This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0216(03)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation) (Text with EEA relevance)
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) (Text s významom pre EHP)
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 39, 16.2.2010, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.2.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 39/1 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 39/01
Číslo pomoci |
X 149/08 |
|||||
Členský štát |
Holandsko |
|||||
Referenčné číslo pridelené členským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu (NUTS) |
FLEVOLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
MKB Regeling Lelystad 2008 (MKB Lelystad 2008) |
|||||
Vnútroštátny právny základ (odkaz na príslušný vnútroštátny právny nástroj) |
Staatscourant van 24 december 2008 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
24.12.2008 - 30.6.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
0,50 EUR (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovania z finančných prostriedkov Spoločenstva |
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling 2007-2013. De aanvraag voor EFRO-middelen is bij de management autoriteit geregistreerd onder nummer 725080. - 1,00 EUR (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Regionálna investičná pomoc a pomoc na podporu zamestnanosti (článok 13) Schéma |
10 % |
10 % |
||||
Pomoc pre novozaložené malé podniky (článok 14) |
10 % |
— |
Internetový odkaz na plné znenie opatrenia pomoci
http://www.lelystad.nl
Číslo pomoci |
X 814/09 |
||||||
Členský štát |
Rakúsko |
||||||
Referenčné číslo pridelené členským štátom |
— |
||||||
Názov regiónu (NUTS) |
OESTERREICH Zmiešané |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft; Sonstige siehe Anhang
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
Umweltförderung im Inland |
||||||
Vnútroštátny právny základ (odkaz na príslušný vnútroštátny právny nástroj) |
Umweltförderungsgesetz, BGBl. 185/1993 idgF; Förderungsrichtlinien 2009 für die Umwletförderung im Inland Sonstige: siehe Anhang Pkt. C |
||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||||
Trvanie |
1.10.2009 - 31.12.2013 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
||||||
Typ príjemcu |
MSP veľký podnik |
||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
224,24 EUR (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
— |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovania z finančných prostriedkov Spoločenstva |
ELER: K(2007) 5163; Höhe des Gemeinschaftsbetrages ELER: 2007 -2013 vorauss. 63,6 Mio €. EFRE: C(2007) 2052-2055,2057-2059; Höhe des Gemeinschaftsbetrages EFRE: 2007-2013: vorauss. 31,7 Mio €. - 95,30 EUR (v mil.) |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Investičná pomoc umožňujúca podnikom ísť nad rámec noriem Spoločenstva týkajúcich sa ochrany životného prostredia alebo zvýšiť úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (čl. 18) |
35,00 % |
20 % |
|||||
Pomoc určená na nákup nových dopravných prostriedkov, ktoré spĺňajú prísnejšie normy, ako sú normy Spoločenstva, alebo ktoré zvyšujú úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (článok 19) |
35,00 % |
20 % |
|||||
Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21) |
60,00 % |
20 % |
|||||
Environmentálna investičná pomoc na vysokoúčinnú kombinovanú výrobu tepla a elektrickej energie (článok 22) |
45,00 % |
20 % |
|||||
Environmentálna investičná pomoc na podporu výroby energie z obnoviteľných zdrojov energie (článok 23) |
45,00 % |
20 % |
|||||
Pomoc na environmentálne štúdie (článok 24) |
40,00 % |
— |
Internetový odkaz na plné znenie opatrenia pomoci
http://www.public-consulting.at
http://www.umweltnet.at
Číslo pomoci |
X 889/2009 |
||||
Členský štát |
Španielsko |
||||
Referenčné číslo pridelené členským štátom |
PA 76/2009 |
||||
Názov regiónu (NUTS) |
COMUNIDAD VALENCIANA Zmiešané |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
SUBVENCIÓN NOMINATIVA DESTINADA AL CENTRO DE CALIDAD AVÍCOLA Y ALIMENTACIÓN ANIMAL DE LA CV (CECAV). |
||||
Vnútroštátny právny základ (odkaz na príslušný vnútroštátny právny nástroj) |
Resolución de 28 de septiembre de 2009, de la consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se concede una subvención nominativa al CECAV |
||||
Typ opatrenia |
pomoci poskytovanej ad hoc - CENTRO DE CALIDAD AVÍCOLA Y ALIMENTACIÓN ANIMAL DE LA CV |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Dátum poskytnutia pomoci |
28.9.2009 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Chov hydiny |
||||
Typ príjemcu |
MSP |
||||
Celková výška pomoci ad hoc poskytnutej podniku |
0,02 EUR (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovania z finančných prostriedkov Spoločenstva |
— |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Pomoc na poradenské služby zamerané na inovácie a na služby na podporu inovácií (článok 36) |
24 000,00 EUR |
— |
Internetový odkaz na plné znenie opatrenia pomoci
http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/cecav09.pdf
Číslo pomoci |
X 19/10 |
||||
Členský štát |
Holandsko |
||||
Referenčné číslo pridelené členským štátom |
NLD |
||||
Názov regiónu (NUTS) |
— |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
project Cross Media Expertisecentrum, Stichting iMMovator |
||||
Vnútroštátny právny základ (odkaz na príslušný vnútroštátny právny nástroj) |
Subsidieverordening reserve cofinanciering Europese projecten Noord-Holland 2007 |
||||
Typ opatrenia |
pomoci poskytovanej ad hoc - |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Dátum poskytnutia pomoci |
8.12.2009 - 1.1.2015 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Informačné služby |
||||
Typ príjemcu |
MSP |
||||
Celková výška pomoci ad hoc poskytnutej podniku |
EUR 0,59 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovania z finančných prostriedkov Spoločenstva |
programma Kansen voor West vanuit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling - 1 800 000,00 EUR (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
60,00 % |
20 % |
Internetový odkaz na plné znenie opatrenia pomoci
http://www.noord-holland.nl/zoeken/get_url.asp?page=/provstukken/OPENBAAR/AVV/AVV-PB2008-13.pdf
Číslo pomoci |
X 39/10 |
|||||||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||||||
Referenčné číslo pridelené členským štátom |
— |
|||||||||
Názov regiónu (NUTS) |
DEUTSCHLAND Článok 87 ods. 3 písm. a), Článok 87 ods. 3 písm. c), Nepodporované oblasti, Zmiešané |
|||||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||||||
Názov opatrenia pomoci |
Richtlinie zur Förderung von Klimaschutzprojekten in sozialen, kulturellen und öffentlichen Einrichtungen im Rahmen der Klimaschutzinitiative. Vom 8. Dezember 2009 |
|||||||||
Vnútroštátny právny základ (odkaz na príslušný vnútroštátny právny nástroj) |
Bundesanzeiger, Ausgabe Nr. 195 vom 24. Dezember 2009, S. 4451 |
|||||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci - |
|||||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||||||
Trvanie |
1.1.2010 - 31.12.2012 |
|||||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||||||
Typ príjemcu |
MSP veľký podnik |
|||||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
25,00 EUR (v mil.) |
|||||||||
V rámci garancií |
— |
|||||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Grant |
|||||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||||||
V prípade spolufinancovania z finančných prostriedkov Spoločenstva |
— |
|||||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||||||
Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21) |
20,00 % |
5 % |
||||||||
Environmentálna investičná pomoc na podporu výroby energie z obnoviteľných zdrojov energie (článok 23) |
45,00 % |
15 % |
||||||||
Pomoc na environmentálne štúdie (článok 24) |
50,00 % |
20 % |
Internetový odkaz na plné znenie opatrenia pomoci
http://www.bmu.de/files/pdfs/allgemein/application/pdf/foerderrichtlinie_kommunen_bf.pdf