en.html [7] KOM
(2011) 818. [8] Pozri oznámenie
Komisie s názvom „Plán smerom k bankovej únii“, v ktorom je uvedená celková
vízia Komisie pre presun bankovej únie, vzťahujúci sa na jednotný súbor
pravidiel, spoločné zabezpečenie vkladov a jednotný mechanizmus na
riešenie krízovej situácie bánk “, COM (2012) 510, http://ec.europa.eu/internal_market/finances/docs/committees/reform/20120912-com-2012-510_en.pdf [9] http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/132809.pdf [10] http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/132986.pdf [11] http://ec.europa.eu/internal_market/finances/docs/committees/reform/20120912-com-2012-511_en.pdf [12] http://ec.europa.eu/internal_market/finances/docs/committees/reform/20120912-com-2012-512_en.pdf [13] Nariadenie (EÚ)
č. 1176/2011 [14] Konkrétne
podľa článku 126 ods. 3 Zmluvy o fungovaní EÚ: „V správe Komisie sa
takisto prihliadne na to, či štátny deficit prekračuje štátne výdavky
na investície a zohľadní všetky ostatné závažné faktory(...)“. [15] Po prvé,
zváženie relevantných faktorov môže viesť k tomu, že členský štát
nebude zaradený do postupu pri nadmernom deficite, a to aj napriek porušeniu
kritéria deficitu, keď je pomer dlhu pod úrovňou referenčnej
hodnoty.
Po
druhé, porušenie referenčnej hodnoty pre zníženie dlhu by malo mať za
následok začatie postupu pri nadmernom deficite len po posúdení
relevantných faktorov. [16] Okrem toho,
výdavky na programy EÚ, a teda aj investičné výdavky sú takisto
vylúčené z výdavkov, ktoré sa berú do úvahy pri hodnotení súladu s
naplnením referenčnej hodnoty týkajúcej sa výdavkov za predpokladu, že sú
plne kompenzované finančnými prostriedkami EÚ [17] Pakt stability a
rastu zahŕňa osobitné ustanovenia, ktoré pripúšťajú takúto
možnosť.
Nariadenie
1466/97 – článok 5 ods. 1: „Pri vymedzení postupu prispôsobovania sa
strednodobému rozpočtovému cieľu pre členské štáty, ktoré tento
cieľ zatiaľ nedosiahli, a pri povoľovaní dočasnej odchýlky
od tohto cieľa pre členské štáty, ktoré ho už dosiahli, ak sa zachová
primeraná bezpečnostná rezerva so zreteľom na referenčnú hodnotu
deficitu a ak sa rozpočtová pozícia v programovom období vráti k
strednodobému rozpočtovému cieľu, Rada a Komisia zohľadnia
uskutočňovanie hlavných štrukturálnych reforiem s priamym dlhodobým
pozitívnym vplyvom na rozpočet aj prostredníctvom zvýšenia potenciálneho
udržateľného rastu, a teda s overiteľným vplyvom na dlhodobú
udržateľnosť verejných financií.“ [18] T. j. EÚ
zastupuje členské štáty eurozóny v súlade so zmluvami. [19] Pozri Rozsudok
z 27. novembra 2012 vo veci C-370/12 Pringle, body 137 a
138. [20] V
každom prípade by sa mala podstata tejto zmluvy integrovať do práva Únie
tak, ako sa predpokladá v jej článku 16. [21] Pozri oznámenie
Komisie s názvom „Plán smerom k bankovej únii“, v ktorom je uvedená celková
vízia Komisie pre presun bankovej únie, vzťahujúci sa na jednotný súbor
pravidiel, spoločné zabezpečenie vkladov a jednotný mechanizmus na
riešenie krízovej situácie bánk, COM (2012) 510, http://ec.europa.eu/internal_market/finances/docs/committees/reform/20120912-com-2012-510_en.pdf [22] Niektoré
existujúce analýzy ekonometricky posudzujú prínos existujúcich schém prevodov
dostupných vo federálnych štátoch v oblasti absorpcie asymetrických otrasov. Napríklad odhady
stabilizačnej kapacity prevodov medzi štátmi USA sú v rozmedzí od 10 % do
30 % kompenzácie otrasov prevodu pre USA. [23] Pozri rozsudok
vo veci C-370/12, Pringle, body 109 – 111 a 158 – 162. [24] Malo by sa
pripomenúť, že už v októbri a novembri 2011 bola funkcia komisára pre
hospodárske a menové záležitosti výrazne posilnená niekoľkými aktmi, ktoré
sa prijali v rámci obmedzení stanovených v súčasných pravidlách Zmluvy s
cieľom zaručiť nezávislosť, nestrannosť a
efektívnosť pri vykonávaní koordinačných úloh Komisie, dohľadu a
presadzovania právnych predpisov v oblasti hospodárskeho riadenia EÚ a
eurozóny.
Najmä
v dôsledku zmeny a doplnenia rokovacieho poriadku Komisie, sa rozhodnutia
Komisie v tejto oblasti prijímajú na základe návrhu od podpredsedu Európskej
komisie, ktorý je zodpovedný za hospodárske a menové záležitosti a euro,
na základe mimoriadneho písomného postupu, ktorý umožňuje objektívnejšie a
účinnejšie prijímanie rozhodnutí. Aj podpredseda má po dohode
s predsedom právomoc prijať rozhodnutia v mene Komisie vo viacerých
oblastiach, ktoré súvisia s balíkom šiestich legislatívnych aktov o správe
ekonomických záležitostí v súvislosti s hospodárskymi úpravami
programov v rámci ENFS a EFSM, EMS. Nakoniec, všetky iniciatívy Komisie, ktoré
by mohli ovplyvňovať rast, konkurencieschopnosť a
hospodársku stabilitu si vyžadujú predchádzajúce konzultácie so službami
podpredsedu. [25] T. j. EÚ zastupuje
členské štáty eurozóny v súlade so zmluvami. [26] Pozri
záverečnú správu pracovnej skupiny VI Európskeho dohovoru
o hospodárskom riadení, WG VI 17, 21. októbra 2002,
s. 8.
Pozri
tiež záverečnú správu pracovnej skupiny VII o vonkajších opatreniach, WG
VII 17, zo 16. decembra 2002, s. 66. [27] Táto delegácia
pozostáva z komisára pre hospodárske a finančné záležitosti, ktorého
sprevádza predseda Euroskupiny a prezident Európskej centrálnej banky. [28] Riadenie RF by sa zverilo špecializovanej
inštitúcii, ktorá by bola založená podľa zmluvy, t. j. európskeho subjektu
riadenia dlhu v rámci Komisie, ktorej by zodpovedal sa Európskemu parlamentu. [29] Zmluva o dlhu by takisto mala presne
stanoviť, že dohodnuté sumy, ktoré sa majú presunúť, nemožno
zväčšovať. [30] Celkový rozsah RF by mohol dosiahnuť
výšku 3 bilióny EUR.
Výpočet
uskutočnený na základe prognózy Európskej komisie z jesene 2012.