EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0139
Fisheries – Transitional technical measures ***I European Parliament legislative resolution of 6 April 2011 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 1288/2009 establishing transitional technical measures from 1 January 2010 to 30 June 2011 (COM(2010)0488 – C7-0282/2010 – 2010/0255(COD))#P7_TC1-COD(2010)0255 Position of the European Parliament adopted at first reading on 6 April 2011 with a view to the adoption of Regulation (EU) No …/2011 of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 850/98 for the conservation of fishery resources through technical measures for the protection of juveniles of marine organisms and Council Regulation (EC) No 1288/2009 establishing transitional technical measures from 1 January 2010 to 30 June 2011
Rybné hospodárstvo - prechodné technické opatrenia ***I Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu zo 6. apríla 2011 o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1288/2009, ktorým sa ustanovujú prechodné technické opatrenia od 1. januára 2010 do 30. júna 2011 (KOM(2010)0488 – C7-0282/2010 – 2010/0255(COD))
P7_TC1-COD(2010)0255 Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v prvom čítaní 6. apríla 2011 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. …/2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 850/98 o zachovaní zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov a nariadenie Rady (ES) č. 1288/2009, ktorým sa ustanovujú prechodné technické opatrenia od 1. januára 2010 do 30. júna 2011
Rybné hospodárstvo - prechodné technické opatrenia ***I Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu zo 6. apríla 2011 o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1288/2009, ktorým sa ustanovujú prechodné technické opatrenia od 1. januára 2010 do 30. júna 2011 (KOM(2010)0488 – C7-0282/2010 – 2010/0255(COD))
P7_TC1-COD(2010)0255 Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v prvom čítaní 6. apríla 2011 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. …/2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 850/98 o zachovaní zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov a nariadenie Rady (ES) č. 1288/2009, ktorým sa ustanovujú prechodné technické opatrenia od 1. januára 2010 do 30. júna 2011
Ú. v. EÚ C 296E, 2.10.2012, p. 225–226
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.10.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 296/225 |
Streda 6. apríla 2011
Rybné hospodárstvo - prechodné technické opatrenia ***I
P7_TA(2011)0139
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu zo 6. apríla 2011 o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1288/2009, ktorým sa ustanovujú prechodné technické opatrenia od 1. januára 2010 do 30. júna 2011 (KOM(2010)0488 – C7-0282/2010 – 2010/0255(COD))
2012/C 296 E/38
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2010)0488), |
— |
so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 43 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C7-0282/2010), |
— |
so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 19. januára 2011 (1), |
— |
so zreteľom na záväzok zástupcu Rady, vyjadrený v liste z 9. marca 2011, schváliť pozíciu Európskeho parlamentu v súlade s článkom 294 ods. 4 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre rybné hospodárstvo (A7-0024/2011), |
1. |
prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní; |
2. |
žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom. |
(1) Ú. v. EÚ C 84, 17.3.2011, s. 47.
Streda 6. apríla 2011
P7_TC1-COD(2010)0255
Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v prvom čítaní 6. apríla 2011 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. …/2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 850/98 o zachovaní zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov a nariadenie Rady (ES) č. 1288/2009, ktorým sa ustanovujú prechodné technické opatrenia od 1. januára 2010 do 30. júna 2011
(Keďže bola dosiahnutá dohoda medzi Európskym parlamentom a Radou, pozícia Európskeho parlamentu zodpovedá konečnému legislatívnemu aktu, nariadeniu (EÚ) č. 579/2011.)