EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0390
EU position and commitment in advance of the UN high-level meeting on the prevention and control of non-communicable diseases European Parliament resolution of 15 September 2011 on European Union position and commitment in advance to the UN high-level meeting on the prevention and control of non-communicable diseases
Pozícia a záväzok EÚ pred zasadnutím OSN na vysokej úrovni o prevencii a kontrole neprenosných chorôb Uznesenie Európskeho parlamentu z 15. septembra 2011 o pozícii a záväzku Európskej únie pred zasadnutím OSN na vysokej úrovni o prevencii a kontrole neprenosných chorôb
Pozícia a záväzok EÚ pred zasadnutím OSN na vysokej úrovni o prevencii a kontrole neprenosných chorôb Uznesenie Európskeho parlamentu z 15. septembra 2011 o pozícii a záväzku Európskej únie pred zasadnutím OSN na vysokej úrovni o prevencii a kontrole neprenosných chorôb
Ú. v. EÚ C 51E, 22.2.2013, p. 130–137
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.2.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 51/130 |
Štvrtok 15. septembra 2011
Pozícia a záväzok EÚ pred zasadnutím OSN na vysokej úrovni o prevencii a kontrole neprenosných chorôb
P7_TA(2011)0390
Uznesenie Európskeho parlamentu z 15. septembra 2011 o pozícii a záväzku Európskej únie pred zasadnutím OSN na vysokej úrovni o prevencii a kontrole neprenosných chorôb
2013/C 51 E/20
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na akčný plán Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) týkajúci sa celosvetovej stratégie prevencie a kontroly neprenosných chorôb v rokoch 2008 – 2013 (1), |
— |
so zreteľom na rezolúciu WHO z 11. septembra 2006 o prevencii a kontrole neprenosných chorôb v európskom regióne WHO (2), |
— |
so zreteľom na rezolúciu OSN 64/265 z októbra 2010 o prevencii a kontrole neprenosných chorôb (3), |
— |
so zreteľom na Moskovské vyhlásenie o zdravom životnom štýle a kontrole neprenosných chorôb z apríla 2011 (4), |
— |
so zreteľom na rezolúciu Svetového zdravotníckeho zhromaždenia o neprenosných chorobách z mája 2011 (5), |
— |
so zreteľom na správu generálneho tajomníka OSN o prevencii a kontrole neprenosných chorôb (6), |
— |
so zreteľom na správu WHO z roku 2008 o celosvetovom dohľade nad chronickými respiračnými chorobami a o ich prevencii a kontrole (7), |
— |
so zreteľom na parmskú deklaráciu a záväzok konať, ktorý prijali členské štáty európskeho regiónu WHO v marci 2011 (8), |
— |
so zreteľom na Astúrske vyhlásenie WHO z roku 2011 (9), |
— |
so zreteľom na Európsku chartu boja proti obezite, ktorá bola prijatá v novembri 2006 (10), |
— |
so zreteľom na články 168 a 179 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), |
— |
so zreteľom na článok 35 Charty základných práv Európskej únie, |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 1. februára 2007 o podpore zdravého stravovania a telesnej aktivity: európsky rozmer prevencie nadváhy, obezity a chronických ochorení (11) a na svoje uznesenie z 25. septembra 2008 o Bielej knihe o stratégii riešenia zdravotných problémov súvisiacich s výživou, nadváhou a obezitou v Európe (12), |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 12. júla 2007 o opatreniach na boj proti srdcovo-cievnym ochoreniam (13), na uznesenie z 10. apríla 2008 o boji proti rakovine v rozšírenej Európskej únii (14) a na svoje vyhlásenie z 27. apríla 2006 o cukrovke (15), |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 4. septembra 2008 o hodnotení európskeho akčného plánu v oblasti životného prostredia a zdravia na obdobie rokov 2004 – 2010 v polovici trvania (16), |
— |
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 1600/2002/ES z 22. júla 2002, ktorým sa ustanovuje šiesty environmentálny akčný program Spoločenstva (17), |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 11. novembra 2010 o demografických výzvach a solidarite medzi generáciami (18) a na uznesenie z 8. marca 2011 o zmierňovaní nerovností v oblasti zdravia v EÚ (19), |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 6. mája 2010 o oznámení Komisie s názvom Boj proti rakovine: európske partnerstvo (20) a na bielu knihu Komisie nazvanú Adaptácia na zmenu klímy: Európsky rámec opatrení (21), |
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady z 2. júna 2004 o uzavretí Rámcového dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku (2004/513/ES) (22), |
— |
so zreteľom na závery Rady o zdraví srdca v roku 2004 (23), |
— |
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1350/2007/ES z 23. októbra 2007, ktorým sa ustanovuje druhý akčný program Spoločenstva v oblasti zdravia (2008 – 2013) (24), |
— |
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES z 18. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) (25), |
— |
so zreteľom na závery Rady o inovačných prístupoch k chronickým ochoreniam v oblasti verejného zdravia a systémov zdravotnej starostlivosti zo 7. decembra 2010 (26), |
— |
so zreteľom na závery Rady o spoločných hodnotách a zásadách v zdravotníckych systémoch Európskej únie z 22. júna 2006 a na závery Rady s názvom Smerom k moderným, pružne reagujúcim a udržateľným systémom zdravotnej starostlivosti zo 6. júna 2011 (27), |
— |
so zreteľom na závery Rady o úlohe EÚ v oblasti celosvetového zdravia z 10. mája 2010 (28), |
— |
so zreteľom na článok 110 ods. 4 rokovacieho poriadku, |
A. |
keďže podľa WHO je 86 % úmrtí v Európe spôsobených neprenosnými chorobami, |
B. |
keďže štyri najrozšírenejšie neprenosné choroby sú kardiovaskulárne ochorenia, respiračné choroby, rakovina a cukrovka; keďže ďalšie významné neprenosné choroby by sa nemali zanedbávať, |
C. |
keďže kardiovaskulárne ochorenia sú najčastejšou príčinou úmrtia a každý rok usmrtia viac než dva milióny osôb; keďže najrozšírenejším kardiovaskulárnym ochorením je ischemická choroba srdca a mozgová mŕtvica, ktoré spôsobujú viac než tretinu (741 000) a o niečo viac ako štvrtinu (508 000) všetkých úmrtí na kardiovaskulárne ochorenia, |
D. |
keďže rakovina je druhou najčastejšou príčinou úmrtia a vyskytuje sa u 3 – 4 % populácie, pričom v staršom veku sa výskyt zvyšuje na 10 – 15 %; keďže každý rok je rakovina diagnostikovaná podľa odhadov u 2,45 milióna osôb v EÚ a zaznamenaných je 1,23 milióna úmrtí; keďže výskyt rakoviny u detí sa v Európe zvyšuje o viac ako 1 % ročne, |
E. |
keďže ochorenia, ktorým možno predchádzať, napríklad astma a chronická obštrukčná choroba pľúc, postihujú milióny osôb v Európe, |
F. |
keďže neexistuje žiadna globálna stratégia ani iniciatíva EÚ, ktorá by bola komplexne zameraná na cukrovku (typu 1 a typu 2), ktorou podľa odhadov trpí viac než 32 miliónov občanov EÚ, pričom podobný počet osôb trpí poruchou glukózovej tolerancie, ktorá sa s veľkou pravdepodobnosťou vyvinie do klinickej cukrovky; keďže sa očakáva, že tieto údaje sa do roku 2030 zvýšia o 16 % v dôsledku epidémie obezity, starnutia európskej populácie a ďalších faktorov, ktoré sa ešte musia stanoviť a ktoré si vyžadujú dlhodobejší výskum, |
G. |
keďže štyri rizikové faktory spolu spôsobujú väčšinu chronických neprenosných chorôb; fajčenie, nevyvážená strava, konzumácia alkoholu a nedostatok telesnej aktivity; keďže vystavenie látkam znečisťujúcim životné prostredie je piatym významným faktorom, ktorý treba brať do úvahy, |
H. |
keďže fajčenie je najčastejšou príčinou úmrtí, ktorým je možné predísť, a spôsobuje smrť jedného z dvoch dlhodobých fajčiarov, |
I. |
keďže konzumácia alkoholu, nevyvážená strava, znečistenie životného prostredia a nedostatok telesnej aktivity môžu významne zvýšiť riziko vzniku niektorých typov kardiovaskulárnych ochorení, rakoviny a cukrovky, |
J. |
keďže stále viac sa vyzdvihuje významná úloha telesnej aktivity pri prevencii neprenosných chorôb, |
K. |
keďže sedem rizikových faktorov, ktoré môžu prispieť k predčasnému úmrtiu (vysoký krvný tlak, vysoká hladina cholesterolu, vysoký index telesnej hmotnosti, nedostatočná konzumácia ovocia a zeleniny, nedostatok pohybu, nadmerná spotreba alkoholu, fajčenie), súvisí so stravovacími návykmi a s návykmi v oblasti fyzickej aktivity, |
L. |
keďže väčšine chronických neprenosných chorôb je možné predísť, konkrétnejšie obmedzením alebo vyvarovaním sa kľúčových rizikových faktorov, napríklad fajčenia, nevyváženej stravy, chýbajúcej telesnej aktivity, konzumácie alkoholu a vystaveniu určitým chemickým látkam; keďže účinná environmentálna politika vrátane presadzovania platných právnych predpisov a noriem ponúka veľké možnosti v oblasti prevencie, |
M. |
keďže pri vypracúvaní stratégií prevencie a včasnej identifikácie by sa mali zobrať do úvahy aj ďalšie činitele, ako je vek, pohlavie, genetické dispozície alebo fyziologický stav vrátane obezity, |
N. |
keďže u väčšiny neprenosných chorôb sa prejavujú rovnaké ťažkosti, ako napríklad chronická bolesť a problémy v oblasti mentálneho zdravia, ktoré majú na pacientov a kvalitu ich života priamy vplyv a ktoré by sa mali riešiť spoločným horizontálnym prístupom, aby mohli systémy zdravotníctva bojovať proti týmto chorobám nákladovo účinnejšie, |
O. |
keďže naďalej existujú nevyužité možnosti, pokiaľ ide o prevenciu ochorení, a to aj napriek tomu, že bolo preukázané, že stratégiami prevencie neprenosných chorôb, ktoré sa uplatňujú na celú populáciu, sa trvalo znižujú náklady, |
P. |
keďže 97 % výdavkov na zdravotníctvo ide v súčasnosti do liečby a len 3 % sa investujú do prevencie a keďže náklady na liečbu a manažment neprenosných chorôb sa dramaticky zvyšujú vďaka širšej dostupnosti diagnostických prostriedkov a liečby, |
Q. |
keďže WHO považuje nárast neprenosných chorôb za epidémiu a odhaduje, že táto epidémia si do roku 2030 môže vyžiadať život 52 miliónov osôb, |
R. |
keďže Svetové ekonomické fórum a Harvardská univerzita uverejnili údaje, v ktorých sa odhaduje, že neprenosné choroby spôsobia v rokoch 2005 až 2030 zníženie celosvetovej hospodárskej produkcie o 25 triliónov EUR, |
S. |
keďže neprenosné choroby by mohli zabrániť splneniu stratégie Európa 2020 a pripraviť ľudí o právo žiť zdravý a produktívny život, |
T. |
keďže EÚ má ústredné miesto pri urýchľovaní napredovania v oblasti globálnych zdravotníckych výziev vrátane rozvojových cieľov tisícročia v oblasti zdravotníctva a neprenosných chorôb, ako sa uvádza v záveroch Rady o úlohe EÚ v oblasti globálneho zdravotníctva, |
U. |
keďže určité faktory neprenosných chorôb sú bezpochyby spojené s globálnymi problémami, napríklad so znečisťovaním životného prostredia, a mali by sa preto riešiť na globálnej úrovni; keďže na iné aspekty je možné sa zamerať na vnútroštátnej alebo regionálnej úrovni podľa zásady subsidiarity, |
V. |
keďže prenatálne podmienky, vrátane vystavenia znečisteniu životného prostredia, majú celoživotný vplyv na mnohé hľadiská zdravia a životných podmienok, najmä pokiaľ ide o pravdepodobnosť vzniku respiračných chorôb, a môžu u ľudí spôsobovať vyššiu náchylnosť k vzniku rakoviny a cukrovky, |
W. |
keďže napriek tomu, že ľudia žijú v priemere dlhšie a zdravšie ako predchádzajúce generácie, EÚ čelí v súvislosti so starnutím populácie a s novým fenoménom veľmi starých osôb epidémii chronických ochorení a multimorbidity, ako aj s tým súvisiacej hrozbe zvýšeného tlaku na udržateľnosť vnútroštátnych zdravotníckych systémov, |
X. |
keďže sociálno-ekonomické faktory sú aj významnými určujúcimi činiteľmi pre otázku zdravia a rozdiely v oblasti zdravia existujú medzi členskými štátmi, ako aj v rámci nich, |
Y. |
keďže podľa odhadov bude do roku 2020 v Európe chýbať až milión zdravotníckych pracovníkov vrátane všeobecných lekárov, sestier, zubárov, farmaceutov a fyzioterapeutov, |
Z. |
keďže sociálne a environmentálne faktory by sa mali jednoznačne identifikovať ako činitele s určujúcim vplyvom na zdravie vzhľadom na to, že napríklad znečistenie ovzdušia vo vnútornom prostredí každý rok spôsobí úmrtie 1,6 milióna osôb, a z tohto dôvodu predstavuje obrovské environmentálne zdravotné riziko v Európe a vedie k významnému skráteniu predpokladanej dĺžky života a produktivity, |
AA. |
keďže občania EÚ sú znepokojení možným vplyvom životného prostredia na ich zdravie, pričom najväčšie obavy majú z potenciálnych vplyvov nebezpečných chemických látok; keďže v 27 členských štátoch EÚ napríklad každoročné úmrtie viac ako 455 000 osôb na srdcovo-dýchacie ochorenia súvisí so znečistením jemnými časticami, |
1. |
žiada Komisiu a členské štáty EÚ, aby prijali silný politický záväzok, ktorý bude zodpovedať významu a závažnosti globálnej epidémie neprenosných chorôb; |
2. |
naliehavo vyzýva EÚ, aby presadzovala odvážny cieľ znižovať úmrtnosť na neprenosné choroby, ktorým sa dá predísť, napríklad cieľ WHO znížiť úmrtnosť na vnútroštátnej úrovni do roku 2025 o 25 % v porovnaní s úrovňou v roku 2010; |
3. |
vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby schválili týchto päť kľúčových záväzkov a aby ich začlenili do politického vyhlásenia, ktoré sa prijme v septembri 2011 na zasadnutí OSN na vysokej úrovni týkajúcom sa neprenosných chorôb:
|
4. |
vyzýva EÚ a členské štáty EÚ, aby aktívne uplatňovali politickú deklaráciu, ktorá sa má vydať v nadväznosti na zasadnutie na vysokej úrovni, a zapojili do tohto procesu všetky príslušné agentúry a inštitúcie EÚ s cieľom zamerať sa na riešenie výziev v súvislosti s neprenosnými chorobami; |
5. |
vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby zintenzívnili oblasť primárnej prevencie, výskumu, včasnej diagnostiky a manažmentu štyroch najrozšírenejších neprenosných chorôb, t. j. kardiovaskulárnych ochorení, respiračných chorôb, rakoviny a cukrovky, bez toho, aby zanedbali ostatné závažné neprenosné ochorenia, ako sú mentálne a neurologické poruchy vrátane Alzheimerovej choroby; zdôrazňuje význam včasnej identifikácie osôb s vysokým rizikom ochorenia na tieto choroby alebo úmrtia v súvislosti s nimi alebo osôb, ktoré trpia predispozíciami, chronickými alebo vážnymi chorobami a rizikovými faktormi, ktoré zhoršujú neprenosné choroby; |
6. |
zdôrazňuje potrebu integrovaného a holistického prístupu k dlhodobým ochoreniam, ktorý bude zameraný na pacienta a ktorého súčasťou bude prevencia ochorení a podpora zdravia, skorá diagnostika, monitoring a vzdelávanie, ako aj kampane v oblasti zvyšovania povedomia verejnosti o rizikových faktoroch, predispozíciách a nezdravom životnom štýle (konzumácia tabaku, nevyhovujúca strava, nedostatočná fyzická aktivita a konzumácia alkoholu) a koordinácia nemocničnej starostlivosti a starostlivosti v rámci komunít; |
7. |
žiada uplatňovať stratégie prevencie neprenosných chorôb od skorého veku; zdôrazňuje, že na školách je potrebné zintenzívniť vzdelávanie o zdravom stravovaní a návykoch v oblasti fyzickej aktivity; poznamenáva, že v celosvetovom meradle by sa mali sprístupniť zdroje určené na takúto vzdelávaciu činnosť; |
8. |
konštatuje, že by sa mali urýchlene zaviesť politiky zamerané na sociálne, hospodárske a environmentálne faktory a faktory týkajúce sa správania, ktoré súvisia s neprenosnými chorobami, aby sa zabezpečili najúčinnejšie možné reakcie na tieto choroby a aby sa zároveň zvýšila kvalita života a zabezpečila rovnosť v zdraví; |
9. |
uznáva, že zameranie modelov starostlivosti o chronických pacientov na pokročilé chronické stavy sa musí presmerovať na osoby s neprenosnými chorobami v počiatočných fázach, pričom konečným cieľom by nemalo byť len zvládnutie ochorení, ale aj zlepšenie prognózy pre pacientov s chronickými ochoreniami; zároveň zdôrazňuje význam paliatívnej starostlivosti; |
10. |
víta, že predchádzajúce predsedníctva EÚ kládli dôraz na prevenciu a kontrolu chronických neprenosných chorôb vrátane prioritného zamerania španielskeho predsedníctva na kardiovaskulárne ochorenia a konferencií poľského predsedníctva na tému detských chronických respiračných chorôb a zdravotnej solidarity – prekonávania rozdielov v zdravotníctve medzi členskými štátmi EÚ; |
11. |
vyzýva na vytvorenie jednoznačných protokolov a smerníc založených na dôkazoch pre najrozšírenejšie neprenosné choroby s cieľom zabezpečiť náležitý manažment pre pacientov a ich liečbu zo strany celého zdravotníckeho personálu vrátane špecialistov, lekárov primárnej starostlivosti a špecializovaných sestier; |
12. |
zdôrazňuje potrebu výskumu a vzdelávania v oblasti chronických ochorení na všetkých úrovniach, predovšetkým pokiaľ ide o štyri najrozšírenejšie neprenosné ochorenia, ako aj v oblasti znižovania rizikových faktorov, všeobecných zásahov v oblasti verejného zdravia a interakcií medzi zdrojmi znečisťovania a ich vplyvmi na zdravie, pričom v regiónoch a krajinách s dostatočnými zdrojmi by mal byť výskum prioritne orientovaný na multidisciplinárnu spoluprácu v oblasti neprenosných chorôb; |
13. |
naliehavo vyzýva členské štáty, aby dodržiavali normy EÚ v oblasti kvality ovzdušia a aby uplatňovali smernice WHO pre kvalitu vnútorného aj vonkajšieho ovzdušia, ako aj parmskú deklaráciu a tzv. záväzok konať z roku 2010, v ktorom je uvedená potreba zaoberať sa zdravotnými vplyvmi zmeny klímy; |
14. |
zdôrazňuje potrebu okamžitej a účinnej revízie smernice o tabakových výrobkoch; |
15. |
zdôrazňuje, že na to, aby mohla EÚ a členské štáty plniť ciele v oblasti neprenosných chorôb a prekonávať výzvy v oblasti verejného zdravia, sociálnych otázok a hospodárstva, je potrebné, aby naďalej začleňovali prevenciu a obmedzovanie rizikových faktorov do všetkých príslušných legislatívnych a politických oblastí a predovšetkým do politík v oblasti životného prostredia, potravín a spotrebiteľských otázok; |
16. |
uznáva, že podľa článku 168 ZFEÚ sú za činnosti v oblasti zdravotníctva v prvom rade zodpovedné členské štáty, avšak zdôrazňuje význam vypracovania stratégie EÚ pre chronické neprenosné choroby nasledovanej odporúčaním Rady, v ktorej by mali byť jednotlivé časti venované štyrom najrozšírenejším neprenosným chorobám, mali by v nej byť zohľadnené rodové špecifiká a mala by byť vypracovaná v spolupráci s príslušnými zúčastnenými stranami vrátane pacientov a zdravotníckych pracovníkov; |
17. |
vyzýva členské štáty, aby do roku 2013 vypracovali vnútroštátne plány týkajúce sa neprenosných chorôb, predovšetkým pokiaľ ide o štyri najrozšírenejšie neprenosné choroby, s tým, že ich zdroje by mali zodpovedať závažnosti záťaže, ktorú tieto ochorenia spôsobujú, a aby v súvislosti s činnosťou v oblasti neprenosných chorôb vytvorili koordinačné mechanizmy na vysokej úrovni; |
18. |
konštatuje, že vykonávaním vnútroštátnych programov v oblasti neprenosných chorôb spolu s účinnejšou prevenciou, diagnostikou a manažmentom týchto chorôb a rizikových faktorov, ako sú predispozície a chronické a vážne choroby, by sa mohlo významne znížiť celkové zaťaženie, ktoré tieto ochorenia spôsobujú, a pozitívne tým prispieť k zachovaniu udržateľnosti vnútroštátnych systémov zdravotníctva; |
19. |
vyzýva Komisiu, aby neustále sledovala pokrok v EÚ, pokiaľ ide o vykonávanie vnútroštátnych programov v oblasti neprenosných chorôb zo strany členských štátov, predovšetkým v súvislosti so štyrmi najrozšírenejšími chorobami a so zameraním na pokrok v oblasti prevencie, včasného odhaľovania, manažmentu chorôb a výskumu, a aby o tomto pokroku informovala; |
20. |
vyzýva členské štáty, aby prijali opatrenia na zvýšenie počtu zdravotníckych pracovníkov, ktorí sú vyškolení a v súčasnosti zamestnaní v zdravotníctve, s cieľom účinnejšie bojovať so záťažou neprenosných chorôb; |
21. |
zdôrazňuje potrebu ucelenosti a prepojenia politickej deklarácie OSN s prebiehajúcimi aktivitami Rady EÚ a Komisie, t. j. obdobím reflexie o chronických ochoreniach; |
22. |
žiada Komisiu, aby posúdila a zhodnotila možnosť rozšíriť mandát Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb tak, aby zahŕňal neprenosné choroby, a využiť ho ako stredisko pre zhromažďovanie údajov a prípravu odporúčaní o neprenosných chorobách, čím sa tvorcom politík, vedcom a doktorom poskytnú najlepšie postupy a rozšíria sa ich vedomosti o neprenosných chorobách; |
23. |
zdôrazňuje potrebu stanoviť priority pre centrálny zber údajov s cieľom získať porovnateľné údaje, ktoré umožnia lepšie plánovanie a tvorbu odporúčaní v celej EÚ; |
24. |
vyzýva na komplexné preskúmanie uplatňovania politickej deklarácie OSN do roku 2014; |
25. |
vyzýva členské štáty a Komisiu, aby zabezpečili účasť delegácie na vysokej úrovni na zasadnutí OSN 19. až 20. septembra 2011 a v rámci zasadnutia aj predloženie ambicióznej a koordinovanej pozície EÚ zo strany tejto delegácie; |
26. |
poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, podpredsedníčke Komisie/vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, vládam a parlamentom členských štátov EÚ, veľvyslancovi EÚ pri OSN, generálnemu tajomníkovi OSN a generálnemu riaditeľovi WHO. |
(1) http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241597418_eng.pdf
(2) http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0004/77575/RC56_eres02.pdf
(3) http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/RES/64/265&Lang=E
(4) http://www.un.org/en/ga/president/65/issues/moscow_declaration_en.pdf
(5) http://apps.who.int/gb/ebwha/pdf_files/WHA64/A64_R11-en.pdf
(6) http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/66/83&Lang=E
(7) http://www.who.int/gard/publications/GARD%20Book%202007.pdf
(8) http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0011/78608/E93618.pdf
(9) http://www.iarc.fr/en/media-centre/iarcnews/2011/asturiasdeclaration.php
(10) http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0009/87462/E89567.pdf
(11) Ú. v. EÚ C 250 E, 25.10.2007, s. 93.
(12) Ú. v. EÚ C 8 E, 14.1.2010, s. 97.
(13) Ú. v. EÚ C 175 E, 10.7.2008, s. 561.
(14) Ú. v. EÚ C 247 E, 15.10.2009, s. 11.
(15) Ú. v. EÚ C 296 E, 6.12.2006, s. 273.
(16) Ú. v. EÚ C 295 E, 4.12.2009, s. 83.
(17) Ú. v. ES L 242, 10.9.2002, s. 1.
(18) Prijaté texty, P7_TA(2010)0400.
(19) Prijaté texty, P7_TA(2011)0081.
(20) Ú. v. EÚ C 81 E, 15.3.2011, s. 95.
(21) Ú. v. EÚ C 81 E, 15.3.2011, s. 115.
(22) http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2004:213:0008:0024:EN:PDF
(23) www.consilium.europa.eu/uedocs/NewsWord/en/lsa/80729.doc
(24) http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2007:301:0003:0013:en:PDF
(25) http://cordis.europa.eu/documents/documentlibrary/90798681EN6.pdf
(26) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/118282.pdf
(27) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/122395.pdf
(28) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/EN/foraff/114352.pdf