This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011DC0835
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS on enhanced intra-EU solidarity in the field of asylumAn EU agenda for better responsibility-sharing and more mutual trust
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV o posilnenej solidarite v rámci EÚ v oblasti azyluProgram EÚ v oblasti lepšej deľby kompetencií a zvýšenia vzájomnej dôvery
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV o posilnenej solidarite v rámci EÚ v oblasti azyluProgram EÚ v oblasti lepšej deľby kompetencií a zvýšenia vzájomnej dôvery
/* KOM/2011/0835 v konečnom znení */
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV o posilnenej solidarite v rámci EÚ v oblasti azyluProgram EÚ v oblasti lepšej deľby kompetencií a zvýšenia vzájomnej dôvery /* KOM/2011/0835 v konečnom znení */
Úvod Solidarita je jednou zo základných hodnôt
Európskej únie a je hlavnou zásadou spoločnej európskej azylovej
politiky od počiatku jej vývoja v roku 1999. V súčasnosti
je zakotvená v článku 80 Zmluvy o fungovaní Európskej únie[1]. Solidarita bola od samého začiatku uznaná
za základnú súčasť spoločného európskeho azylového systému
(SEAS). Potreba previesť solidaritu do konkrétnych opatrení vyplýva
z praktickej reality, keďže azylové systémy jednotlivých
členských štátov sú od seba závislé. Preťažený alebo nefunkčný
systém v jednom členskom štáte má jednoznačný vplyv na všetky
ostatné štáty vrátane sekundárnych pohybov. Tok žiadateľov o azyl nie je
stály a nie je rovnomerne rozložený po celej EÚ. Pohyboval od maximálneho
počtu 425 000 žiadostí v 27 členských štátoch EÚ
v roku 2001 až po necelých 200 000 v roku 2006, pričom
v tomto roku sa očakáva výrazný nárast. Zvýšený tok žiadateľov o
azyl môže zlepšiť schopnosť niektorých členských štátov
vyrovnať sa s ním. Únia je zodpovedná za to, aby pomáhala týmto
členským štátom, a to aj v záujme udržania spoločných
hodnôt a základných práv Únie na základe zabezpečenia náležitého prijatia
žiadateľov o azyl a utečencov a prístupu
k ochrane. Solidarita však musí byť spojená so
zodpovednosťou. Členské štáty musia zabezpečiť, aby ich
systémy spĺňali normy stanovené v medzinárodnom a európskom
práve, a to najmä v Ženevskom dohovore o utečencoch
z roku 1951, Európskom dohovore o ľudských právach a Charte
základných práv EÚ. Kľúčovým aspektom solidarity je udržanie poriadku
vo vlastnom dome, aby sa zabránilo vplyvom na iné členské štáty. Je
potrebné posilniť aj tento aspekt s cieľom vytvoriť
prostredie vzájomnej dôvery, čo prispeje k ďalšiemu rozvoju
vzájomnej pomoci. Na posilnenie solidarity je nevyhnutné zvýšiť dôveru. Uplatnenie
princípu solidarity si vyžaduje skutočné zapojenie sa členských
štátov. V dôsledku ťažkej ekonomickej situácie je to pre EÚ a jej
členské štáty ešte náročnejšie. EÚ už vyvinula rad nástrojov
solidarity, ktoré tvoria pevný základ. Každý z nich sa dá zlepšovať
a môžu sa vytvárať nové zložky na zabezpečenie flexibilného
nástroja na plnenie rôznych potrieb solidarity. Na tento účel Komisia navrhuje
posilniť solidaritu v rámci EÚ v oblasti azylu okolo štyroch
osí: praktická spolupráca a technická pomoc, finančná solidarita,
rozdelenie zodpovedností a zlepšenie nástrojov riadenia azylového systému.
Cieľom tohto oznámenia je aj prispieť k finalizácii „azylového
balíka“ vzhľadom na to, že niekoľko najbližších mesiacov bude
mať pre dosiahnutie cieľa na rok 2012 zásadný význam. Rozmer
solidarity musí pritom hrať primeranú úlohu.
1.
Plné rozvinutie potenciálu praktickej spolupráce
a technickej podpory
1.1.
Vytvorenie praktickej spolupráce ako základného
piliera SEAS
V ostatných rokoch bol prijatý rad
opatrení v oblasti praktickej spolupráce, posledné prostredníctvom vytvorenia
Európskeho podporného úradu pre azyl (EASO), ktorý ešte viac posilní praktickú
spoluprácu v oblasti azylu. Podporný úrad zabezpečí, aby sa praktická
spolupráca stala hlavným pilierom podpory azylového systému Európskej únie.
Prvé skúsenosti so SEAS ukazujú, že praktické opatrenia sú nevyhnutným doplnkom
právnych predpisov pri vytváraní istoty, že všetky členské štáty budú
vykonávať rovnaké úlohy podobným spôsobom a s podobnými výsledkami. EASO začal svoju činnosť
v júni 2011. Bude poskytovať štruktúru s pridanou hodnotou
k existujúcim formám spolupráce. Napríklad európsky vzdelávací program
v oblasti azylu má predpoklad stať sa spoločným štandardom pre sociálnych
pracovníkov v celej EÚ a výrazne posilniť dôveru v to, že
postupy v členských štátoch sú prakticky rovnaké a že
rozhodnutia sa prijímajú podľa jednotného vzoru. EASO by mal vyhodnocovať
vplyv týchto opatrení na základe osobitných cieľov platných pre celú Úniu. Azylové systémy sa zlepšia vďaka
vzájomnému pôsobeniu právnych predpisov EÚ, rozširovaniu praktickej spolupráce
a inteligentnému využívaniu finančných mechanizmov EÚ. Keďže
Únia sleduje cieľ prijatia harmonizovanejších a lepších
spoločných noriem prijatím legislatívneho balíka v oblasti azylu,
budú mať členské štáty k dispozícii lepšie spoločné
realizačné nástroje, ktoré im zabezpečí činnosť Európskeho podporného úradu pre azyl, ktorý bude
podporovať úsilie o znižovanie nákladov na vnútroštátnej úrovni. EASO
bude môcť aj určovať a šíriť osvedčené postupy
v otázkach, ako je prístup ku konaniu, zaoberať sa
najzraniteľnejšími žiadateľmi, zdieľať technológie
a riešiť nevybavené prípady. Spoločné nástroje a postupy
financované z prostriedkov EÚ pomôžu členským štátom pri uplatňovaní
vyvíjajúcich sa spoločných noriem. EASO bude tiež užitočne
prispievať k transparentnému a strategickému riadeniu SEAS
vrátane vydávania výročnej správy o stave azylovej otázky
v Európskej únii. Vplyv EASO bude závisieť od vôle
členských štátov využívať možnosti, ktoré ponúka, a od ich
odhodlania zapojiť sa do tejto spolupráce. Bude potrebné vytvoriť
bežnú prax európskej spolupráce medzi vnútroštátnymi azylovými orgánmi. Jedným zo spoločných nástrojov, ktoré
EASO musí preskúmať v súlade s výzvou v Štokholmskom
programe, sú postupy zjednodušujúce vysielanie úradníkov do jednotlivých
členských štátov s cieľom pomôcť členským štátom,
ktoré čelia zvýšenému tlaku. EASO vytvorí na tento účel skupinu
odborníkov, sociálnych pracovníkov a tlmočníkov, ktorí by mohli
byť v krátkom čase zmobilizovaní s cieľom
poskytnúť v prípade potreby členskému štátu pomoc. Bude potrebné pravidelne kontrolovať,
či mandát a právny základ EASO postačujú nato, aby zareagovali
na rôzne problémy solidarity, či už krátkodobé, alebo štrukturálne,
a na nové formy azylových tokov.
1.2.
Vyplnenie medzery v medzinárodnej ochrane ako
reakcia Európskej únie na krízu súvisiacu s migráciou a azylom
Úlohou EASO je takisto pomáhať
členským štátom, ktoré čelia zvláštnym tlakom. Po prechode ku
konkrétnym opatreniam sa EASO môže stať kľúčovým hráčom
v oblasti riešenia mimoriadnych udalostí v súvislosti s azylom
a migráciou. Ak bude EASO na základe operačných plánov schopný vyslať
podporné azylové tímy do členských štátov, ktoré o to požiadajú,
bude to znamenať nové aktívum v prospech solidarity v oblasti
azylu. Je potrebné poučiť sa z reakcie
Únie na migračné dôsledky udalostí v južnom Stredomorí. Únia dokázala
rýchlo nájsť dodatočné finančné zdroje na pomoc postihnutým
členským štátom a zmobilizovať operačné prostriedky koordinované
agentúrou Frontex na operácie spojené s kontrolou hraníc, ktoré pomáhali aj
pri námorných pátracích a záchranných operáciách. Frontex spolupracoval
pri kontrole nových imigrantov a poskytovaní informácií. Ostatné
operačné solidárne opatrenia, konkrétne v súvislosti
s medzinárodnou ochranou, sa však nemohli uplatniť, a to najmä
preto, že EASO ešte nebolo dostatočne funkčné. Keďže EASO podniká kroky na
zabezpečenie prípravy na zaplnenie tejto medzery, ak to bude
v budúcnosti potrebné, jedným zo základných aspektov, ktoré by mal
zvážiť, je koordinácia s ostatnými agentúrami. EASO, Frontex
a prípadne Europol by mali spolu s Komisiou prijať osobitné
opatrenia s cieľom zabezpečiť ujasnenie príslušných úloh
každého z týchto subjektov a zabezpečiť, aby boli núdzové
operatívne postupy rýchle a efektívne. Tieto postupy môžu
zahŕňať nasadenie koordinovaných tímov. Potreba cezhraničnej spolupráce sa
vzťahuje aj na reakciu na mimoriadne udalosti a na aktívne
činnosti, ako je analýza rizík a schopnosť včasného varovania.
Okrem toho by EASO malo podporovať integráciu medzinárodných aspektov
ochrany do činnosti agentúry Frontex vzhľadom na nedávno schválenú
zmenu právneho základu Frontex, ktorou sa posilňujú mechanizmy ochrany
základných práv v rámci aktivít agentúry Frontex. To sa dá
zabezpečiť aj v spolupráci s Agentúrou pre základné práva. Počas nedávnych udalostí v oblasti
Stredomoria skúmala Komisia možnosti využitia mechanizmu civilnej ochrany pri
pomoci členským štátom, ktoré čelia mimoriadnym migračným tokom
presahujúcim ich reakčné schopnosti. Na žiadosť členských štátov
by za veľmi špecifických podmienok bolo možné použiť tento mechanizmus
na koordináciu mapovania ponuky a poskytovania materiálnej podpory. Hlavné body akčného plánu ¤ Členské štáty prispejú k činnosti EASO a k jeho aktívam a čo najlepšie využijú spoločné nástroje EASO. ¤ Členské štáty stanovia začiatkom roku 2012 kvantitatívny cieľ pre svojich azylových úradníkov, ktorí budú do roku 2014 vyškolení podľa Spoločného európskeho vzdelávacieho programu v oblasti azylu. ¤ EASO poskytne členským štátom technickú podporu pri plnej implementácii právnych predpisov v oblasti azylu. ¤ EASO preskúma v roku 2012 postupy, ktoré zjednodušia vysielanie úradníkov, ktorí budú pomáhať členským štátom čeliť mimoriadnym tlakom na ich azylové systémy, a vytvorí skupinu expertov, sociálnych pracovníkov a tlmočníkov, ktorí môžu byť v krízových situáciách rýchlo zmobilizovaní. ¤ EASO zvýši efektívnosť nasadenia odborníkov na základe hodnotenia metodiky operačného plánu a prvých skúseností s podpornými azylovými tímami v Grécku. ¤ Komisia v roku 2013 vyhodnotí vplyv EASO na praktickú spoluprácu v oblasti azylu a na SEAS a navrhne prípadné dodatočné opatrenia, ktoré bude považovať za nevyhnutné na zabezpečenie účinnej solidarity a deľby zodpovednosti. ¤ EASO a agentúra Frontex sa v roku 2012 dohodnú na jasných pravidlách spolupráce s cieľom maximalizovať analýzu, technickú podporu a alokáciu finančných prostriedkov a expertov, aby mohla EÚ v prípade mimoriadnych situácií účinnejšie konať. ¤ Komisia a členské štáty preskúmajú uplatňovanie mechanizmu civilnej ochrany EÚ v prípade mimoriadnych migračných tokov, ktoré presahujú schopnosti reakcie na vnútroštátnej úrovni, za predpokladu splnenia určitých podmienok.
2.
Zvýšenie pridanej hodnoty nástrojov finančnej
solidarity na podporu azylovej politiky
2.1.
Maximalizácia využitia Európskeho fondu pre
utečencov do roku 2013
Európsky fond pre utečencov (ERF) ukázal,
že spolupráca EÚ a jej členských štátov môže vytvárať značnú
pridanú hodnotu. Od svojho založenia v roku 2000 fond pomohol
členským štátom zvýšiť kapacitu ich azylových systémov. Napríklad
pomohol Taliansku zaviesť systém prijímania žiadateľov o azyl
a pomohol členským štátom EÚ 10+2, ktoré mali pred pristúpením k EÚ
menej rozvinutú tradíciu poskytovania azylu, ďalej rozvíjať ich
systémy. Umožnil tiež členským štátom iniciovať stratégie integrácie
utečencov a prispel k inovatívnym projektom. Podnietil
členské štáty k zavedeniu nových aktivít zahŕňajúcich
presídlenie a premiestnenie. V ostatných rokoch poskytol veľmi
potrebnú pomoc v núdzi Belgicku, Grécku, Taliansku a Malte. V zostávajúcich dvoch rokoch fungovania
ERF (2008 – 2013) musia členské štáty zabezpečiť plné využitie
možností, ktoré fond ponúka. Počiatkom toho by malo byť splnenie
všetkých formálnych požiadaviek, aby sa mohli vyplatiť všetky
finančné prostriedky. Je zvlášť dôležité, aby členské štáty
používali ERF na financovanie investícií, ktoré prinášajú dlhodobý úžitok pre
ich azylové systémy. Fond nie je určený na to, aby jednoducho
dopĺňal vnútroštátne prevádzkové rozpočty pre oblasť
azylu. Na tento účel Komisia nedávno vyzvala členské štáty, aby
v rokoch 2012 a 2013 využívali ERF strategickejším spôsobom. V konečnom dôsledku by účinné
vykonávanie legislatívneho balíka o azyle v kombinácii
s inovatívnymi projektmi praktickej spolupráce znížilo náklady na azylové
postupy. Azyl je oblasť politiky, v ktorej vedú investície
k dlhodobým úsporám v oblasti financií i v sociálnej sfére.
To je dôvod, prečo by sa mal ERF využívať najmä na podporu
vykonávania a realizácie druhej fázy právnych predpisov SEAS.
2.2.
Pružnejší, integrovaný a cielený fond pre azyl
a migráciu v období 2014 až 2020
Počnúc rokom 2014 budú mať
členské štáty k dispozícii nový fond pre azyl a migráciu[2] (AMF). Ako Komisia navrhla
15. novembra 2011, vedie to k mnohým dôležitým evolučným
zlepšeniam, ktoré by mali pomôcť pri dosahovaní cieľov politík EÚ
a vytvoriť väčšiu pridanú hodnotu EÚ. Dôležitou novinkou je preklenovací dialóg
o politike vnútorných vecí s každým členským štátom o spôsobe
využitia nového fondu, ktorý by mal predchádzať viacročným programom.
Tento dialóg by stanovil ciele, o ktorých dosiahnutie sa členské
štáty usilujú v oblasti politiky a špecifických cieľov, ktoré sa
majú dosiahnuť za použitia prostriedkov z fondu. To bude spojené s predložením
výročných správ členských štátov o implementácii fondu. Nový fond bude zároveň oveľa pružnejší.
S prostriedkami patriacimi priamo do kompetencie Komisie sa bude
zaobchádzať ako s jedným balíkom, z ktorého sa bude čerpať
podľa vývoja politiky či situácie v členských štátoch alebo
tretích krajinách. Nový fond tiež zabezpečí, aby sa peňažné
prostriedky dostali tam, kde to bude najviac potrebné. Kritériá na použitie
prostriedkov pridelených členským štátom majú byť cielenejšie
a sú určené tak, aby zabezpečili solidaritu
s členskými štátmi, ktoré sú pod mimoriadnym tlakom, alebo ktoré budú
najviac potrebovať rozvíjať svoje kapacity. Nový fond by mal byť
schopný zohľadniť výrazné výkyvy v počte žiadateľov o azyl
v členských štátoch vrátane osôb presídlených na základe dublinského
dohovoru o utečencoch a po preskúmaní v polovici obdobia by
mal prideliť ďalšie zdroje členským štátom v núdzi. Na
zníženie administratívneho zaťaženia sa predpokladá vytvorenie efektívneho
riadenia. Fond navrhuje, aby sa členským štátom poskytli
finančné stimuly podobné tým, ktoré sa v súčasnosti používajú na
presídlenie konkrétnej kategórie utečencov (zraniteľné skupiny
a osoby z regionálnych programov ochrany), a to na účel
odškodnenia členských štátov, ktoré súhlasia s premiestnením osôb
požívajúcich medzinárodnú ochranu iného členského štátu. Napokon, s cieľom efektívnejšie využívať
schopnosti a odborné znalosti agentúr Európskej únie pre vnútorné veci
návrh takisto predpokladá využitie možnosti, ktorú ponúka finančné nariadenie
– v rámci finančných prostriedkov dostupných v rozpočte
fondu zveriť agentúram (v rámci plnenia ich úloh a ako
doplnok ich pracovných programov) realizáciu konkrétnych úloh, a to bez toho, aby tým bolo dotknuté plánované znižovanie celkového počtu
zamestnancov.
2.3.
Využitie komplementárnosti finančných
nástrojov na dosiahnutie maximálneho účinku
Finančná solidarita v oblasti azylu
môže mať priamy i nepriamy prospech z iných finančných nástrojov
EÚ. Napríklad Európsky sociálny fond poskytuje podporu na programy odborného
vzdelávania, ktoré môžu pomôcť žiadateľom o azyl a osobám
požívajúcim medzinárodnú ochranu získať prístup na trh práce alebo
rozšíriť ich zručnosti. Iné štrukturálne fondy, najmä Európsky fond regionálneho
rozvoja, sa môžu použiť na pomoc oprávneným regiónom v členských
štátoch, napríklad na pomoc pri budovaní infraštruktúry, ako sú ubytovacie
centrá. Členské štáty by preto mali zvážiť koordinované
a komplexné použitie iných finančných nástrojov EÚ. To si vyžaduje
strategické plánovanie a rozsiahlu koordináciu medzi rezortmi. Hlavné body ¤ Členské štáty čo najlepšie využijú programy ERF na roky 2011, 2012 a 2013, vrátane mimoriadnych opatrení. V roku 2013 bude potrebné strategickejšie uplatňovať programovanie, napr. na podporu transpozície a uplatňovania právnych predpisov prijatých v rámci azylového balíka na rok 2012. ¤ Spolutvorcovia právnych predpisov sa musia rýchlo dohodnúť o prijatí špecifických nástrojov viacročného finančného rámca (VFR) na podporu azylovej politiky, ktoré Komisia predložila 15. novembra 2011. ¤ Členské štáty zabezpečia koordináciu a komplementárnosť s ďalšími finančnými nástrojmi EÚ v záujme posilnenia ich schopnosti riadiť azylové toky.
3.
Riešenie otázky pridelenia zodpovednosti
3.1.
Dublinské nariadenie potrebuje reformu
Základom SEAS zostáva cieľ dublinského nariadenia
– priradenie zodpovednosti za každého žiadateľa o azyl určitému členskému
štátu. Mechanizmus určovania zodpovednosti za posudzovanie žiadostí
o azyl zostáva naďalej potrebný na zaručenie práva na
účinný prístup ku konaniu o priznaní statusu utečenca, bez toho,
aby sa ohrozila zásada rýchlo vybavovať žiadosti o azyl. Zároveň
to má zabezpečiť prevenciu zneužívania konania, keď si
jedna osoba podá viacero žiadostí vo viacerých členských štátoch. Zásady dublinského nariadenia, ktoré Komisia vo
svojom návrhu z roku 2008 na revíziu nariadenia navrhla zachovať, nie sú
zamerané výhradne na vrátenie žiadateľov o azyl do štátu prvého
vstupu. Niektoré ustanovenia toto kritérium zmierňujú. V niektorých
situáciách by mohli presuny v súlade s dublinským nariadením
prispieť k prekročeniu kapacít členského štátu, ktorý sa
ocitol pod tlakom, a to nielen na úkor uvedeného členského štátu, ale
aj na úkor žiadateľov. Judikatúra v priebehu času nastolila
zásadné otázky týkajúce sa efektívnosti fungovania dublinského systému za
každých okolností a zabezpečenia toho, aby opatrenia prijaté
v rámci uplatňovania dublinského nariadenia plne rešpektovali
základné práva. V tejto súvislosti možno uviesť najmä rozsudok Európskeho
súdu pre ľudské práva z roku 2011 vo veci M.S.S. vs. Belgicko
a Grécko[3].
Súdny dvor EÚ o niekoľko mesiacov vydá ďalšie pokyny, ktoré bude
potrebné zohľadniť pri rozvoji a realizácii SEAS. V záujme zabezpečenia integrity sa
musí zlepšiť efektívnosť dublinského systému a zvýšiť úroveň
ochrany pre žiadateľov. Rokovania o návrhu Komisie z roku 2008
ukázali, že je potrebné posilniť vzájomnú dôveru v dublinský systém.
Jedným z riešení by mohlo byť zintenzívnenie opatrení zameraných na monitorovanie
a na riešenie problémov s cieľom zasiahnuť v skorších
fázach pomocou zariadení na vyhodnocovanie a včasné varovanie. To by
sa teraz malo stať prioritou v poslednej fáze rokovaní
s cieľom dodržať lehotu stanovenú na rok 2012 (pozri bod 4.2 nižšie). Vzhľadom na to, že dobre fungujúci
dublinský systém má pre SEAS zásadný význam, jeho princípy a fungovanie by
sa mali pravidelne preskúmať v súvislosti s tým, ako sú
vytvárané ostatné súčasti SEAS a nástroje solidarity EÚ. Komplexné
„kontroly účelnosti“ by sa mali vykonávať na základe preskúmania na
základe dôkazov so zameraním na právne, ekonomické a sociálne vplyvy
dublinského systému vrátane jeho vplyvu na základné práva.
3.2.
Ďalší vývoj premiestnenia osôb požívajúcich
medzinárodnú ochranu
Premiestnenie pozostáva z presunu osôb
požívajúcich medzinárodnú ochranu alebo žiadateľov o medzinárodnú
ochranu z jedného členského štátu do druhého, pričom prijímajúci
štát prevezme zodpovednosť za posúdenie žiadosti alebo za integračné
opatrenia. Myšlienka premiestnenia žiadateľov
o medzinárodnú ochranu pred posúdením ich potreby ochrany je sporná.
Niektoré zainteresované strany to považujú za užitočné alebo dokonca
nevyhnutné opatrenia, ba niektoré členské štáty zachádzajú dokonca tak
ďaleko, že obhajujú premiestnenie nelegálnych migrantov, zatiaľ
čo iní túto myšlienku odmietajú. Mnohé otázky zostávajú, napríklad to,
akým spôsobom by sa tieto opatrenia mohli prepojiť s dublinským
systémom, ich použiteľnosť v praxi a úspornosť v porovnaní
s inými formami solidarity a ich vplyv na samotných žiadateľov.
Komisia momentálne nepovažuje za vhodné navrhnúť mechanizmus EÚ na
premiestňovanie žiadateľov o udelenie medzinárodnej
ochrany. Komisia však v návrhu AMF vytvorila priestor na spolufinancovanie
týchto činností zo strany EÚ, upevňovanie a ďalšie
rozvíjanie toho, čo už je v súčasnosti možné v rámci
Európskeho fondu pre utečencov (ERF). To zjednoduší priekopnícku
činnosť členských štátov, ktoré budú ochotné zapojiť sa do
dobrovoľníckych projektov, kde EASO zohrá úlohu koordinátora. Takéto
spolufinancovanie by mohlo byť užitočné aj v mimoriadnych
situáciách. Naopak, existuje konsenzus, že premiestnenie osôb
požívajúcich medzinárodnú ochranu môže byť užitočné
a zároveň vhodné. Komisia v júni 2009 navrhla celoeurópsky
pilotný projekt EUREMA (relokácia utečencov z Malty v rámci EÚ),
ktorý je spolufinancovaný z ERF. Projekt bol ukončený v lete
2011 a v rámci neho bolo 227 osôb požívajúcich medzinárodnú ochranu presídlených
z Malty do šiestich iných členských štátov. Pilotný projekt predstavoval dôležitú
skúsenosť pre všetkých zainteresovaných. V priebehu projektu
prejavili členské štáty tvorivosť pri hľadaní riešení právnych i
praktických otázok, napríklad poskytnutím vhodného statusu alebo účinnými
integračnými opatreniami. Tieto riešenia môžu pomôcť EASO pri
príprave podporných aktivít na premiestnenie v súlade s právnym základom
EASO, ako napr. operačné prípravné opatrenia, zvyšovanie informovanosti
a koordinácia realizácie. Úspech projektu viedol k začatiu jeho
druhej fázy – medzníkom bola darcovská konferencia, ktorá sa
uskutočnila 12. mája 2011 z iniciatívy Komisie. Aj keď
bolo celkovo sľúbených viac miest ako v prvej fáze (spolu približne
340), počet presídlených osôb napriek tomu zostáva nízky. Komisia vyzýva
členské štáty, aby urobili všetko, čo môžu, pri poskytovaní
ďalších miest, najmä s ohľadom na počet nových
žiadateľov o azyl na Malte v lete 2011. Komisia iniciovaním a riadením pilotného
projektu výrazne podporila premiestňovanie. Na základe skúseností
z oboch fáz projektu a s ohľadom na budúcu podporu EASO poskytnutú
pre činnosti spojené s premiestňovaním navrhne Komisia dobrovoľný,
trvalý program, ktorý bude predmetom ďalšieho posúdenia vplyvu. To umožní
členským štátom požiadať o pomoc formou premiestnenia, a to
aj v prípade mimoriadnych situácií. Nedávno bola okrem toho prijatá zmenená a
doplnená smernica[4]
o právach na dlhodobý pobyt, ktorá udeľuje osobám, ktorým bola
priznaná medzinárodná ochrana, určité práva, rovnaké zaobchádzanie
a právo presťahovať sa do iného členského štátu po piatich
rokoch trvalého pobytu. To samo osebe nie je opatrením solidarity, ale môže to
do určitej miery pomôcť zmierniť tlak na niektoré členské
štáty, keď sa viacero osôb, ktorým bola priznaná ochrana, rozhodne
presťahovať sa za určitých podmienok do iného členského
štátu.
3.3.
Preskúmanie možnosti spoločného spracovávania
žiadostí na území EÚ
Problém spoločného spracovávania žiadostí
o azyl na území Únie bol prvýkrát nastolený v rámci Haagskeho
programu. Štokholmský program vyzval Komisiu, aby dokončila štúdiu
o realizovateľnosti a o právnych a praktických dôsledkoch
vytvorenia jednotného spracovania žiadostí o azyl. Je potrebné objasniť mnohé aspekty spoločného
spracovávania. K základným otázkam patrí hodnotenie typu situácií, pri
ktorých by bolo spoločné spracovávanie užitočné. Je potrebné
zvážiť právne a administratívne otázky, medzi ktoré patrí zlučiteľnosť
s právom EÚ a s právnym základom v zmluvách, otázka účinného
opravného prostriedku, postavenie osôb podliehajúcich spoločnému
spracovávaniu, otázka, kto bude mať právomoc prijímať rozhodnutia, väzba
na prevod ochrany a/alebo na vzájomné uznávanie rozhodnutí týkajúcich sa azylu
a harmonizácia s dublinským systémom. Finančné otázky
zahŕňajú náklady v porovnaní s výlučne vnútroštátnymi
mechanizmami konania a spôsob financovania. Praktické otázky, ktoré je
potrebné preskúmať, sa týkajú okrem iného miesta, kde by sa malo uskutočňovať
spoločné spracovávanie, a možné využívanie práce na diaľku.
Spoločné spracovávanie si samozrejme bude vyžadovať plné dodržiavanie
práv žiadateľov. Spoločné spracovávanie na území EÚ sa
môže stať užitočným nástrojom solidarity. Mohlo by pomôcť
členským štátom vystaveným tlaku znižovať počet nevybavených
prípadov a byť tak doplnením dublinského systému. Mohlo by sa
stať metódou na šírenie osvedčených postupov a zdieľanie techník,
opäť s cieľom harmonizovať azylové systémy na základe
zvyšovania vzájomnej dôvery v jednotlivé azylové systémy. V dôsledku
meniaceho sa počtu žiadateľov o azyl prežívajú niektoré
členské štáty obdobia s pomerne nízkym tlakom a môžu mať
rezervy v personálnej oblasti, ktorými by mohli pomôcť iným
členským štátom. Oplatí sa preskúmať, či existuje možnosť
požičiavania alebo zdieľania zdrojov medzi členskými štátmi
podľa aktuálnych kapacít, prípadne v súvislosti s postupmi pre vysielanie
úradníkov, ktoré má vyvinúť EASO. Komisia začne pracovať na štúdii,
v ktorej bude hĺbkovo analyzovať tieto otázky. Jej výsledky by
mohli byť k dispozícii na konci roku 2012.
3.4.
Zabezpečenie primeraného rozdelenia
zodpovednosti za výnimočných okolností
Popri zložke budúceho systému trvalého
presídlenia, ktorá sa bude týkať mimoriadnych situácií, Komisia
v prípade hromadného príchodu vysídlených osôb vždy zváži aktiváciu
mechanizmu smernice o dočasnej ochrane, pokiaľ budú splnené
podmienky. Táto smernica je užitočný nástroj vo výnimočných
situáciách. Zabezpečuje primerané postavenie pre osoby požívajúce
dočasnú ochranu, pričom zmierňuje azylový systém a vytvára
štruktúrovaný, ale dobrovoľný mechanizmus pre presídlenie osôb
požívajúcich dočasnú ochranu do iných členských štátov. Zároveň
sú kritériá na spustenie tohto mechanizmu striktne vymedzené: môže sa tak
stať len v prípade hromadného prílevu alebo bezprostrednej hrozby
hromadného prílevu vysídlených osôb, ktoré nie sú schopné vrátiť sa do
krajiny svojho pôvodu za bezpečných a udržateľných podmienok,
najmä ak navyše existuje riziko, že azylový systém nebude schopný zvládnuť
tento proces bez toho, aby to malo negatívny vplyv na jeho účinné
fungovanie. Hromadný prílev znamená príchod veľkého počtu
presídlených osôb do Únie prichádzajúcich z určitej krajiny alebo
geografickej oblasti, bez ohľadu na to, či bol ich príchod do EÚ
spontánny alebo organizovaný – napríklad v rámci evakuačného programu.
Masovému prílevu vysídlených osôb nemusela Únia čeliť od krízy s utečencami
v Kosove v roku 1999. Udalosti v južnom Stredomorí v roku 2011 neviedli
k prílevu osôb do EÚ v porovnateľnom rozsahu. Vysoký počet žiadateľov o azyl
a ilegálnych prisťahovalcov prichádzajúcich k južným vonkajším
hraniciam EÚ často vedie k nutnosti uskutočniť pátracie a záchranné
operácie. Členské štáty sú podľa medzinárodného práva viazané
povinnosťou pomôcť každej osobe v tiesni na mori
a zaistiť ich čo najskoršie vylodenie na bezpečnom mieste.
Zásadu nenavracania treba rešpektovať v plnom rozsahu. Tieto
záväzky platia aj pre tretie krajiny odchodu. Komisia vyzýva členské
štáty, aby pri plnení svojich povinností zabezpečili čo najužšiu
spoluprácu a vzájomnú koordináciu. Aj keď ide o absolútnu
povinnosť, keďže život a zdravie osôb sú prvoradé, nemožno
poprieť, že ak by sa neboli prijali opatrenia na úrovni EÚ, veľké
množstvo utečencov by vyvíjalo značný tlak na prijímacie kapacity
členských štátov, na ich schopnosť prevziať zodpovednosť,
a to aj čo sa týka návratu. Preto by sa mal zohľadniť
pozitívny vplyv opatrení, ako je napríklad premiestnenie (ako sa uvádza
v predchádzajúcej časti), ktoré by mohli byť prostriedkom na
zvládnutie náporu, ktorý môže byť dôsledkom vylodenia zachránených osôb
žiadajúcich o medzinárodnú ochranu a spĺňajúcich požiadavky
na jej priznanie. Hlavné body ¤ Spolutvorcovia právnych predpisov urýchlia rokovania o reforme dublinského nariadenia, aby sa splnil termín stanovený na rok 2012. ¤ Komisia začne v roku 2014 „kontrolu účelnosti“ dublinského nariadenia. ¤ Členské štáty rozšíria svoje záväzky v súvislosti s rozšírením pilotného projektu týkajúceho sa premiestnenia osôb z Malty, ako sa zdôraznilo na konferencii ministrov dňa 12. mája 2011. ¤ S ohľadom na ďalšie posúdenie vplyvu Komisia v roku 2012 navrhne program dobrovoľného trvalého premiestnenia pre osoby požívajúce medzinárodnú ochranu. ¤ EASO sa na základe skúseností s projektom EUREMA zapojí do podpory a zjednodušenia premiestnenia, ako je stanovené v nariadení o EASO. ¤ Komisia vypracuje štúdiu o realizovateľnosti právnych a praktických dôsledkoch zavedenia spoločného spracovávania žiadostí o azyl, ako je stanovené v štokholmskom programe; výsledky majú byť predložené do konca roka 2012. ¤ EÚ využije smernicu o dočasnej ochrane, pokiaľ budú splnené kritériá a nastanú určité situácie.
4.
Vzájomná dôvera stredobodom obnoveného systému
riadenia
4.1.
Poučenie z Grécka: doplnenie konania
vo veci porušenia práva
Komisia opakovane zdôrazňuje, že nejasné
normy existujúceho azylového acquis prispievajú k nerovnomernej
úrovni jeho implementácie a k problémom pri sledovaní. Zmenené
a doplnené nástroje CEAS navrhnuté Komisiou by mali výrazne zvýšiť jasnosť
a presnosť a mali by umožniť Komisii lepší dohľad nad
uplatňovaním práva EÚ. Zároveň je v záujme zabezpečenia
riadneho fungovania a stability azylového systému jednotlivých
členských štátov potrebné doplniť tradičné nástroje dohľadu
nad uplatňovaním acquis (napr. konanie o porušení práva
a pravidelné hodnotenie právnych nástrojov) o ďalšie,
pokiaľ možno preventívne opatrenia na základe dostatočnej úrovne
vzájomnej dôvery. Keďže hlavná zodpovednosť je aj naďalej na
členských štátoch, je potrebná komplexnejšia reakcia, najmä preto, že Únia
má povinnosť nielen voči svojmu členskému štátu, ale aj
voči žiadateľom o azyl. Vývoj v Grécku bol v tomto
smere dôležitou skúsenosťou, keďže Únia zareagovala na nedostatky
v gréckom azylovom systéme komplexne. Uvedený azylový systém prejavil určité
náznaky zlepšenia, ale ešte stále je potrebné v ňom veľa
zlepšiť. Po obvinení, že Grécko neimplementovalo právne
predpisy EÚ týkajúce sa azylu správne a že niektoré aspekty jeho azylového
systému boli veľmi slabé, vrátane neľudských podmienok
v záchytných strediskách, začala Komisia v roku 2009 konanie
o porušení práva proti Grécku. Komisia však uznala, že je nutné
zabezpečiť rôzne formy pomoci pre Grécko na zlepšenie situácie,
s ohľadom na humanitárny aspekt azylu. Súbežne s konaním o porušení práv sa
preto Komisia zapojila do dialógu s gréckymi orgánmi. Pomohla Grécku
vypracovať národný akčný plán v oblasti riadenia azylu
a migrácie. Koordinovala pomoc expertov z iných členských
štátov. Poskytla aj núdzového financovanie z Európskeho fondu pre
utečencov, doplnené o iné zdroje finančnej pomoci EÚ. EASO na
základe žiadosti Grécka v apríli 2011 v spolupráci s gréckymi
orgánmi vypracoval dvojročný operačný plán nasadenia podporných
azylových tímov, ktoré začali svoju prácu v teréne. Spolu so zmenami uskutočnenými gréckou
vládou, najmä prostredníctvom prijatia nových zákonov, možno konštatovať rad
pozitívnych vývojových trendov týkajúcich sa akčného plánu. Predovšetkým
došlo k nárastu miery uznaných žiadostí o azyl (z menej ako
1 % na 12,35 %) a k zlepšeniu kvality prijímania rozhodnutí. Napriek
tomu, že v niektorých oblastiach (ako je napríklad problematika azylových
zariadení a prístupu k niektorým právam), je potrebné dosiahnuť výraznejší
pokrok a pretrvávajú vážne obavy vo vzťahu k nim, spomínaný príklad Grécka
ilustruje situáciu, keď členský štát aj naďalej nesie
zodpovednosť za udržanie poriadku vo vlastnej krajine, ale je mu poskytnutá
finančná i praktická pomoc na zabezpečenie tejto úlohy. Monitorovanie musí v istej etape presiahnuť
striktný rámec uplatňovania acquis, pretože hromadenie problémov
týkajúcich sa kapacity a problematické rozhodnutia manažmentu by mohli
viesť aj k možnému vážnemu porušovaniu základných práv a k destabilizácii
SEAS vrátane dublinského systému.
4.2.
Zvýšenie odolnosti dublinského systému
Komisia, Európsky parlament
a členské štáty nedávno viedli diskusie o tom, ako
zabezpečiť riadne fungovanie azylových systémov všetkých
členských štátov a ako identifikovať a riešiť
vznikajúce problémy, skôr ako vyvolajú krízy a povedú ku konaniam o porušení
práva. Myšlienka mechanizmu hodnotenia a včasného varovania môže
predstavovať cestu vpred. Takýto mechanizmus by mohol mať dve
funkcie: po prvé, priebežne sledovať všetky členské štáty
s cieľom zabezpečiť ich neustálu pripravenosť, po
druhé, štruktúrovane, postupne pristupovať k riešeniu nedostatkov,
skôr ako prerastú v naozajstnú krízu. V praxi by mohlo hodnotenie a proces
včasného varovania pokrývať rôzne aspekty riadenia azylového systému
v každom členskom štáte, ako sú napríklad geografické
a rozpočtové organizácie azylového systému, vplyv presídlenia v rámci
dublinského systému, správne použitie nástrojov solidarity EÚ, účasť
na iniciatívach solidarity EÚ atď. Správy a odporúčania
vyplývajúce z hodnotenia by poskytli včasné varovanie o možných
problémoch. Mohli by sa použiť aj na lepšiu koordináciu opatrení
zameraných na solidaritu členských štátov vrátane lepšieho plánovania
finančných prostriedkov z fondov EÚ a priorít praktickej
spolupráce EASO. Treba nájsť správne prostriedky a procesné opatrenia
na zabezpečenie efektívnosti tohto procesu. Je potrebné stanoviť konkrétne následné
opatrenia na zabezpečenie primeraného monitorovania výsledkov hodnotenia.
Plán bude obsahovať požiadavky na koordinované opatrenia solidarity na
podporu aktivít, ktoré bude príslušný členský štát potrebovať.
Komisia je presvedčená, že takýto proces by mohol výrazne zlepšiť
vzájomnú dôveru medzi členskými štátmi a organizáciami
občianskej spoločnosti, ktoré dublinský systém často kritizujú.
4.3.
Budovanie vzájomnej dôvery prostredníctvom iných
oblastí riadenia migrácie
Vzájomná dôvera je základom dobre fungujúcej
spolupráce v azylových záležitostiach. Posilnenie dôvery povedie
k väčšej solidarite, čo je dôvod, prečo je také dôležité upevňovať
dôveru. Aj keď ciele každej stratégie v oblasti migrácie sú rozdielne,
lepšie riadenie migrácie v podobe účinnejšieho riadenia hraníc
a vízovej politiky majú takisto priaznivý vplyv na prehĺbenie
vzájomnej dôvery medzi členskými štátmi v oblasti azylu. Komisia 16. septembra 2011 navrhla
celý rad zmien v správe schengenského priestoru, zameraných na ochranu
slobody pohybu na základe posilnenia vzájomnej dôvery medzi členskými
štátmi. Návrhy zlepšia spoločné riadenie schengenského systému na základe
revízie mechanizmu schengenského hodnotenia. Návrhy prostredníctvom lepšieho
zabezpečenia správneho uplatňovania schengenského acquis zvýšia
dôveru v schopnosť Európskej únie riešiť problémy spojené
s kontrolou hraníc spoločne a v duchu solidarity, čo
uľahčí členským štátom zapájanie sa do iniciatív solidarity
v oblasti azylu. Jeden z pozmeňujúcich návrhov
k nariadeniu o vízach[5]
týkajúci sa vízovej politiky, ktorý Komisia predložila 24. mája 2011,
môže takisto prispieť k efektívnosti azylových systémov
členských štátov. Zavedením vízovej ochrannej doložky ako opatrenia
poslednej inštancie by umožnilo pozastaviť bezvízový styk z tretej
krajiny, ak existujú dôkazy, že bezvízový styk okrem iného viedol
k zneužívaniu azylového systému. Tento mechanizmus by predovšetkým umožnil Únii
lepšie riadiť pohyb štátnych príslušníkov tretích krajín a zároveň
zabezpečiť, aby bezvízový styk neviedol k nezrovnalostiam alebo
zneužívaniu. Únia tak bude na jednej strane pokračovať v kombinácii
liberalizácie vízového režimu s ochrannými mechanizmami pre členské
štáty, pričom bude čerpať zo skúseností nadobudnutých napr. s
‚mechanizmom monitorovania po liberalizácii vízového režimu‛, ktorý sa
vytvoril na zabezpečenie hladkého fungovania bezvízového režimu
s krajinami západného Balkánu. Na druhej strane, EÚ zmobilizuje
prostriedky v záujme nájdenia riešenia pre členské štáty, ktoré
čelia konkrétnym azylovým tokom z tretích krajín. Mechanizmus
monitorovania po liberalizáci vízového režimu umožnil Komisii získať
potrebné informácie a navrhnúť opatrenia zamerané na zabránenie
ďalšiemu prílevu nelegálnych prisťahovalcov zneužívajúcich bezvízový
styk. Hlavné body ¤ EÚ musí dodržať termín týkajúci sa balíka predpisov v oblasti azylu stanovený na rok 2012. ¤ Členské štáty budú vykonávať právo EÚ a Komisia bude pravidelne vykonávať hodnotenia a prijímať opatrenia proti porušeniu predpisov. ¤ Grécko bude aktívne uskutočňovať svoj akčný plán pri plnom využití dostupných opatrení solidarity, aby splnilo všetky termíny stanovené v pláne. ¤ Spolutvorcovia právnych predpisov dokončia rokovania o dublinskom nariadení, ktorých výsledkom by mali byť posilnené ustanovenia na podporu vzájomnej dôvery medzi členskými štátmi a systém včasného varovania určený na odhaľovanie problémov v počiatočnom štádiu. ¤ Spolutvorcovia právnych predpisov schvália balík opatrení týkajúcich sa schengenského systému zo 16. septembra 2011 na zlepšenie riadenia hraníc. ¤ Spolutvorcovia právnych predpisov schvália zmeny a doplnenia nariadenia o vízach, ktoré Komisia navrhla 24. mája 2011. Záver Únia a členské štáty majú
k dispozícii rozvíjajúce sa, flexibilné nástroje v podobe opatrení
solidarity. Tieto opatrenia môžu byť použité buď spoločne, alebo
samostatne. Ako bolo navrhnuté v tomto oznámení, niektoré z nich sa
dajú zlepšiť, a mohli by sa pripraviť nové opatrenia. Ďalšie aspekty riadenia migrácie môže
tiež pomôcť prehĺbiť solidaritu v rámci EÚ v oblasti
azylu. EÚ musí mať účinnú stratégiu v oblasti navracania, aby sa zabezpečila
dôveryhodnosť a integrita azylových systémov. To je problém, ktorým
sa Komisia bude zaoberať v osobitnom oznámení v roku 2013. Snaha
o výraznejšie zbližovanie politík v oblasti legálnej migrácie môže
takisto podporiť solidaritu, najmä s cieľom
zabezpečiť, aby azylová politika vrátane jej aspektov solidarity
netrpela dôsledkami neefektívneho riadenia legálnej migrácie. Spolupráca s tretími krajinami, najmä s krajinami
pôvodu a tranzitu utečencov, ak bude zabezpečovaná náležitým
spôsobom zo strany celej EÚ, môže takisto pomôcť zvládnuť azylové
toky alebo predchádzať ich vzniku. Táto spolupráca by mala napríklad zahŕňať
pomoc pri zlepšení priestoru ochrany v iných častiach sveta alebo
ponuku zvýšeného počtu miest na presídlenie v rámci EÚ. Takáto
spolupráca môže byť navyše spôsobom, ako vyjadriť solidaritu
s tretími krajinami, ktoré sú často pod oveľa vyšším tlakom azylu
než EÚ, ako na to nedávno poukázala migračná kríza v súvislosti
s udalosťami v južnom Stredomorí a ako sa zdôraznilo
v oznámení o globálnom prístupe k migrácii a mobilite[6]. Napokon, Komisia si vždy zachováva
možnosť predkladať návrhy na základe článku 78 ods. 3 Zmluvy
o fungovaní EÚ v núdzových situáciách v dôsledku náhleho prílevu
štátnych príslušníkov tretích krajín s cieľom prijať
dočasné opatrenia v prospech dotknutých členských štátov,
pokiaľ disponibilné nástroje neposkytujú požadované možnosti a právny
základ. Úspech opatrení solidarity Európskej únie
závisí od aktívnej účasti a spolupráce všetkých zúčastnených
strán. Únia musí pokračovať v pravidelnej diskusii o solidarite
v oblasti azylu, a to aj na vysokej politickej úrovni,
s cieľom dosiahnuť zlepšenie a prehodnocovať opatrenia
nástrojov solidarity v oblasti azylu. Komisia predloží informácie o dosiahnutom
pokroku v ďalších výročných správach o prisťahovalectve
a azyle, pri ktorých sa použije „metóda monitorovania vykonávania. PRÍLOHA Štatistiky
o azyle V období od roku 1998 (prvý rok,
z ktorého sú k dispozícii údaje na úrovni EÚ) do roku 2010 sa
celkový počet žiadateľov o azyl v 27 členských štátoch
EÚ vyvíjal nasledovne. V prvej polovici 2011 sa počet žiadostí
o azyl zvýšil v porovnaní s prvým polrokom 2010 o 14 %
(treba pripomenúť, že údaje z Grécka a Luxemburska ešte nie sú
k dispozícii v plnom rozsahu). Zdroj: Eurostat Žiadosti o azyl v prvom
polroku 2011 v porovnaní s prvým polrokom 2010 || H1 2010 || Celý rok 2010 || H1 2011* || Zmena H1 2010 – 2011* || 2011M01 || 2011M02 || 2011M03 || 2011M04 || 2011M05 || 2011M06 BE || 11 445 || 26 550 || 14 790 || +29 % || 2 335 || 2 365 || 2 825 || 2 525 || 2 420 || 2 320 BG || 500 || 1 030 || 465 || -7 % || 115 || 90 || 70 || 65 || 60 || 65 CZ || 465 || 785 || 370 || -20 % || 65 || 55 || 70 || 60 || 75 || 45 DK || 2 310 || 5 105 || 1 830 || -21 % || 365 || 290 || 325 || 290 || 290 || 270 DE || 18 455 || 48 595 || 22 890 || +24 % || 4 245 || 3 735 || 4 075 || 3 365 || 3 875 || 3 595 EE || 20 || 35 || 35 || +75 % || 5 || 5 || 5 || 5 || 10 || 5 IE || 1 025 || 1 940 || 685 || -33 % || 135 || 125 || 125 || 85 || 100 || 115 EL || 4 705 || 10 275 || 3 800* || +3 %* || 605 || 920 || 1 005 || 455 || 815 || : ES || 1 210 || 2 745 || 1 950 || +61 % || 240 || 335 || 365 || 430 || 365 || 215 FR || 25 925 || 52 725 || 28 835 || +11 % || 4 400 || 4 640 || 5 295 || 5 125 || 5 010 || 4 365 IT || 5 370 || 10 060 || 10 865 || +102 % || 590 || 1 625 || 1 775 || 1 460 || 3 305 || 2 110 CY || 1 235 || 2 870 || 895 || -28 % || 185 || 145 || 125 || 125 || 165 || 150 LV || 25 || 60 || 110 || +340 % || 5 || 20 || 5 || 15 || 40 || 25 LT || 195 || 505 || 185 || -5 % || 35 || 35 || 35 || 20 || 30 || 30 LU || 295 || 780 || 770* || +208 %* || 115 || 145 || 230 || 145 || 135 || : HU || 1 405 || 2 095 || 775 || -45 % || 115 || 90 || 135 || 165 || 110 || 160 MT || 60 || 170 || 1 650 || +2 650 % || 10 || 15 || 30 || 1 130 || 365 || 100 NL || 7 280 || 15 110 || 7 105 || -2 % || 1 255 || 1 090 || 1 155 || 1 095 || 1 295 || 1 215 AT || 5 065 || 11 060 || 5 830 || +15 % || 885 || 910 || 970 || 980 || 1 000 || 1 085 PL || 2 920 || 6 535 || 2 865 || -2 % || 365 || 450 || 520 || 430 || 550 || 550 PT || 80 || 160 || 95 || +19 % || 10 || 20 || 15 || 15 || 20 || 15 RO || 475 || 880 || 560 || +18 % || 50 || 85 || 125 || 95 || 95 || 110 SI || 90 || 250 || 205 || +128 % || 35 || 35 || 30 || 15 || 35 || 55 SK || 295 || 540 || 205 || -31 % || 35 || 45 || 30 || 20 || 35 || 40 FI || 2 025 || 3 665 || 1 315 || -35 % || 240 || 210 || 240 || 195 || 210 || 220 SE || 14 110 || 31 940 || 12 620 || -11 % || 1 970 || 1 965 || 2 310 || 2 040 || 2 375 || 1 960 UK || 11 875 || 23 740 || 12 690 || +7 % || 2 140 || 1 995 || 2 230 || 2 020 || 2 070 || 2 235 * Okrem EL a LU. V prípade
týchto dvoch členských štátov boli absolútne hodnoty za prvý polrok 2011
a porovnanie vypočítané za prvých päť mesiacov. Údaje získané
3. októbra 2011, zdroj: Eurostat. Žiadosti o azyl (A) a nové osoby,
ktorým bola udelená ochrana (B), za celý rok 2010 Celý rok 2010: Žiadosti a nové osoby, ktorým bola udelená ochrana, na
1 000 000 obyvateľov Celý rok 2010: Žiadosti a nové osoby, ktorým bola udelená ochrana, na 1 000
km2 územia Celý rok 2010: Žiadosti a nové osoby, ktorým bola udelená ochrana, na
1 000 jednotiek HDP Počet
obyvateľov: k 1. januáru 2010. Územie: najnovšie dostupné
údaje (z roku 2010 alebo v prípade niektorých členských štátov zo skoršieho
obdobia). HDP: štandard kúpnej sily (umelo vytvorená menová jednotka, ktorá
eliminuje vplyv rozdielov v cenových hladinách medzi členskými štátmi[7]) za celý rok 2010. Údaje získané
3. októbra 2011, zdroj: Eurostat. Porovnanie za prvý polrok
2011/2010: počet žiadostí na 1 000 000 obyvateľov Porovnanie za prvý polrok 2011/2010: počet žiadostí na 1 000 km2 územia Porovnanie za prvý polrok 2011/2010: počet žiadostí na 1 000 jednotiek HDP Počet obyvateľov:
k 1. januáru 2010. Územie: najnovšie dostupné údaje (z roku
2010 alebo v prípade niektorých členských štátov zo skoršieho obdobia).
HDP: štandard kúpnej sily za celý rok 2010 Údaje za EL a LU za jún 2011
neboli k dispozícii a boli extrapolované na základe dostupných 5
mesiacov. Údaje získané 3. októbra 2011, zdroj: Eurostat Utečenci z tretích krajín
presídlení členskými štátmi v rokoch 2006 až 2010 Zdroj: UNHCR za roky 2006 –
2007, Eurostat (získané 8. decembra 2009) za rok 2008 okrem Spojeného
kráľovstva: UNHCR, Eurostat (získané 1. augusta 2011) za roky
2009 a 2010. [1] Toto oznámenie sa netýka oblasti solidarity spojenej so
stratégiami na obmedzenie nelegálnej migrácie, aj keď existuje
súvislosť medzi ostatnými stratégiami migrácie a funkčným
azylovým systémom. [2] Návrh … nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
o vytvorení Fondu pre azyl a migráciu (COM(2011) 751) na obdobie 2014
– 2020. [3] Žiadosť č. 30696/09,
21. 1. 2011. [4] Smernica Európskeho parlamentu
a Rady 2011/51/EÚ z 11. mája 2011, ktorou sa mení
a dopĺňa smernica Rady 2003/109/ES na účely rozšírenia
jej pôsobnosti na osoby využívajúce medzinárodnú ochranu [o právnom
postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým
pobytom]. [5] KOM(2011) 290. [6] KOM(2011) 743. [7] Pozri
http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/purchasing_power_parities/introduction.