EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0911(02)

Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

Ú. v. EÚ C 217, 11.9.2009, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.9.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 217/3


Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

2009/C 217/03

Č. pomoci: XA 61/09

Členský štát: Estónsko

Región: Estónsko

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Turuarendustoetus

Právny základ:

1.

Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus § 11 lõige 1 ja § 18 lõige 1 (RTI, 18.7.2008, 33, 202);

2.

Põllumajandusministri 26.3.2008. a määrus nr 26 „Turuarendustoetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord, nende kulude loetelu, mille hüvitamiseks turuarendustoetust antakse, ning toetuse määr”.

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Celková suma až do 6 000 000 EUR (93,9 miliónov EEK), za rok približne 2 000 000 EUR (31 miliónov EEK).

Maximálna intenzita pomoci: do výšky 100 %

Dátum implementácie:

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: do 31. decembra 2010

Účel pomoci: Rozšíriť odbytiská trhu na poľnohospodárske výrobky alebo uplatňovať výsledky výskumu a vývoja v oblasti poľnohospodárskych výrobkov.

Podporovať výrobu kvalitných poľnohospodárskych výrobkov, pomoc sa poskytuje v súlade s článkom 14. Oprávnené výdavky sú v súlade s článkom 14 ods. 2 písm. b), c) a d) (výdavky naúčtované za zavedenie systémov zabezpečenia kvality, ako sú normy série ISO 9000 a ISO 14000, systémy založené na analýze rizika a kritických kontrolných bodoch (HACCP), systémy vystopovateľnosti, systémy na zaručenie rešpektovania pravosti a marketingových noriem alebo systémy auditu životného prostredia, výdavky na zostavenie a uverejnenie príručiek týkajúcich sa správnej výrobnej praxe, poplatky naúčtované uznávanými certifikačnými orgánmi v súvislosti s počiatočnou certifikáciou systémov riadenia kvality alebo podobných systémov).

Technická pomoc sa poskytuje poľnohospodárom v súlade s článkom 15. Oprávnené výdavky sú v súlade s článkom 15 ods. 2 písm. a), c), d), e) a f) (pomoc na výskum trhu, pomoc na podporu poľnohospodárskych výrobkov, pomoc na účasť na trhoch a organizovanie trhov, hospodárskych súťaží a výstav, pomoc na odbornú prípravu).

Pomoc sa poskytuje vo forme subvencovaných služieb a nezahŕňa priame platby výrobcom.

Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárski výrobcovia (NACE kód A1)

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Põllumajandusministeerium,

Lai 39/41

Tallinn

EESTI/ESTONIA

Webová stránka: http://www.agri.ee/toetused-2

Ďalšie informácie: Týmto oznámením sa mení a dopĺňa oznámenie XA 160/08.

Č. pomoci: XA 105/09

Členský štát: Španielsko

Región: Cantabria

Názov schémy štátnej pomoci: Compra de material vegetal de reproducción de categoría certificada en aplicación de las medidas fitosanitarias adoptadas para la erradicación y control de los organismos nocivos en Cantabria.

Právny základ: Orden DES/53/2008, de 18 de agosto, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria para 2008 de las ayudas a la compra de material vegetal de reproducción de categoría certificada en aplicación de las medidas fitosanitarias adoptadas para la erradicación y control de los organismos nocivos en Cantabria.

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 6 000 EUR s možnosťou zvýšenia až na 50 000 EUR

Maximálna intenzita pomoci:

1.

Oprávnených bude 50 % nákladov na nákup rastlinného reprodukčného materiálu za predpokladu, že suma nebude vyššia ako rozdiel trhovej ceny certifikovaného a necertifikovaného materiálu.

2.

Z maximálnej sumy sa odpočítajú:

a)

prípadné vyplatené sumy, pokiaľ ide o poistenie týkajúce sa výdavkov, na ktoré sa vzťahuje táto pomoc;

b)

náklady nevynaložené z dôvodu napadnutia škodcami alebo chorobami, ktoré by v opačnom prípade boli vynaložené.

Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia registračného čísla žiadosti o oslobodenie na webovej stránke Generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: 2008 – 2013

Účel pomoci: Účel: Nákup certifikovaného rastlinného reprodukčného materiálu po vykonaní rastlinolekárskych opatrení prijatých na území autonómneho spoločenstva Cantabria na vyhubenie a kontrolu škodlivých organizmov uvedených v prílohách I a II kráľovského dekrétu č. 58/2005 z 21. januára 2005, ktoré sa ešte nevyskytujú v Španielsku, ako aj tých škodlivých organizmov, ktoré tam uvedené nie sú a o ktorých výskyte v Španielsku sa dosiaľ nevie a ktoré v súlade s článkom 14 ods. 1 zákona č. 43/2002 a s článkom 16 ods. 2 kráľovského dekrétu č. 58/2005 predstavujú bezprostredné nebezpečenstvo pre Európsku úniu.

Na účel pomoci sa vzťahuje článok 10 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1857/2006: „Pomoc v súvislosti s ochoreniami zvierat a rastlín a zamorením škodcami“.

Medzi oprávnené výdavky patria dodatočné náklady vyplývajúce z povinnosti nakúpiť v prípade potreby certifikovaný rastlinný reprodukčný materiál po vykonaní rastlinolekárskych opatrení na vyhubenie a kontrolu uvedených škodlivých organizmov prijatých ako výsledok nariadení príslušného orgánu pre zdravie rastlín.

Príslušné odvetvia hospodárstva: Sektor poľnohospodárstva (rastlinná výroba)

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Gobierno de Cantabria

Consejería de Desarrollo Rural, Ganadería, Pesca y Biodiversidad

C/ Gutiérrez Solana s/n

39011 Santander

ESPAÑA

Webová stránka: http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202008-09/OR%202008-09-01%20169/PDF/11876-11879.pdf

Ďalšie informácie:

Dirección General de Desarrollo Rural

C/ Gutiérrez Solana s/n

39011 Santander

ESPAÑA

Tel. +34 942207864

e-mail: fernandez_b@gobcantabria.es

V Santanderi 2. septembra 2008

El jefe de servicio de agricultura y diversificación rural

Fdo. Benito FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ-ARANGO

Č. pomoci: XA 166/09

Členský štát: Nemecko

Región: Hessen

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Gewährung von Beihilfen zur Bekämpfung von Tierseuchen nach den „Richtlinien der Hessischen Tierseuchenkasse über die Gewährung von Beihilfen“ (Beihilferichtlinien)

Právny základ:

§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland,

§§ 7 bis 11 Hessisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Pomoc vo výške približne 2,25 EUR ročne (financovaná z príspevkov majiteľov hospodárskych zvierat do poisťovne Hessische Tierseuchenkasse, ako aj z prostriedkov spolkovej krajiny).

Maximálna intenzita pomoci: 100 %

Dátum implementácie: Pomoc sa bude poskytovať od prvého dňa potom, čo bude od Európskej komisie doručené potvrdenie o príjme s identifikačným číslo v súlade s článkom 20 nariadenia (ES) č. 1854/2006.

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci:

Účel pomoci: Podľa článku 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1857/2006 ide v časti A o pomoc na vyrovnanie nákladov, ktoré poľnohospodárom vznikajú v súvislosti so zdravotnými prehliadkami, testami a inými opatreniami na skorú detekciu chorôb, ako aj v súvislosti s nákupom a aplikáciou očkovacích látok pri prevencii a eradikácii chorôb zvierat. Pomoc sa poľnohospodárskym podnikom nevypláca priamo, ale poskytuje sa vo forme dotovaných služieb. Poisťovňa Hessische Tierseuchenkasse preberá náklady služieb a spláca ich poskytovateľom služieb. Hrubá hodnota pomoci nepresahuje 100 %.

Služby zahŕňajú v podstate veterinárske činnosti a náklady súvisiace s vykonávaním zdravotných prehliadok, testov a iných opatrení na skorú detekciu chorôb, s očkovaním, ako aj s dotáciou nákupov očkovacích látok.

Podľa článku 10 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1857/2006 ide v časti B o pomoc na vyrovnanie strát, ktoré poľnohospodárom vznikajú pri ochoreniach zvierat. Výška pomoci sa vypočítava na základe trhovej hodnoty zvierat uhynutých na predmetnú chorobu resp. zvierat, ktoré sa zabili na základe verejného rozkazu v rámci povinného verejného programu prevencie a eradikácie choroby. Pomoc je obmedzená na straty spôsobené chorobami zvierat, ktorých prepuknutie úrady oficiálne skonštatovali. Hrubá hodnota pomoci nepresahuje 100 %.

Príjemcami sú malé a stredné podniky v zmysle nariadenia (ES) č. 800/2008.

Pomoc sa netýka opatrení, ktorých náklady by podľa práva Spoločenstva museli znášať samotné poľnohospodárske podniky. Zohľadňuje sa článok 10 ods. 7 nariadenia (ES) č. 1857/2006.

Príslušné odvetvia hospodárstva: Všetky chovy koní, hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec, kôz a hydiny v spolkovej krajine Hessen (Hesensko)

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Hessische Tierseuchenkasse

Alte Schmelze 11

65201 Wiesbaden

DEUTSCHLAND

Internetová stránka: Zákon o chorobách zvierat, hesenský vykonávací zákon k zákonu o chorobách zvierat

http://www.hessischetierseuchenkasse.de/ (právny základ)

Usmernenia o štátnej pomoci

http://www.hessischetierseuchenkasse.de/PDF/0904%20Entwurf%20Richtlinie%20Hessen.pdf

Ďalšie informácie: —

Č. pomoci: XA 170/09

Členský štát: Francúzsko

Regióny: Département du Puy-de-Dôme

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Aides en faveur de la maîtrise de la fièvre catarrhale ovine dans le Puy-de-Dôme

Právny základ:

článok 10 nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006,

articles L 1511-1 et suivants du code général des collectivités territoriales,

arrêté du 15 décembre 2008 modifiant l'arrêté du 1er avril 2008 définissant les zones réglementées relatives à la fièvre catarrhale du mouton (JORF no 0292 du 16 décembre 2008),

délibération du 27 mars 2009 du Conseil général du Puy-de-Dôme.

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 150 000 EUR

Maximálna intenzita pomoci: 80 %

Dátum implementácie: Odo dňa uverejnenia registračného čísla žiadosti o výnimku na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: 2009

Účel pomoci: Od roku 2007 je departement Puy-de-Dôme postihnutý vírusom katarálnej horúčky oviec sérotypu 8. Táto choroba má nielen priame následky (chorobnosť, úhyn, potraty, produkčná strata), ale aj nepriame dosahy (dočasná alebo definitívna sterilita samcov, nepravidelnosť ruje).

Sterilita samcov môže trvať viac ako 3 mesiace, kým sa pohlavné funkcie úplne neobnovia. Samce, u ktorých sa prejavili klinické príznaky, sú teda nevhodné pre obdobie pripúšťania, ktoré sa začalo v septembri 2008, najmä pokiaľ ide o chov oviec.

Vyplývajú z toho viaceré riziká:

Samce môžu mať skryté klinické príznaky, ktoré si chovatelia nevšimnú. Je vysoko pravdepodobné, že budú sterilné.

Pripúšťanie samcov s narušenými pohlavnými funkciami môže mať za následok vysoký počet neoplodnených samíc. Ak sa neprijmú včasné opatrenia, môže byť produkcia za daný rok úplne ohrozená.

Okrem vakcinačnej kampane (vakcíny financuje Európska únia) by regionálny orgán Conseil général du Puy-de-Dôme chcel uplatniť dve opatrenia:

kontrola spermií samcov (býkov a baranov): mikroskopické vyšetrenie umožňuje rýchle určenie diagnózy a vylúčenie samcov, ktorí mohli prísť do kontaktu s katarálnou horúčkou oviec,

echografia samíc (kráv, jalovíc a oviec): umožňuje včas identifikovať neoplodnené samice a zopakovať tak pripúšťanie a vylúčiť samice, ktoré mohli prísť do kontaktu s katarálnou horúčkou oviec,

A to s cieľom:

obmedziť negatívny dosah, ktorý by mohla mať slabá fertilita na produkciu v roku 2009,

čiastočne uhradiť náklady na tieto opakované analýzy v prípade chovov postihnutých katarálnou horúčkou oviec.

Chovateľom sa nebude vyplácať žiadna priama pomoc: pomoc sa poskytne organizáciám, ktoré budú poverené realizáciou vyššie vymenovaných subvencovaných činností. Bude sa dohliadať na to, aby žiadnemu chovateľovi, ktorého chov nespĺňa kritériá Spoločenstva pre malé a stredné podniky (MSP), nebola poskytnutá takáto subvencovaná služba. S touto výhradou sa bude pomoc udeľovať v podobe subvencovaných služieb dostupných pre všetkých chovateľov bez podmienky ich členstva v organizáciách producentov alebo v iných štruktúrach.

Príslušné odvetvia hospodárstva: Odvetvia chovu hovädzieho dobytka, oviec a kôz.

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Conseil général du Puy-de-Dôme

24 rue Saint Esprit

63033 Clermont-Ferrand Cedex 1

FRANCE

Internetová stránka: http://deliberations.cg63.fr/NetelibInternetDocs/ConseilGeneral/2009/03/26/Deliberation/T0231.pdf

Ďalšie informácie: —

Č. pomoci: XA 183/09

Členský štát: Španielsko

Región: Comunitat Valenciana

Názov schémy štátnej pomoci: Asociación criadores caballos de pura raza española de la Comunidad Valenciana

Právny základ: Resolución de la Consellera de Agricultura Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en una línea nominativa descrita en la ley 17/2008 de presupuestos de la Generalitat

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 120 000 EUR počas roku 2009

Maximálna intenzita pomoci: 100 % oprávnených výdavkov

Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia identifikačného čísla žiadosti o výnimku na internetových stránkach Generálneho riaditeľstva pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka Európskej komisie.

Trvanie schémy štátnej pomoci: Počas roku 2009

Účel pomoci: Implementovať Plán na podporu používania plnokrvných koní chovaných v Comunitat Valenciana [článok 15 nariadenia (ES) č. 1857/2006].

Za oprávnené náklady sa považujú náklady spojené s materiálom potrebným na vedenie plemennej knihy, so službami poskytovanými tretími stranami (zostavovanie genealogických tabuliek a poskytovanie technického poradenstva poľnohospodárom) [článok 16]. Zahŕňajú tak isto náklady na implementáciu programu na zvýšenie používania plnokrvných koní a na organizovanie akcií na predvádzanie koní na tento účel (článok 15).

Príslušné odvetvia hospodárstva: Chovatelia a majitelia španielskych plnokrvných koní

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc: Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

Internetová stránka: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/precval09.pdf

Ďalšie informácie: —


Top