This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0428(05)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation) (Text with EEA relevance)
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) (Text s významom pre EHP)
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 109, 28.4.2010, p. 12–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 109/12 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 109/03
Referenčné číslo štátnej pomoci |
X 60/09 |
|||||
Členský štát |
Rakúsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS |
OESTERREICH Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
‘Austrian electronic network’ (kurz: ‘AT:net’) |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Sonderrichtlinie ‘Austrian electronic network’ |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Predĺženie XS 326/07 |
|||||
Trvanie |
15.1.2009–31.12.2010 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 5,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Investičná pomoc a pomoc na podporu zamestnanosti pre MSP (článok 15) |
20,00 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.ffg.at/content.php/?cid=589
http://www.bmvit.gv.at/telekommunikation/politik/downloads/sonderrichtlinieatnet.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
X 228/09 |
|||||
Členský štát |
Francúzsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
XS 51/2008 |
|||||
Názov regiónu(NUTS |
FRANCE |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Dispense de réintégration de la fraction des loyers excédentaires à l'occasion de la levée d'option d'achat d'immeubles neufs à usage industriel ou commercial pris en location par un contrat de crédit-bail d'une durée effective d'au moins 15 ans |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
article 239 sexies D du code général des impôts |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.1.2007–31.12.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 1,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Daňové opatrenie |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Investičná pomoc a pomoc na podporu zamestnanosti pre MSP (článok 15) |
— |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000020059060&cidTexte=LEGITEXT000006069577&dateTexte=20100312&oldAction=rechCodeArticle
Referenčné číslo štátnej pomoci |
X 229/09 |
|||||
Členský štát |
Francúzsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
XS 28/2005 |
|||||
Názov regiónu(NUTS |
FRANCE |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Crédit d'impôt pour dépenses de prospection commerciale |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
article 244 quater H du code général des impôts |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.1.2005–31.12.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 25,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Daňové opatrenie |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Investičná pomoc a pomoc na podporu zamestnanosti pre MSP (článok 15) |
— |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000020675509&cidTexte=LEGITEXT000006069577&dateTexte=20100312&oldAction=rechCodeArticle
Referenčné číslo štátnej pomoci |
X 230/09 |
|||||
Členský štát |
Francúzsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
XS 52/2008 |
|||||
Názov regiónu(NUTS |
FRANCE |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Amortissement exceptionnel des immeubles à usage industriel et commercial construits en zone de revitalisation rurale ou en zone de redynamisation urbaine |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
article 39 quinquies D du code général des impôts |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.1.2007–31.12.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 1,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Daňové opatrenie |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Investičná pomoc a pomoc na podporu zamestnanosti pre MSP (článok 15) |
— |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000020059093&cidTexte=LEGITEXT000006069577&dateTexte=20100312&oldAction=rechCodeArticle
Referenčné číslo štátnej pomoci |
X 232/09 |
||||
Členský štát |
Spojené kráľovstvo |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS |
NORTH EAST, NORTH WEST, YORKSHIRE AND THE HUMBER, EAST MIDLANDS, WEST MIDLANDS, EASTERN, SOUTH EAST, SOUTH WEST Nepodporované oblasti |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Rural Development Programme for England – measure code 111 (vocational training and information actions, including diffusion of scientific knowledge and innovative practises, for persons engaged in food sector) |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Trvanie |
26.1.2009–31.12.2013 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Činnosti reštaurácií a pohostinstiev |
||||
Typ príjemcu |
MSP veľký podnik |
||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
GBP 2,00 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Council Regulation (EC) 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) – 1,00 GBP (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1) |
25,00 % |
20 % |
|||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
60,00 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/progdoc.htm