Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 52009XX0506(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001
Ú. v. EÚ C 104, 6.5.2009, str. 4–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.5.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/4 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001
2009/C 104/03
č. pomoci: XA 378/08
Členský štát: Španielsko
Región: Comunitat Valenciana
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Entidad interprofesional citrícola Intercitrus
Právny základ: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2008, programa 714.60, Línea T2679000-„Promoción agroalimentaria de cítricos“.
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: 1 502 000,00 EUR
Maximálna intenzita pomoci: 100 %
Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia evidenčného čísla žiadosti o oslobodenie na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.
Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do novembra 2008.
Účel pomoci: Informačné kampane na propagáciu pomarančov a mandarínok, ktorých cieľom je zvýšiť spotrebu, s dôrazom na nutričnú hodnotu a priaznivé účinky na zdravie, v žiadnom prípade však nie sú uvedené odkazy na podniky, značky alebo pôvod; propagační kampane v školách zamerané na deti školského veku; účasť na výstave Euroagro, rozšírenie fotografickej databázy a databázy receptov, plagátov a informačných letákov atď.; prieskum vedeckých údajov a ich analýza s cieľom predložiť návrhy na zaradenie do zoznamov, ktoré sú vypracúvané v rámci nariadenia Spoločenstva 1924/2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách; zlepšenie znalostí o vývoji trhov s týmito produktmi.
Činnosti uvedené v článku 15 nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006.
Príslušné odvetvia hospodárstva: Medziodborová organizácia Intercitrus je subjekt poskytujúci technickú pomoc, konečnými príjemcami sú poľnohospodári.
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/Amadeo de Saboya, 2 |
46010 Valencia |
ESPAÑA |
Internetová stránka: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/INTERCITRUS.pdf
Ďalšie informácie: —
Generálna riaditeľka pre uvádzanie výrobkov na trh
Marta VALSANGIACOMO GIL
č. pomoci: XA 400/08
Členský štát: Francúzsko
Región: Bourgogne
Názov schémy štátnej pomoci: Accompagnement au développement des produits relevant du régime de qualité „Agriculture biologique“.
Právny základ: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 500 000 EUR.
Maximálna intenzita pomoci: 80 % sumy oprávnených výdavkov (výdavky za projektantské služby, podklady, komunikáciu) týkajúcich sa týchto činností:
prieskumy trhu s organickými výrobkami,
poradenstvo poľnohospodárom o výrobných postupoch v organickom poľnohospodárstve,
podpora výrobkov organického poľnohospodárstva (publikácie podľa podmienok písm. f) článku 15 nariadenia o výnimkách v poľnohospodárstve).
Dátum implementácie: 2009
Trvanie schémy štátnej pomoci: do roku 2013
Účel pomoci: Táto schéma pomoci patrí do pôsobnosti článkov 14 a 15 nariadenia (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006. Jej cieľom je rozvoj produkcie organických výrobkov v Burgundsku: zvýšenie produkcie, rozlohy a počtu poľnohospodárov.
Táto schéma pomoci umožní financovať špecifické náklady na uvedené rôzne činnosti uskutočňované kolektívnymi organizáciami s poľnohospodárskym zameraním. V súlade s bodmi 3 a 4 článku 15 nariadenia o výnimkách v poľnohospodárstve sa poľnohospodárskym podnikom nevyplatí žiadna pomoc a všetky oprávnené osoby budú mať prístup k činnostiam uskutočňovaným kolektívnymi organizáciami bez toho, aby sa museli stať ich členmi.
Príslušné odvetvia hospodárstva: výrobné odvetvie „organické poľnohospodárstvo“
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Webová stránka: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/etude_marche_produit_AB.doc
http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/conseils_agri_pratiques_prod_AB.doc
http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/promotion_produits.doc
č. pomoci: XA 402/08
Členský štát: Francúzsko
Región: Burgundsko
Názov schémy štátnej pomoci: Aide à l'organisation de manifestations agricoles
Právny základ: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 400 000 EUR
Maximálna intenzita pomoci: 50 % oprávnených výdavkov (výdavky na mzdy v prípade akcií medzinárodnej povahy, iné priame výdavky spojené s činnosťou), externé služby (okrem výdavkov na reprezentáciu a prepravu).
Dátum implementácie: 2009
Trvanie schémy štátnej pomoci: do roku 2013
Účel pomoci: Táto schéma, cieľom ktorej je podporovať organizovanie poľnohospodárskych podujatí zameraných najmä na propagovanie regionálnej produkcie vysokej kvality, spadá do pôsobnosti článku 15 nariadenia (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006.
Z poskytnutia pomoci sa vylúčia výdavky spojené s organizovaním ochutnávok a s distribúciou bezplatných vzoriek, ako aj všetky opatrenia, ktoré sa uskutočnia v miestach predaja alebo ktoré by vo všeobecnosti predstavovali reklamu v zmysle bodu 152 usmernení Spoločenstva uplatniteľných na štátnu pomoc v sektore poľnohospodárstva a lesného hospodárstva na roky 2007-2013.
Táto schéma pomoci umožní financovať špecifické náklady na rôzne činnosti uskutočňované kolektívnymi organizáciami s poľnohospodárskym zameraním. V súlade s bodmi 3 a 4 článku 15 nariadenia o výnimkách v poľnohospodárstve sa žiadna pomoc nevyplatí poľnohospodárom a všetky oprávnené osoby budú mať prístup k činnostiam uskutočňovaným kolektívnymi organizáciami bez toho, aby sa museli stať ich členmi.
Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internetová stránka: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/manif_agri.doc
č. pomoci: XA 403/08
Členský štát: Francúzsko
Región: Bourgogne
Názov schémy štátnej pomoci: Aide au remplacement des agriculteurs
Právny základ: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 250 000 EUR
Maximálna intenzita pomoci: 80 % výdavkov spojených s oživením služieb zastupovania a paušálna pomoc vo výške 6 eur za deň skutočného zastúpenia.
Dátum implementácie: 2009
Trvanie schémy štátnej pomoci: do roku 2013
Účel pomoci: Táto schéma pomoci patrí do pôsobnosti článku 15 nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006.
Cieľom pomoci je prispieť k zlepšeniu pracovných podmienok prostredníctvom čiastočného uhradenia nákladov spôsobených zastupovaním, a to z akýchkoľvek dôvodov, okrem materskej alebo otcovskej dovolenky, odborárskeho mandátu a dovolenky, v rámci ktorej vzniká nárok na daňový úver. Výdavky na oživenie sa týkajú osobitných opatrení, bez akejkoľvek súvislosti s výdavkami na prevádzku: zvyšovanie kvalifikácie, zavedenie kontroly kvality, komunikačné činnosti.
Táto schéma pomoci umožní financovať osobitné náklady na uvedené rôzne činnosti uskutočňované kolektívnymi organizáciami s poľnohospodárskym zameraním. V súlade s bodmi 3 a 4 článku 15 nariadenia o výnimkách v poľnohospodárstve sa poľnohospodárskym podnikom nevyplatí žiadna pomoc a všetky oprávnené osoby budú mať prístup k činnostiam uskutočňovaným kolektívnymi organizáciami bez toho, aby sa museli stať ich členmi.
Príslušné odvetvia hospodárstva: odvetvie poľnohospodárstva
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internetová stránka: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/services_remplacement.doc
č. pomoci: XA 404/08
Členský štát: Francúzsko
Región: Bourgogne
Názov schémy štátnej pomoci: Aide au remplacement des agriculteurs
Právny základ: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 250 000 EUR
Maximálna intenzita pomoci: 30 % výšky investícií (bez dane), predmetom horného limitu v závislosti od povahy investícií: pomoc do maximálnej výšky 20 000 EUR na projekt.
Dátum implementácie: 2009
Trvanie schémy štátnej pomoci: do roku 2013
Účel pomoci: Táto schéma pomoci patrí do pôsobnosti článku 4 nariadenia (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006.
Cieľom pomoci je zníženie výrobných nákladov a modernizácia strojov v rámci iniciatívy uplatňovania kultivačných postupov, ktoré nepoškodzujú životné prostredie (kvalita vody, zachovanie živých plotov, udržiavanie prirodzeného prostredia, využívanie energie z obnoviteľných zdrojov a rozvoj spoločných činností).
Táto schéma pomoci sa týka združení CUMA (družstvá používateľov poľnohospodárskych zariadení). V súlade s odsekom 5 článku 4 nariadenia o výnimkách v poľnohospodárstve nie sú združenia CUMA v ťažkostiach oprávnené na túto schému pomoci.
Príslušné odvetvia hospodárstva: odvetvie poľnohospodárstva
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internetová stránka: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/CUMA.doc