This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009DC0256
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council and the Court of Auditors - Synthesis of the Commission's management achievements in 2008
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, rade a dvoru Audítorov - Súhrn výsledkov Komisie v oblasti riadenia za rok 2008
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, rade a dvoru Audítorov - Súhrn výsledkov Komisie v oblasti riadenia za rok 2008
/* KOM/2009/0256 v konečnom znení */
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, rade a dvoru Audítorov - Súhrn výsledkov Komisie v oblasti riadenia za rok 2008 /* KOM/2009/0256 v konečnom znení */
[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV | Brusel, 8.6.2009 KOM(2009) 256 v konečnom znení OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE A DVORU AUDÍTOROV Súhrn výsledkov Komisie v oblasti riadenia za rok 2008 OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE A DVORU AUDÍTOROV Súhrn výsledkov Komisie v oblasti riadenia za rok 2008 1. Úvod V zmysle článku 274 Zmluvy o ES nesie Komisia celkovú zodpovednosť za plnenie rozpočtu EÚ. Ide o jednu z najdôležitejších úloh, akou bola Európska komisia poverená, pretože rozpočet EÚ je významným nástrojom na uskutočňovanie politík Únie a efektívnosť výdavkov EÚ môže mať významný vplyv na schopnosť EÚ uspokojovať očakávania svojich občanov. Operatívne plnenie rozpočtu je delegované kolégiom na generálnych riaditeľov, ktorí ako „povoľujúci úradníci menovaní delegovaním“ zodpovedajú za riadne a efektívne hospodárenie s prostriedkami a za zabezpečenie adekvátnych a účinných systémov kontroly v rámci svojich útvarov. Generálni riaditelia podávajú správy týkajúce sa vykonávania svojich povinností vo výročnej správe o činnosti (ďalej „AAR“) [1], ktorej súčasťou je podpísané vyhlásenie o vierohodnosti, ktoré sa zameriava na ich povinnosti ako povoľujúcich úradníkov menovaných delegovaním a ktoré sa vzťahuje na zákonnosť a správnosť finančných transakcií. Ide o hlavný nástroj, prostredníctvom ktorého dokumentujú svoju zodpovednosť voči kolégiu . O obsahu týchto správ sa pred ich podpisom generálnym riaditeľom rokuje s príslušným komisárom alebo komisármi. Komisia prijatím tejto súhrnnej správy preberá politickú zodpovednosť za riadiacu činnosť generálnych riaditeľov a vedúcich útvarov , pričom vychádza z ich vyhlásení o vierohodnosti a výhrad, ktoré uviedli vo svojich výročných správach o činnosti. Komisia takisto určuje hlavné otázky týkajúce sa riadiacej činnosti, ktoré je potrebné prioritne riešiť a ktoré boli uvedené vo výročných správach o činnosti (aj v prípade, že si nevyžadovali výhradu) a stanovuje línie činnosti na riešenie zistených nedostatkov. Ide o poslednú súhrnnú správu prijatú počas mandátu tejto Komisie. Cieľ získať bezvýhradné vyhlásenie o vierohodnosti od Európskeho dvora audítorov (ďalej „EDA“) zmobilizoval potenciál a zameral svoju pozornosť na základné otázky, ako napr. zjednodušenie právnej úpravy, implementáciu integrovaného rámca vnútornej kontroly, posilnenie dozornej úlohy Komisie v spoločnom hospodárení s finančnými prostriedkami EÚ a prácu v súvislosti s dohodou o spoločnom prístupe k prijateľnému riziku. Komisia je presvedčená o tom, že hoci stále existuje priestor na zlepšenie, za posledných päť rokov sa dosiahol významný pokrok v oblasti hospodárenia s finančnými prostriedkami v dôležitých oblastiach výdavkov EÚ, najmä pokiaľ ide o kohéziu, výskum a poľnohospodárstvo. Tento pokrok bol možný vďaka ďalekosiahlym zmenám v systémoch riadenia a kontroly, pracovných metódach a kultúre. 2. Posilnenie základov VIEROHODNOSTI 2.1. POSILNENIE KONTROLNÝCH MECHANIZMOV NA ZABEZPEčENIE ZÁKONNOSTI A SPRÁVNOSTI TRANSAKCIÍ V RÁMCI CELEJ KOMISIE V roku 2008 sa Komisia zaviazala dodržať záväzky stanovené v súhrnnej správe za rok 2007 týkajúce sa opatrení na posilnenie kontrolných mechanizmov určených na zabezpečenie zákonnosti a správnosti. Komisia je toho názoru, že účinné riadenie rizika sa stále zlepšuje. V októbri 2007 Komisia prijala oznámenie týkajúce sa revízie štandardov vnútornej kontroly a príslušného rámca[2], aby tak nahradila 24 štandárd 16 štandardami vnútornej kontroly na dosiahnutie účinného hospodárenia . Nový systém nadobudol platnosť 1. januára 2008. Od útvarov Komisie sa po prvýkrát otvorene vyžadovalo, aby v rámci výročných správ o činnosti vyvodili záver v súvislosti s účinnosťou svojich systémov vnútornej kontroly. Takmer všetky útvary zahrnuli konkrétny záver týkajúci sa celkovej účinnosti ich systému vnútornej kontroly a, tam kde to bolo vhodné, určili opatrenia na riešenie nedostatkov. Tieto opatrenia sa týkajú útvarov Komisie aj implementačných partnerov (najmä členských štátov) a silný dôraz sa na túto oblasť kládol vo februári 2008 v súvislosti s prijatím „ Akčného plánu na posilnenie úlohy dohľadu Komisie v rámci spoločného hospodárenia štrukturálnych opatrení “[3]. Posledná správa o implementácii tohto plánu bola uverejnená na začiatku roka 2009[4]. Jej hlavným záverom bolo, že došlo k dosiahnutiu značného pokroku. Hlavné body správy uvádzajú, že Komisia: - adekvátne dohliadala nad postupom týkajúcim sa výročných zhrnutí tým, že vydala jasné usmernenia a zaoberala sa prípadmi nesúladu (hodnotenie takisto zo strany EDA v rámci jeho výročnej správy), - preukázala dôslednejšiu reakciu na zistenie systémových nedostatkov prijatím 10 formálnych rozhodnutí o pozastavení priebežných platieb (v porovnaní s 1 rozhodnutím prijatým v roku 2007), - preukázala svoju schopnosť podávať presné a včasné správy o opravách vyplývajúcich z jej vlastnej kontrolnej a audítorskej činnosti prostredníctvom štvrťročného zasielania správ o finančných opravách, - významne zvýšila objem finančných opráv týkajúcich sa programov a projektov na obdobie 2000 – 2006 uplatnených v roku 2008 v rámci EFRR, ESF a Kohézneho fondu – z 288 miliónov EUR v roku 2007 na viac ako 1,5 miliardy EUR v roku 2008, - vykonala plánované opatrenia zamerané na posilnenie účinnosti kontrol riadenia na prvej úrovni, ako aj na cielené audity, vydávanie usmerňujúcich pokynov, odborné vzdelávanie a semináre. V roku 2008 Komisia takisto uskutočnila analýzu vplyvu „ Akčného plánu na vytvorenie integrovaného rámca vnútornej kontroly “[5] prijatého na začiatku roka 2006 ako súčasť stratégie Komisie dosiahnuť bezvýhradné DAS. Záverečná správa bola uverejnená vo februári 2009[6]. V oznámení sa vyzdvihuje významný pokrok dosiahnutý v posilňovaní systémov vnútornej kontroly počas mandátu súčasnej Komisie. Vnútorný audit má zásadný význam pri získavaní primeranej vierohodnosti. V roku 2008 bolo ukončené externé hodnotenie kvality útvaru vnútorného auditu Komisie (ďalej „IAS“), ktorým sa potvrdilo, že jeho činnosť týkajúca sa auditu v rámci Komisie je vo všeobecnosti v súlade so štandardmi a etickým kódexom inštitútu vnútorných audítorov (Institute of Internal Auditors). Po tejto certifikácii boli prijaté opatrenia na zvýšenie účinnosti útvaru vnútorného auditu, medzi ktoré patrí aj podrobnejšia definícia oblasti auditu, kvantitatívne posúdenie audítorského pokrytia a intenzívnejšie plánovanie a posúdenie rizika v prospech modelu jednotného auditu a zriadenia skupiny užívateľov audítorskej správy, ktorá vyvinula zrevidovaný vzor na podávanie správ o vnútornom audite, ako aj kompletný odborný vzdelávací program pre vnútorných audítorov. Pokiaľ ide o kultúru kontroly, v roku 2008 Výbor Komisie pre pokrok v oblasti auditu zistil, že útvary Komisie aj naďalej dosahujú slušný pokrok pri implementovaní solídnych systémov vnútornej kontroly. Počet zásadných odporúčaní vydaných útvarom vnútorného auditu sa v roku 2008 znížil na nulu (zo 6 odporúčaní v roku 2007). Navyše, akceptovanie odporúčaní útvaru vnútorného auditu bolo v roku 2008 takmer 100 %. Hoci bol v nadväznosti na odporúčania zaznamenaný jasný pozitívny trend, včasná implementácia „významných“ a „veľmi dôležitých“ odporúčaní zostáva aj naďalej dôležitou výzvou. Výbor pre pokrok v oblasti auditu pravidelne skúmal pokrok zameraný na realizáciu odporúčaní vyplývajúcich z auditu a zodpovedných komisárov a v prípade potreby kolégium upozornil na nadmerné omeškania a ďalšie riziká, ktorým nebola venovaná adekvátna pozornosť. Komisia bude aj naďalej najviac uprednostňovať hodnotenie implementácie vnútorných kontrol a včasné riešenie zistených nedostatkov. Komisia poskytla svojim všetkým útvarom inštrukcie na zabezpečenie rýchlej a účinnej implementácie všetkých akceptovaných odporúčaní vyplývajúcich z auditu a obzvlášť venovala svoju pozornosť odporúčaniam pokladaným za „významné“ alebo „veľmi dôležité“. 2.2. Zlepšovanie zrozumiteľnosti a súdržnosti výročných správ o činnosti V nadväznosti na závery súhrnnej správy z roku 2007 Generálny sekretariát a generálne riaditeľstvo pre rozpočet prijalo v súvislosti s výročnou správou o činnosti za rok 2008 ďalšie opatrenia na zabezpečenie toho, aby správy a vyhlásenia uvádzali konzistentné hodnotenie systémov dohľadu a kontroly s jasnými vysvetleniami týkajúcimi sa dôvodov a procesov kontroly vedúcim k absencii, prítomnosti alebo odstráneniu výhrad. Na začiatku roka 2009 počas prípravy na formálne partnerské hodnotenie usporiadali ústredné útvary bilaterálne stretnutia s generálnymi riaditeľstvami, ktoré mali v minulosti výhrady a/alebo by mohli mať výhrady v roku 2008, aby tak podporili zosúladené prístupy pri uvádzaní dôkazu tvoriaceho základ pre rozhodnutie o stiahnutí alebo uvedení výhrady. Počas partnerského hodnotenia bolo zistených niekoľko otázok, ktoré by mohli mať vplyv na kvalitu dôkazu ponúknutého výročnými správami o činnosti, najmä pokiaľ ide o uvedenie výsledkov kontrol ex-ante a ex-post ako podkladov pre vyhlásenie o vierohodnosti. Hoci doposiaľ vynaložené úsilie na zabezpečenie konzistentnej úrovne kvality výročných správ o činnosti prináša svoje výsledky, zdá sa byť vhodné uskutočniť analýzu všetkých faktorov, ktoré podmieňujú kvalitu výročných správ o činnosti, s cieľom lepšie zamerať podporu zo strany ústredných útvarov, ako aj opatrenia, ktoré by mali prijať jednotlivé generálne riaditeľstvá a útvary. Komisia poskytla inštrukcie Generálnemu sekretariátu a Generálnemu riaditeľstvu pre rozpočet týkajúce sa uskutočnenia hodnotenia faktorov ovplyvňujúcich kvalitu výročných správ o činnosti a podpory opatrení na včasné zlepšenie ich kvality v súvislosti so správou o činnosti za rok 2009. 3. Vierohodnosť získaná prostredníctvom výročných správ o činnosti a výhrady zo strany generálnych riaditeľov Po preskúmaní výročných správ o činnosti, najmä vyhlásení podpísaných jednotlivými generálnymi riaditeľmi Komisia poznamenáva, že všetky uvádzali primeranú vierohodnosť , pokiaľ ide o adekvátne využívanie zdrojov a v súvislosti s tým, že implementované postupy kontroly poskytujú potrebné záruky týkajúce sa zákonnosti a správnosti základných transakcií. Niektorí generálni riaditelia odhalili ďalšie nedostatky a vo svojich výročných správach o činnosti uviedli výhrady bez toho, aby spochybnili celkovú úroveň poskytnutej vierohodnosti . Pred ukončením podávania správ bolo v rámci celej Komisie uvedených 15 výhrad. V porovnaní za rovnaké obdobie v minulom roku to znamená zníženie a zdá sa, že ide o potvrdenie stáleho zostupného trendu, pokiaľ ide o počet výhrad uvedených v správach (17 vo výročnej správe o činnosti za rok 2007, 20 vo výročnej správe o činnosti za rok 2006). Rozsah výhrad v spoločnom hospodárení mal takisto zostupnú tendenciu (pokrytie menšieho počtu programov a členských štátov). V správach za rok 2008 uviedlo výhrady celkovo 12 generálnych riaditeľov (ďalej „GR“) (v správach za rok 2007 to bolo 13 GR), pričom traja generálni riaditelia uviedli každý po dve výhrady. Štyri výhrady uvedené v roku 2007 bolo možné stiahnuť. Ako tomu bolo v roku 2007, väčšina výhrad uvedených v správach za rok 2008 sa týkala kvality kontrolných systémov členských štátov alebo chýb, ktoré sa zistili na úrovni príjemcov. Sedem výhrad bolo založených na otázkach, ktoré mali vplyv na reputáciu útvaru alebo Komisie. Výsledky analýzy výročných správ o činnosti, ako aj výhrady a vierohodnosť získaná zo strany generálnych riaditeľov sú v tomto oddiele preskúmané a v prípade potreby zohľadnené v hodnotení Európskeho dvora audítorov (EDA) za rok 2007[7]. 3.1. Kohézia, poľnohospodárstvo a prírodné zdroje 3.1.1. Kohézia Kohézna politika predstavuje jednu zo základných politík EÚ a vykonáva sa v rámci „spoločného hospodárenia“. V roku 2008 sa Komisia zaviazala vykonať existujúce a nové opatrenia v rámci „ Oznámenia o akčnom pláne na posilnenie dozornej úlohy Komisie v rámci spoločného hospodárenia štrukturálnych opatrení “ (pozri oddiel 2.1). Okrem toho, v dôsledku výsledkov opatrení prijatých zo strany Komisie za posledné roky EDA vo svojej výročnej správe za rok 2007 zvážil, že v súvislosti so systémami kontroly v oblasti kohéznej politiky došlo k určitému zlepšeniu . Zatiaľ čo vo svojej správe za rok 2006 Dvor udelil „červenú“ systémom aj transakciám pre výdavky v štrukturálnych činnostiach, v správe za rok 2007 udelil „žltú“ systémom kontroly[8]. Úroveň chýb vo výdavkoch deklarovaných členskými štátmi a preplatených Komisiou v rámci programov, na ktoré sa vzťahuje kapitola „Kohézia“, však viedla k tomu, že Dvor udelil tejto oblasti „červenú“ za transakcie – posledná „červená“ v správe Dvora za rok 2007. Opravné opatrenia prijaté Komisiou v roku 2008 viedli k zvýšeniu finančných opráv : - Pokiaľ ide o Európsky fond regionálneho rozvoja (EFRR) a Kohézny fond, finančné opravy v roku 2008 narástli do výšky 1 041 milióna EUR (368 miliónov EUR týkajúcich sa obdobia 1994 – 1999 a 673 miliónov EUR týkajúcich sa obdobia 2000 – 2006). Koncom roka 2008 prebiehalo 103 postupov (vzťahujúcich sa na približne 145 programov) za programovacie obdobie 2000 – 2006, za ktoré predstavuje odhadovaná výška finančných opráv približne 950 miliónov EUR, a 55 postupov (vzťahujúcich sa na približne 58 programov) prebiehalo za programovacie obdobie 1994 – 1999, za ktoré predstavuje odhadovaná výška finančných opráv približne 1,2 miliardy EUR. - V roku 2008 finančné opravy v súvislosti s Európskym sociálnym fondom (ESF) narástli do výšky 521,7 milióna EUR (25,7 milióna EUR týkajúcich sa obdobia 1994 – 1999 a 496 miliónov EUR týkajúcich sa obdobia 2000 – 2006). Okrem toho, na konci roka 2008 sa prejednávalo ďalších 14 postupov týkajúcich sa finančných opráv za obdobie 1994 – 1999 (odhadovaná suma dodatočných opráv vo výške 387 miliónov EUR) a začalo sa 13 dodatočných postupov za obdobie 2000 – 2006 (odhadovaná suma dodatočných opráv vo výške 257 miliónov EUR, ktorá vychádza z listov predchádzajúcich pozastavenie platieb zaslaných členským štátom koncom roka 2008). V dôsledku preventívneho prístupu v roku 2008 prerušené platby narástli do výšky 1,3 miliardy EUR pre všetky operačné programy v rezerve. Prerušenie niektorých platieb viedlo k veľmi nízkej významnosti rizika. Ak neexistuje hodnoverný dôkaz auditu o tom, že sa akčný plán na nápravu nedostatkov implementuje účinne vnútroštátnymi orgánmi a ešte neboli predložené prvé výsledky, generálni riaditelia zodpovední za štrukturálne fondy v prípade zistenia významných nedostatkov systematicky uvedú výhradu. Komisia vo svojej správe o implementácii akčného plánu priznala, že v rámci akčného plánu sa riešia príčiny aj následky vysokej chybovosti zistenej Európskym dvorom audítorov vo výdavkoch na štrukturálne opatrenia, avšak priznala aj to, že na zmeranie účinku opatrení prostredníctvom zníženia chybovosti na úrovni predbežných úhrad je potrebný dlhší čas. Ďalej je uvedený krátky súhrn výhrad zo strany generálnych riaditeľov v oblasti „Kohézia“: - Pokiaľ ide o Európsky fond regionálneho rozvoja (EFRR) , generálny riaditeľ pre regionálnu politiku uviedol výhradu v súvislosti so štyrmi členskými štátmi (Belgicko, Nemecko, Taliansko a Španielsko) a 21 programami INTERREG. Generálny riaditeľ takisto uviedol výhradu v súvislosti s riadením Kohézneho fondu v sektore cestnej dopravy v Bulharsku z reputačných dôvodov (pozri oddiel 4.2). - Pokiaľ ide o Európsky sociálny fond (ESF) , generálny riaditeľ pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a rovnaké príležitosti uviedol výhradu v súvislosti so siedmimi členskými štátmi (Španielsko, Spojené kráľovstvo, Francúzsko, Taliansko, Poľsko, Belgicko a Luxembursko), čo je o jeden členský štát menej ako tomu bolo v roku 2007. 3.1.2. Poľnohospodárstvo a prírodné zdroje Pokiaľ ide o kapitolu „Poľnohospodárstvo a prírodné zdroje“, v správe EDA z roku 2007 bola udelená „žltá“ systémom aj transakciám. Dvor však udelil „zelenú“ výdavkom v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF), ktoré predstavujú 85 % celkových poľnohospodárskych výdavkov[9]. V tomto prípade, tak ako v oblasti kohézie, viedli zvýšené kontrolné činnosti Komisie ku konkrétnym výsledkom: v roku 2008 predstavovali opravy zo strany Komisie a členských štátov v oblasti poľnohospodárstva sumu vo výške 1,3 miliardy EUR. Komisia sa podrobnejšie zaoberala otázkou týkajúcou sa zachovania zdrojov rybného hospodárstva, ktorá bola vyčlenená za bod záujmu v rámci súhrnnej správy za rok 2007. Komisia zabezpečila okrem iného prijatie zo strany Rady inovatívnych a nových prísnych pravidiel na zabránenie, odstrašenie a odstránenie nezákonného, neohláseného a neregulovaného rybolovu, ako aj nových opatrení na zachovanie zdrojov, a odštartovala bezprecedentnú a úspešnú kontrolnú kampaň na ochranu ohrozených zásob tuniaka modroplutvého. Vzhľadom na vážne nedostatky Spoločnej politiky rybného hospodárstva, na ktoré poukázal Dvor audítorov v roku 2007, Komisia odštartovala celkový prieskum tejto politiky, s cieľom pripraviť základ pre ďalekosiahlu reformu. Na jar 2009 bola uverejnená zelená kniha, ktorou sa odštartovali verejné konzultácie v súvislosti s reformou Spoločnej politiky rybného hospodárstva. Ďalej je uvedený krátky súhrn výhrad zo strany generálnych riaditeľov v oblasti „Poľnohospodárstvo a prírodné zdroje“: - Po prvýkrát od uvedenia výhrady v roku 2002 stiahol generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka svoju výhradu týkajúcu sa implementácie integrovaného administratívneho a kontrolného systému (IACS) v Grécku, pretože audit Komisie potvrdil, že Grécko splnilo svoj akčný plán a vytvorilo nový operačný systém identifikácie pozemkových parciel. Vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2007 uviedol výhradu týkajúcu sa výdavkov v oblasti rozvoja vidieka vo všeobecnosti, pretože nemal primeranú záruku, že kontrolné štatistiky a chybovosť nahlásené členskými štátmi boli spoľahlivé. Za rok 2008 uviedol výhradu obmedzenú na výdavky v osi 2 rozvoja vidieka („zlepšenie životného prostredia a krajiny“), pretože kontrolné štatistiky nahlásené členskými štátmi a overené a potvrdené certifikačnými orgánmi uvádzajú chybovosť (3,8 %) značne nad prahom významnosti súčasne používaným EDA. Takisto uviedol výhradu v súvislosti so systémami riadenia a kontroly, pokiaľ ide o SAPARD v Bulharsku a Rumunsku (pozri ďalej oddiel 4.2). - Generálny riaditeľ pre námorné záležitosti a rybné hospodárstvo uviedol výhradu týkajúcu sa spôsobilosti nákladov v priamom centralizovanom hospodárení uhradených členskými štátmi za výdavky v oblasti kontroly a presadzovania práva v rámci spoločnej politiky rybného hospodárstva. Zistený nedostatok sa týka verejného obstarávania vykonaného členským štátom. - Generálny riaditeľ pre životné prostredie stiahol výhradu uvedenú vo výročnej správe o činnosti za rok 2007, ktorá sa týkala spôsobilosti žiadostí o úhradu výdavkov od príjemcov grantu na základe implementácie akčných plánov, zvýšenia počtu správ o audite a platieb podrobených auditu, ak aj výrazného poklesu počtu zistených chýb. Komisia sa zaviazala neustále zlepšovať spoločné hospodárenie v rámci svojej kontroly a podporovať príslušné orgány v členských štátoch prostredníctvom poskytovania okrem iného usmernení, odborného vzdelávania a poradenstva. Komisia preukázala, že je pevne odhodlaná splniť svoj politický záväzok spočívajúci v znížení zvyšnej chybovosti a prípadne v uplatňovaní pozastavenia platieb a finančných opráv, aby dokázala, že rozpočet EÚ je spravovaný v súlade s prísnymi požiadavkami. Komisia sa bude usilovať o koherentný prístup v súvislosti so zvládaním nedostatkov zistených v rámci rôznych programov, ktoré spadajú do tejto rozpočtovej položky, ako aj s uzavretím starších programov a zlepšením úplnosti a spoľahlivosti podávania správ o vymáhaní, najmä pokiaľ ide o údaje poskytnuté členskými štátmi. 3.2. Výskum, energetika a doprava Pokiaľ ide o rámcový program 6 (RP6) , ktorý tvorí veľkú väčšinu konečných platieb súvisiacich so žiadosťami o refundáciu nákladov za rok 2008, príslušné generálne riaditeľstvá (pre podnikanie a priemysel, energetiku a dopravu, informačnú spoločnosť a médiá, a výskum) vypracovali spoločnú stratégiu pre audit na obdobie 2007 – 2010. Jej cieľom je posúdiť zákonnosť a správnosť transakcií prostredníctvom identifikácie a opravy systematických chýb pri najväčších príjemcoch, ktoré sú spojené s náhodným odberom vzoriek a odberom vzoriek založenom na rizikách zvyšných príjemcov. Koncom roka 2008 boli riadiace postupy požadované v súvislosti s implementáciou viacročnej stratégie kontroly do značnej miery zavedené. Intenzita úsilia auditu bola zachovaná v súlade s počiatočnými plánovanými cieľmi. GR pre výskum napríklad zvažuje prekročiť svoj stanovený cieľ dokončiť 750 auditov RP6 v priebehu štvorročného implementačného obdobia. V súčasných plánoch sa predpokladá s celkovo 896 auditmi. Každý z uvedených štyroch útvarov patriaci do skupiny útvarov pre výskum uviedol výhrady kvôli reziduálnej chybovosti, ktorá má vplyv na žiadosti o refundáciu nákladov v rámci 6. rámcového programu . Spoločná stratégia pre audit je súčasťou systému vnútornej kontroly, ktorá sa zameriava na dosiahnutie 2 % úrovne reziduálneho rizika počas programovacieho obdobia. Útvary však v polovici etapy implementácie stratégie ohlásili kumulatívnu chybovosť presahujúcu 2 %. Kľúčovým komponentom tejto stratégie bolo, že zistené systémové chyby sa opravia v zmluvách, ktoré neboli podrobené auditu, s tými istými príjemcami. Útvary však ohlásili významný počet zmlúv, v súvislosti s ktorými je stále potrebné takéto chyby kvantifikovať, opraviť a sumy získať späť. Preto uviedli výhrady týkajúce sa presnosti žiadostí o refundáciu nákladov. Priebežné hodnotenie stratégie auditu skončilo a potvrdilo sa, že zásady stratégie auditu RP6 sú spoľahlivé a implementácia stratégie prebieha v poriadku. Je potrebné ju však posilniť v niekoľkých oblastiach, ako napríklad pokiaľ ide o postup vedúci k oprave systematických chýb a takisto sa vynaloží ďalšie úsilie so zreteľom na zjednodušenie pravidiel oprávnenosti na zníženie rizika chýb. Komisia vynaložila značné úsilie, aby v kontexte platného právneho a finančného rámca zvýšila kvalitu riadenia politiky výskumu. V správe o činnosti za rok 2008 boli zo strany zodpovedných generálnych riaditeľov opätovne uvedené výhrady v súvislosti so 6. rámcovým program. Komisia sa bude snažiť, aby v oblasti výskumu dosiahla úroveň reziduálnej chybovosti vedúcu k bezvýhradnému vyhláseniu o vierohodnosti. Napriek prijatému harmonizovanému prístupu a prvým výsledkom priebežného hodnotenia však existujú náznaky, že spoločná viacročná stratégia o audite by nemusela postačovať na splnenie cieľov týkajúcich sa zníženia celkovej úrovne chýb pod súčasne akceptovaný prah významnosti (2 %). Komisia preto opätovne žiada o spoločný výklad pojmu prijateľného rizika chýb a preto na základe svojho oznámenia zo 16. decembra 2008 predloží návrhy. Generálny riaditeľ pre podnikanie a priemysel stiahol výhradu uvedenú v roku 2007, ktorá sa týkala príjemcov grantov zahrnutých v rámci európskej štandardizácie. 3.3. Vonkajšia pomoc, rozvoj a rozšírenie Výhrada uvedená zo strany generálneho riaditeľa pre rozšírenie týkajúca sa riadenia predvstupovej pomoci v Bulharsku je jediná výhrada ovplyvňujúca výdavky v rámci kapitoly „Vonkajšia pomoc, rozvoj a rozšírenie“ (pozri tiež oddiel 4.2). Pokiaľ ide o ďalšie činnosti v rámci tejto kapitoly, Komisia bude pokračovať v monitorovaní plnenia rámcových dohôd o finančných a zmluvných postupoch, ktoré uzatvorila s viacerými subjektmi, napríklad s agentúrami OSN[10] a so Svetovou bankou[11] a bude sa ďalej usilovať o skvalitnenie tohto zmluvného rámca. Ďalej sa bude usilovať o zvýšenie transparentnosti v súvislosti s konečnými príjemcami pomoci, pri súčasnom dodržaní pravidiel bezpečnostných požiadaviek a predpisov na ochranu osobných údajov. Aj naďalej sa bude snažiť o zlepšenie pokiaľ ide o využívanie výsledkov auditov a ich vzájomné poskytovanie medzi útvarmi patriacimi do skupiny útvarov RELEX. 3.4. Vzdelávanie a občianstvo V roku 2007 generálny riaditeľ pre komunikáciu uviedol výhradu týkajúcu sa nedostatkov systému vnútornej kontroly generálneho riaditeľstva spočívajúcich v absencii kontrol ex-post. Po zriadení centralizovanej jednotky pre kontrolu ex-post v rámci uvedeného generálneho riaditeľstva bola zistená vysoká úroveň (prevažne formálnych) chýb v transakciách, čo viedlo generálneho riaditeľa k tomu, aby v roku 2008 uviedol novú výhradu. Niekoľko opatrení je podrobne opísaných v akčnom pláne výročnej správy o činnosti a očakávania, že sa tento problém vyrieši do konca roka 2009, sa zdajú byť primerané. Ďalšia výhrada uvedená zo strany generálneho riaditeľa pre komunikáciu je opísaná v oddiele 4.4. Generálny riaditeľ pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť uviedol výhradu týkajúcu sa oneskorenia implementácie Schengenského informačného systému II (SIS II), nástroja informačných technológií na výmenu informácií medzi jednotlivými orgánmi činnými v trestnom konaní členských štátov. Výhrada bola uvedená z reputačných dôvodov, pretože problémy boli v skutočnosti zistené na úrovni zmluvnej strany. Komisia sa touto otázkou podrobne zaoberá a Európsky parlament a Radu bude aj naďalej pravidelne informovať. Generálny riaditeľ pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť stiahol dve výhrady z roku 2007 týkajúce sa implementácie Európskeho fondu pre utečencov v rámci spoločného hospodárenia, pretože sa domnieval, že kontroly a posilnenie systémov v členských štátoch do dostatočnej miery pokročili. V období rokov 2008 až 2013 sa na Európsky fond pre utečencov III bude vzťahovať nový základný akt, v ktorom sa bude venovať pozornosť otázkam, ktoré vznikli v súvislosti s predchádzajúcim fondom. Z dôvodu závažných nedostatkov pri zaznamenávaní aktív týkajúcich sa materiálnej infraštruktúry a projektov IT nemohol účtovník validovať miestny účtovný systém GR JLS v roku 2008, avšak v januári 2009 bol zavedený akčný plán na nápravu tohto nedostatku. Analýza vyhlásení ex-post za rok 2007 spolu s výsledkami monitorovacích návštev v roku 2008 odhalila v oblasti vzdelávania a kultúry v súvislosti s nepriamym centralizovaným hospodárením prostredníctvom vnútroštátnych agentúr, že hoci celková vierohodnosť systému kontroly je uspokojivá, v obmedzenom počte prípadov implementácie Programu Mládež v akcii existujú nedostatočné alebo neúčinné kontroly na primárnej alebo sekundárnej úrovni. Tieto prípady sa podrobne monitorujú a v prípade potreby sa príjmu vhodné následné opatrenia. Komisia si uvedomuje zistené nedostatky v oblastiach spadajúcich do rozpočtovej položky 3 finančného rámca. Komisia bude aj naďalej podrobne sledovať vývoj týkajúci sa výhrad najmä v súvislosti so systémom SIS II a skôr vo všeobecnej rovine s rozvojom rozsiahlych systémov IT. 3.5. Hospodárske a finančné záležitosti Vo výročnej správe o činnosti za rok 2006 a 2007 zahrnul generálny riaditeľ pre hospodárske a finančné záležitosti výhradu o finančnej činnosti GR z dôvodu, že v rámci kontroly ex-post sa zistil potenciálny problém v súvislosti s implementáciou požiadaviek „doplnkovosti“ v programe „Iniciatíva pre rast a zamestnanosť“ (1998 – 2002) externým implementačným orgánom. Predbežné zistenia poukázali na nedostatky v systéme kontroly príslušného externého orgánu, ktoré boli považované za dostatočne vážne na to, aby bola výhrada odôvodnená. V nadväznosti na výsledky správy o kontrole ex-post boli systémy vnútornej kontroly externého implementačného orgánu aj zodpovedného útvaru Komisie dôkladne preskúmané. Podrobné usmernenia pre „doplnkovosť“ boli vypracované a poskytnuté implementačnému orgánu, ktorý písomnou formou potvrdil ich uplatňovanie od roku 2008. Okrem toho bola s externým orgánom vypracovaná dohoda, v ktorej boli uvedené podrobnosti týkajúce sa monitorovania a kontrol, ktoré bude tento orgán musieť vykonať v súvislosti s implementáciou tejto iniciatívy. Zatiaľ čo sa v súčasnosti platný rámec kontroly považuje za vhodný na zabezpečenie spoľahlivého riadenia rozpočtových prostriedkov, jeho účinnosť pri implementovaní nových programov Spoločenstva vo vzťahu k stanoveniu požiadaviek doplnkovosti ešte nebola preskúšaná. Z tohto dôvodu generálny riaditeľ pre hospodárske a finančné záležitosti uviedol výhradu vo svojej správe za rok 2008 v súvislosti s pravdepodobnosťou, že nové kontroly na zníženie rizika zavedené po získaní výsledkov správy o kontrole ex-post nie sú v plnej miere účinné pre nový program. Uvedené sa potvrdí v roku 2009. Komisia podporuje rozhodnutie generálneho riaditeľa pre hospodárske a finančné záležitosti týkajúce sa sústredenia prostriedkov na zlepšenie štruktúry kontroly zavedenej na riadenie nového finančného programu na rovnakú finančnú činnosť, s cieľom napraviť nedostatky zistené v predchádzajúcom finančnom programe. V roku 2009 sa bude usilovať o dosiahnutie vierohodnosti prostredníctvom osobitného zadania auditu a nepretržitého monitorovania zo strany prevádzkových útvarov. 4. Prierezové otázky 4.1. Systémy informačných technológií Výbor pre pokrok v oblasti auditu upriamil pozornosť kolégia na potrebu preskúmať súlad s oznámením Komisie o riadení informačných technológií[12] a inteoperabilite[13]. Výbor pre pokrok v oblasti auditu takisto pracoval na základe niekoľkých auditov súvisiacich s informačnými technológiami prediskutovaných v roku 2008 a upriamil pozornosť na implementáciu rozhodnutia Komisie o bezpečnosti informačných technológií[14]. Prioritou aj naďalej zostáva rozvoj účinných, nákladovo efektívnych a užívateľsky priaznivých nástrojov informačných technológií, ktoré sú prispôsobené osobitným potrebám a zároveň zabezpečujú ich interoperabilitu a bezpečnosť v rámci Komisie. S cieľom uspieť v tomto úsilí Komisia venuje osobitnú pozornosť adekvátnemu odbornému vzdelávaniu svojich zamestnancov a solídnemu riadeniu rozvoja informačných technológií. Úsilie by sa takisto malo vynaložiť na zlepšenie riadenia projektov a poskytovateľov služieb s cieľom zabezpečiť, aby systémy IT účinne a efektívne podporovali implementáciu politík EÚ. 4.2. Implementácia programov v Bulharsku a Rumunsku Vďaka dôsledným kontrolám Komisie vyšli najavo niektoré nezrovnalosti v riadení predvstupových fondov – v Bulharsku od roku 2007 a v Rumunsku v roku 2008. Generálny riaditeľ pre rozšírenie preto zachoval svoju výhradu uvedenú v roku 2007 týkajúcu sa vážnych systémových nedostatkov v riadení fondov PHARE prostredníctvom dvoch platobných agentúr v Bulharsku. Ďalší dvaja generálni riaditelia uviedli výhrady súvisiace s problémami týkajúcimi sa riadenia predvstupových fondov v roku 2008: generálny riaditeľ pre regionálnu politiku v súvislosti so systémami riadenia a kontroly kohéznych fondov v sektore cestnej dopravy v Bulharsku a generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka v súvislosti so systémami riadenia a kontroly programu SAPARD v Bulharsku a Rumunsku. Generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka poskytol správy v súvislosti s Rumunskom a Bulharskom o významných nedostatkoch v kontrolnom systéme IACS vedúcich k vysokej chybovosti. Orgány týchto členských štátov boli požiadané, aby vypracovali akčný plán na riešenie týchto nedostatkov. Generálne riaditeľstvo pre regionálnu politiku, zamestnanosť, sociálne záležitosti a rovnaké príležitosti , generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť a generálne riaditeľstvo pre námorné záležitosti a rybné hospodárstvo poukázali na prípady vo svojich výročných správach o činnosti v súvislosti s riadením a kontrolou v Bulharsku za programovacie obdobie 2007 – 2013. Pre žiaden z uvedených problémov však nebola v správach za rok 2008 uvedená výhrada. Príslušné generálne riaditeľstvá budú aj naďalej dôkladne koordinovať svoje činnosti týkajúce sa riadenia fondov EÚ v Bulharsku a Rumunsku. Komisia bude aj naďalej v spolupráci s vnútroštátnymi orgánmi podporovať reformné úsilie Bulharska a Rumunska, s cieľom zabezpečiť, aby sa všetky zásadné problémy vyriešili a aby sa riadenie všetkých fondov EÚ vykonávalo v súlade s riadnym dodržiavaním všetkých platných pravidiel a postupov. 4.3. Výročné zhrnutia a národné vyhlásenia Komisia aj naďalej analyzovala výročné zhrnutia prijaté od členských štátov (rok 2008 bol druhým rokom, za ktorý boli vnútroštátne orgány požiadané poskytnúť výročné zhrnutia v súvislosti s výdavkami v rámci „spoločného hospodárenia“) a informovala Európsky parlament, čím sa snažila maximalizovať ich pridanú hodnotu, pokiaľ ide o poskytovanie zvýšenej vierohodnosti systémov riadenia a kontroly v členských štátoch. Predbežné posúdenie ukázalo, že pokiaľ ide o oblasti „Kohézia“ aj „Poľnohospodárstvo a prírodné zdroje“, zdá sa, že väčšina členských štátov splnila alebo prevažne splnila minimálne požiadavky vyplývajúce z právnych predpisov a požiadavky stanovené v usmerneniach Komisie. Tieto zhrnutia by mohli predstavovať skutočnú pridanú hodnotu pre riadenie a kontrolu výdavkov EÚ pod podmienkou, že ich rozsah, prístup a načasovanie bude vhodné a ich realizácia bude v súlade s medzinárodnými štandardmi[15]. Okrem toho, niektoré členské štáty (Holandsko, Dánsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo) poskytli národné vyhlásenia, čím zvýšili svoju spoluzodpovednosť za využívanie finančných prostriedkov EÚ. Komisia však poukázala na rozdiely medzi nimi, čo obmedzuje porovnateľnosť a vierohodnosť, ktorú by bolo možné dosiahnuť. Komisia je toho názoru, že predkladanie výročných zhrnutí členskými štátmi posilňuje ich zodpovednosť za využívanie fondov EÚ a prispieva k ich vierohodnosti. Komisia zohľadní nadobudnuté skúsenosti s cieľom prispôsobiť sa, prípadne usmernenia pre ďalšie kolo zhrnutí, taktiež bude aj naďalej poskytovať podporu členským štátom a zároveň ich vyzýva, aby všeobecné vyhlásenie o vierohodnosti pripojili podľa odporúčaní Komisie. Komisia podporuje všetky členské štáty v tom, aby nasledovali príklad tých štátov, ktoré už predložili výročné národné vyhlásenie . 4.4. Súlad s platnými právnymi predpismi o právach duševného vlastníctva Generálny riaditeľ pre komunikáciu uviedol výhradu z reputačných dôvodov, ktorá sa týka možného porušenia autorských práv v súvislosti s činnosťami útvarov Komisie a to pokiaľ ide o riziko, že za určité komunikačné produkty neboli získané autorské práva ani príbuzné práva. Vzhľadom na všeobecnú prítomnosť elektronických komunikačných médií môžu mať tieto činnosti vplyv vo všetkých členských štátoch, v ktorých stále pretrvávajú rozdiely vo vnútroštátnych právnych predpisoch týkajúcich sa autorských práv. Keďže na európskej úrovni neexistuje kolektívna správa autorských práv, vlastníkov práv je potrebné určiť v každom členskom štáte, často na rozdielnych úrovniach (organizácie kolektívnej správy, vydavateľstvá alebo rozhlasové stanice, autori alebo iné osoby, ktoré majú právo na obsah). Komisia bude pravidelne posudzovať, či sú prijaté opatrenia postačujúce na zmiernenie rizík v rámci komplexného a rýchlo sa meniaceho technologického a právneho prostredia. Do konca roka 2009 bude vypracovaný akčný plán , ktorý bude zahŕňať všetky potrebné opatrenia – od zvyšovania povedomia a odbornej prípravy až po návrh spoločných usmernení. 5. Závery - Úsilie vynaložené na dosiahnutie bezvýhradného vyhlásenia o vierohodnosti malo na inštitúciu prevažne pozitívny účinok. Vďaka koncentrácii a sústredeniu energie sa v rámci Komisie v systémoch riadenia a kontroly, pracovných metódach a kultúre dospelo k významnej zmene. - Komisia bude aj naďalej dôkladne monitorovať implementáciu všetkých akčných plánov týkajúcich sa uvedených výhrad a osobitnú pozornosť bude venovať opakujúcim sa výhradám. - Komisia bude pokračovať vo svojej práci so zreteľom na účinnú externú komunikáciu o otázkach týkajúcich sa kontroly tak s konečnými príjemcami, ako aj vnútroštátnymi orgánmi. S cieľom znížiť počet chýb a nedorozumení je potrebné zlepšiť informovanosť. - Komisia bude aj naďalej preukazovať účinnosť svojich kontrol, ako aj úplného podávania správ o oprave chýb, ako aj chýb týkajúcich sa platieb za predchádzajúce roky. - Komisia zdôrazňuje svoj zámer pokračovať vo vyžadovaní vymáhania neoprávnených platieb. Poukazuje na to, že v období rokov 2007 – 2008 sa výška vrátených súm zdvojnásobila a dosiahla tak výšku 3 miliardy EUR. Komisia prijme opatrenia na zabezpečenie toho, aby členské štáty splnili svoje povinnosti týkajúce sa kvality podávania správ o vymáhaniach a finančných opravách. - Komisia bude podporovať členské štáty v tom, aby zahrnuli všeobecné vyhlásenie o vierohodnosti do svojich výročných zhrnutí za finančné prostriedky implementované v rámci spoločného hospodárenia. Komisia posúdi ako je možné z národných vyhlásení o hospodárení získať dodatočnú záruku. - Komisia je toho názoru, že prístup založený na prijateľnom riziku predstavuje spoľahlivú a účinnú metódu riadenia finančných prostriedkov EÚ. Komisia v súvislosti s touto otázkou predložila oznámenie v decembri 2008, pričom ako názorný príklad uviedla štrukturálne fondy a rozvoj vidieka. Príklady budú čo najskôr podrobnejšie prepracované a rozšírené do konkrétnych návrhov týkajúcich sa úrovní prijateľného rizika. Návrhy týkajúce sa výskumu, dopravy, energetiky, vonkajšej pomoci, rozvoja a rozšírenia, ako aj administratívy budú predložené na posúdenie rozpočtovým orgánom v roku 2010. * * * Toto je posledná súhrnná správa prijatá súčasnou Komisiou. Jedným z hlavných cieľov tejto Komisie bola modernizácia jej systémov na zabezpečenie najvyššej úrovne metódy riadenia finančných prostriedkov EÚ vrátane zákonnosti a správnosti transakcií. V rokoch 2004 a 2009 Európska komisia konsolidovala reformu začatú v roku 2000, ktorá predstavuje úspech s trvalými následkami. Práca vykonaná za posledných päť rokov viedla k významnému zlepšeniu v riadení rozpočtu EÚ a v tejto práci sa bude pokračovať, najmä pokiaľ ide o riešenie problémov zdôraznených vo výhradách povoľujúcimi úradníkmi menovanými delegovaním. Komisia zastáva názor, že existujúce systémy vnútornej kontroly (s obmedzeniami opísanými vo výročných správach o činnosti za rok 2008) poskytujú primerané záruky, že zdroje, ktoré jej boli pridelené na jej činnosti, boli použité na účely, na ktoré boli určené, pričom sa postupovalo v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia. Komisia takisto zastáva názor, že uplatnené kontrolné postupy poskytujú potrebné záruky v súvislosti so zákonnosťou a správnosťou uskutočnených transakcií, za ktoré nesie v zmysle článku 274 Zmluvy o ES celkovú zodpovednosť. ANNEX 1: Other cross-cutting management issues 1. HUMAN RESOURCES In April 2007, the Commission presented its "screening" of its human resources and committed itself to maintain stable staffing for the period 2009-2013 (after all enlargement-related personnel are integrated) and to meet new staffing needs in key policy areas exclusively through redeployment. The report also contained an analysis of the Commission's overhead. It was welcomed by the Parliament and an update was presented in April 2008. A follow-up report was prepared in early 2009. In 2008, the Commission made a particular effort to meet the challenges presented by the financial and economic crisis by re-deploying staff to the departments charged with the management and follow-up of the crisis, and the implementation of the European Economic Recovery Plan (in particular the Directorates-General for Competition, Internal Market, Economic and Financial Affairs). The Commission is satisfied that its flexibility and the commitment of its staff made it possible to respond to the crisis in a swift and effective way. During 2008, the Commission undertook two further screening exercises to find ways of rationalizing human resources between Headquarters and Delegations, in the external relations field, and also in terms of its external communication activities. The downward trend in the number of people working in administrative and support functions is confirmed, despite slight increases for certain specific functions (financial management and inter-institutional cooperation). The various aspects of this review are currently being assessed by the services concerned. As regards recruitment, following selection procedures carried out by the European Personnel Selection Office (EPSO), in 2008 Institutions were able to draw on reserve lists amounting to 78% of the published target number of laureates (70% in 2007). Notwithstanding this improvement, a programme for fundamental reform, the EPSO Development Programme (EDP), was formally agreed by all Institutions in 2008. The Programme contains 22 recommendations for action which focus on speeding up and streamlining selection and introducing greater predictability for laureates and Institutions on the availability and management of reserve lists. Implementation will be achieved progressively over the period 2008 to 2010. Regarding the recruitment of staff from the EUR-12 countries, the targets for the period to end-2008 were exceeded for both administrator and assistant grades. A significant proportion of staff were however recruited as temporary agents (22% for EUR-10 and 41% for EUR-2). At 1 January 2009, recruitment of EUR-15 was blocked for 18 services at AD level and 12 at AST grade pending fulfilment of their quotas. Taking account of the competitions underway, the service responsible judged that the number of EUR-12 nationals passing competitions should be sufficient to meet recruitment needs. 2. ETHICS In 2008, a Communication from Vice-President Kallas to the Commission[16] outlined a series of actions to enhance the environment for professional ethics in the Commission; these covered the clarification of rules and their application, as well as awareness raising and the issuance of a Statement of Principles of Professional Ethics to apply Commission-wide. Also in 2008, Internal Audit Service (IAS) concluded its audit of ethics in the Commission. The objective of the audit was to assess the adequacy of the overall design of the ethics framework of the Commission; and whether the Commission's ethics framework has been implemented effectively in the services selected for this audit: ADMIN, SG, OIB, RTD, INFSO, and TRADE. The scope of the audit covered the framework, rules implementation and monitoring of ethics focussing on risks concerning conflict of interest, procurement, grant management in research, and non financial risks such as misuse of insider information The scope did not cover the Code of Conduct of the Commissioners , the Lobby Register, or the ethical content of EU policies. The IAS recognized that the process of implementing and adapting the ethics framework is evolutionary and the Commission has acted proactively on ethics and awareness raising in recent years The overall conclusion of the audit was that the basic elements of a proper ethics culture are covered by the existing Commission ethics framework, which is based on an appropriate balance between, on the one hand, trust in the integrity and sense of responsibility of staff and, on the other hand, instruments facilitating ethics management, so that, in general, there is limited need for additional rules. 3. SECURITY Since the start of the present Commission a series of initiatives have been taken to improve the quality of service in internal security, in view of the challenges posed by the global security situation, the developing policy competences of the Commission and the increased size and complexity of the institution. An information note from Vice-President Kallas and the President, addressed to the College under the title, "Review of security policy, implementation and control within the Commission", which covered physical security as well as security of information, was adopted in 2008. PRÍLOHA 2: Overview of reservations 2004 – 2008 Subject | Objective | Initiative(s) to meet the objective | Responsible service(s) and timetable | Progress made in 2008 | Internal control | 1. Achieving an effective internal control system and ownership of internal control concepts and processes at all levels in each DG and service. | In October 2007 the Commission adopted a Communication revising the Internal Control Standards and underlying framework[17], setting out 16 new internal control standards for effective management to replace the original set of 24 standards from 1 January 2008. Services may prioritise certain Standards with the aim of strengthening the basis of the annual declaration of assurance of the Directors-General. Furthermore the compliance reporting was simplified; moving from full reporting to exception based reporting on non-compliance. | All DGs | Continuous action In 2008, the Commission conducted an analysis of the impact of the "Action Plan towards an Integrated Internal Control Framework"[18], adopted in early 2006 as part of the Commission's strategy to obtain an unqualified DAS. The final report was published in February 2009. The Communication noted significant progress in strengthening internal control systems during this Commission's mandate. Services reported on the effectiveness of the implementation of the prioritised standards for the first time in the 2008 Annual Activity Reports. | Annual activity reports and Synthesis | 2. Promoting Commission’s accountability through annual activity reports and their synthesis solidly based on assurances from managers. | Assessment of critical success factors affecting the quality of AARs and take appropriate measures (training for staff involved in the preparation of AARs, further improvement of Standing Instructions) | BUDG and SG By September 2009 | New action | To give the preparation of the AARs high priority, implementing the guidelines prepared by the central services | All DGs By April 2010 | New action | Risk management | 3. Establishing effective and comprehensive risk management making it possible to identify and deal with all major risks at service and Commission level and to lay down appropriate action to keep them under control, including disclosing resources needed to bring major risks to an acceptable level. | The Commission will further embed risk management in its regular management process and integrate risk assessment in its internal control systems. | BUDG, with all DGs | Continuous action Three years after its adoption, DG Budget undertook a limited review of the operation of the Commission's risk management framework. This indicated that the framework is well established and is understood and applied by management and was taken as a starting point by services for developing their own more specific guidelines and tools tailored for their needs. The review revealed no reasons for major change but pointed to the need to define more clearly the handling of cross-cutting risks, an interest in sharing information across services on risk management generally and on critical risks in particular, and a requirement for specialist risk management training linked to individual services' activities. | Residual risk | 4. Taking further the concept of residual risk | DG BUDG together with concerned services | Completed In December 2008 the Commission adopted its Communication "Towards a common understanding of the concept of tolerable risk of error", with which the Commission took forward a concept first introduced by the Court of Auditors in its Opinion 2/2004 (the "single audit opinion"). This tolerable risk approach is intended to ensure an appropriate balance between the risk of not detecting errors and the costs of control to ensure that control systems are cost effective. The illustrative case studies presented covered Cohesion Policy and Rural Development. They indicated that the Court's standard 2% materiality threshold may not be appropriate for these policies, for which risk is high, and that a cost-effective tolerable risk level may lie around 5% for both policies. | The Commission will study more policy areas and present concrete proposals for tolerable risk levels during 2010 as requested by the Discharge Authority. | DG BUDG together with concerned services By end 2010 | New action The Communication mentioned above launched an inter-institutional debate on the tolerable risk of error and the Commission will study more policy areas and present concrete proposals for tolerable risk levels during 2010 as requested by the Discharge Authority. | Governance | Subject | Objective | Initiative(s) to meet the objective | Responsible service(s) and timetable | Progress made in 2008 | Internal audit recommenda-tions | 5. Ensuring a smooth implementation of accepted internal audit recommendations | New: Effective follow-up of critical and very important recommendations of IAS recommendations should be regularly monitored at senior management level, and fully integrated into regular management planning, especially the annual management plans. | All DGs concerned | New action | Regulatory agencies | 6. Clarifying the respective roles and responsibilities of Commission services and regulatory agencies. | The input of all institutions is necessary to negotiate a comprehensive framework, to clarify the respective responsibilities of the institutions and of the regulatory agencies. This framework would be applicable to the creation of future agencies and, at a later stage, to those already in existence. | All DGs concerned with the assistance of SG and DG BUDG. End 2009 | Continuous action In a Communication of March 2008[19], the Commission drew attention to the lack of a common vision on the role and functions of regulatory agencies. It announced a horizontal evaluation of the regulatory agencies by the end of 2009, a moratorium on creating new agencies and a review of its internal systems governing agencies. | Reservations | 8. Ensuring strong follow-up of action plans related to the expressed reservations, notably for the progress to be made in 2009. | Directors-General will report on progress to the respective Commissioner in the context of the regular follow-up meetings on audit and control. The ABM Steering Group will closely monitor and regularly report to the College on the implementation of the remedial actions that delegated authorising officers have committed to carry out in their annual activity reports. | DGs concerned | Continuous action DGs report on the implementation of action plans in a given year in their annual activity report. This has been specifically mentioned in the standing instructions for the AARs. DGs were also invited to mention the actions to be taken in the coming year as a follow up to previous reservations. This requirement was included in the guidelines for the 2009 AMPs. For all reservations, delegated authorising officers have laid down appropriate action plans to solve the underlying weaknesses. They monitored the implementation of action plans and reported to the Commissioner responsible. The implementation of all action plans has also been monitored by the ABM Steering Group which invited Directors-General to report regularly to the Group on the state of play of their action plans. An outcome of the peer review of the 2008 AARs is the that the conclusion drawn by the Authorising Officer by Delegation (AOD) needs to be convincingly argued and the building blocks for assurance should be presented in a complete and logical manner, particularly as regards error rates detected by controls. Also, services calculating error rates on the basis of controls performed on high-risk areas of their activities need to present results of controls in lower-risk fields to justify the conclusion that the global exposure was lower than materiality | namely: | Close coordination of actions concerning management and control weaknesses identified for the EU funds implemented by Bulgarian and Rumanian authorities, in order to ensure that underlying problems are solved and the management of EU funds is conducted in strict respect of all applicable rules and procedures. | ELARG, MARE, JLS, EMPL, AGRI, REGIO | New action | Set-up of an inter service group on copyright issues, to be led by DG COMM, to regularly assess whether the measures taken are sufficient to mitigate the risk in a complex and rapidly changing technological and legal environment. Preparation of an action plan before end of 2009, including all necessary measures, from awareness raising and training to the drafting of common guidelines. | COMM, OPOCE, JRC, SG | New action | Focus the resources available on improving the control structure in place for the management of the financial programs. In 2009, assurance will be sought via a specific internal audit assignment and ongoing monitoring by the operational services. | ECFIN, SG | New action | New: Closely follow-up the delays in the implementation of the Schengen Information System II. | JLS, SG | New action | Financial management | Subject | Objective | Initiative(s) to meet the objective | Responsible service(s) and timetable | Progress made in 2008 | Integrated internal control framework | 9. Enhancing accountability by establishing a comprehensive integrated internal control framework in line with the requirements set out in the ECA’s opinions on ‘single audit’. | Implementation of the action plan towards an Integrated Internal Framework. | All services | Completed: In its latest report on the Plan[20], the Commission reported that as at end-December 2008 the implementation of 13 actions was completed and that the three remaining actions could not be implemented or were being taken forward in other ways. The Communication noted significant progress in strengthening internal control systems during the mandate of the present Commission. A part of this positive impact was attributed to actions launched before 2005, but there was evidence that progress was significantly accelerated with the launch of the Action Plan in early 2006. | New: Reinforce the accountability of Member States for the use of EU funds by revising the guidelines for the annual summaries to draw on the lessons learned, and continue offering support to the Member States. | REGIO, AGRI, JLS | New action | Ex-ante and ex-post controls | 10. Improving the efficiency and strengthening accountability by ensuring proportionality and a sound balance between ex-ante and ex-post controls, and by further harmonization and better focus of ex-post controls. | Common guidelines on sampling methods and related level of confidence should be finalised. | Services concerned with the support of DG BUDG, ongoing | Completed Extensive guidelines on audit sampling in line with international auditing standards have been prepared in the Structural Funds to promote coherence in testing done by Member State audit authorities[21]. The Commission has provided guidance on best practice in the management of external audit framework contracts to ensure a consistency and high quality of audit results[22]. In the research area, the joint audit strategy set up in 2007 includes guidance on sampling. Based on the experience gathered from the research audit strategy and taking into account that not all elements of the approach are transposable to all areas, the Commission issued guidance to its services on sampling strategies in October 2008. | Accounts | 11. Increasing responsibility and accountability at the level of the Commission as a whole by the signing-off of the accounts by the Accounting Officer and by improved quality of financial information. | The Commission will further strengthen its accounting processes and systems to improve the quality of the financial information and the respect of deadlines. | All services, continuous action with the assistance of the services of the Accounting Officer | Continuous action The European Court of Auditors expressed in 2008 for the first time an unqualified opinion on the 2007 accounting data of the Commission. The Accountant's report on the validation of local systems for 2008 confirmed that these in general are steadily improving. All systems which were subject to an in-depth evaluation during 2008, except one, were validated. Data from the accounting system indicate that late payments are tending to stabilise in number and value. In the face of the current acute economic crisis, the Commission will aim, by 1 October 2009, to make first pre-financing payments within 20 days from the signature date of the contract and a 30-day time limit where 45 days currently apply for other payments. | Human resources | Subject | Objective | Initiative(s) to meet the objective | Responsible service(s) and timetable | Progress made in 2008 | Simplification | 13. Simplifying procedures to increase both efficiency and employee satisfaction. | Based on a collaborative effort and consultation of all Commission staff, DG ADMIN prepared a Communication to the College enshrining the key principles of the simplification drive and proposing a detailed plan with 85 actions, to be carried out within well defined deadlines. This Communication was adopted by the Commission on 4 July 2007 and its implementation is ongoing | DG ADMIN, ongoing | Completed A report to Commission (SEC(2008)2309/3) stated that 48 actions have been fully or partially implemented and 3 have been abandoned (out of 85 identified actions) by July 2008. | Staff skills | 14. Aligning resources and needs better to make sure that staff have the skills and qualifications necessary to perform their duties, in particular in areas such as financial management, audit, science, linguistics and IT. | Following the conclusions of the evaluation on the Strategic Alignment of Human Resources, various measures were carried out in 2008. | DG ADMIN, ongoing | Continuous action HR scorecard per month HR report with HR metrics Start of a follow-up evaluation to review HR processes | The Commission will identify any shortfalls and communicate its specific needs so that they are promptly taken into consideration and included in the work -programme of the inter-institutional European Personnel Selection Office. Provision of specialised training and measures to improve the recruitment procedures and, in particular in areas where a shortage of skilled staff is identified. | DG ADMIN and EPSO, ongoing tasks. | Continuous action DG ADMIN carried out a comparative study on remuneration in which an assessment is also made of the competitiveness of the Commission for certain job profiles. | The Commission will take measures to improve its Job Information System so that it enables the organisation to have a global view of its current human resources and to produce easily detailed analysis by corporate processes. | DG ADMIN in collaboration with DIGIT, SG and DG BUDG by end 2007. | Continuous action The e-CV project continued. In 2007, there were 3.250 e-CVs; by end 2008, here were 5.697. The matching tool to link job, vacancies and the electronic CVs was delivered for internal testing in December 2008. | Continuity of operations | Subject | Objective | Initiative(s) to meet the objective | Responsible service(s) and timetable | Progress made in 2008 | Business continuity | 15. Ensuring that the Commission is able to maintain business continuity in case of major disruption to its activities | The Commission will address the issue of the suitability of the data centre hosting IT systems and ensure that current reflections on the best IT governance arrangements lead to operational conclusions in 2006. | DIGIT, OIB and OIL in 2006 and in 2007. | Continuous action A multi-annual (2006-2011) strategy to improve the housing conditions for the Data and telecom Centres of the Commission has been developed and approved. This should lead to the most critical IT equipments being moved into professional data centre type rooms in a phased approach and to the refurbishing of air conditioning and electrical infrastructure in the JMO Data Centre room. Contracts for the rent of two new data centre type rooms in Brussels and in Luxembourg were signed. For the one in Brussels, the move was completed in February 2007 and, for the one in Luxembourg, by March 2007. A second room in Luxembourg only became available in late 2007 and needed preparation, so that actual moves into them only began in the last quarter of 2008. Procedures to secure a supplementary room in Luxembourg were ongoing at the end of 2008. | PRÍLOHA 4: Executive and Regulatory Agencies (Council Regulation 58/2003 (Art 9.7) In line with practice in most Member States, using agencies to implement key tasks has become an established part of the way the European Union works. Executive agencies operate in a clear institutional framework, governed by a single legal base[23]. Their tasks must relate to the management of Community programmes or actions, they are set up for a limited period and they are always located close to Commission headquarters. The responsibility of the Commission for executive agencies is clear: the Commission creates them, maintains "real control" over their activity, and appoints the director. Their annual activity reports are annexed to the report from their parent Directorate(s)-General. A standard financial regulation adopted by the Commission, governing the establishment and implementation of the budget, applies to all executive agencies. A revision of the working arrangements was also agreed in October 2007 with the European Parliament, with the aim to further facilitate inter-institutional cooperation in this field. Six executive agencies have been created: - the Executive Agency for Competitiveness and Innovation Programme ( EACI – former IEEA) - the Executive Agency for Health and Consumers ( EAHC – former PHEA) - the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency ( EACEA ) - the Trans-European Transport Network Executive Agency ( TEN-TEA ) - the European Research Council Executive Agency ( ERC) - the Research Executive Agency ( REA ). - Four of these executive agencies were operational in 2008[24] . Their Annual Activity Reports, which were attached to those of their parent DG[25], did not indicate any particular control issues. The breakdown of staff employed in 2007 by these agencies was as follows: Seconded officials and temporary agents | Contractual agents | Other external agents | Total | EACI | 22 | 47 | 69 | PHEA | 8 | 20 | 28 | EACEA | 85 | 277 | 362 | TEN-TEA | 32 | 67 | 7 | 106 | Total | 131 | 366 | 17 | 514 | The screening of resources by the Commission of April 2007 suggested that there are no strong candidates for a new executive agency[26]. If new needs appear, the starting point of the Commission will be to explore the option of extending the scope of an existing executive agency to cover a new programme. The 29 regulatory agencies are independent legal entities and the 20 of these which receive funds from the European Union budget receive discharge directly from the European Parliament. In a Communication of March 2008 "EU agencies: the way forward"[27] the Commission drew attention to the lack of a common vision on the role and functions of regulatory agencies. It announced a horizontal evaluation of the regulatory agencies, a moratorium on creating new agencies and a review of its internal systems governing agencies. It also proposed to undertake a horizontal evaluation of regulatory agencies which should be available by the end of 2009, as well as to set up an inter-institutional working group to agree ground rules to apply to all (this Group met for the first time on 10 March 2009). To support the agencies, in June 2008 DG Budget published a Practical Guide on Community Bodies to document the basic budgetary and financial management processes and rules for the creation and regular operation of Community bodies and providing references to relevant key documents. A common website of the Commission and the regulatory agencies was created on the Commission's intranet to provide a platform for sharing documents of common interest. The 'traditional' agencies are granted discharge by the Discharge Authority. All Agencies were granted discharge for 2007. CEPOL's accounts for 2007 have received a qualified opinion of the Court of Auditors and audits by the Court and the IAS identified serious financial management problems. The service responsible for the grant contribution to the College's running costs (JLS) reported that following the Court's and IAS findings, an OLAF investigation was launched and an action plan was developed to remedy the weaknesses identified. Faced with significant under-execution of the budget, the service reported it would make available only the funds strictly necessary to cover the College's fixed costs in the first part of 2009. PRÍLOHA 5: Negotiated procedures 1. LEGAL BASIS Article 54 of the Implementing Rules of the Financial Regulation requires authorising officers by delegation to record contracts concluded under negotiated procedures. Furthermore, the Commission is required to annex a report on negotiated procedures to the summary of the annual activity reports referred to in Article 60.7 of the Financial Regulation. 2. METHODOLOGY A distinction has been made between the 40 directorates-general, services, offices and executive agencies which normally do not provide external aid, and those three directorates-general (AIDCO, ELARG and RELEX) which conclude procurement contracts in the area of external relations (legal basis is different: Chapter 3 of Title IV of Part Two of the Financial Regulation) or award contracts on their own account, but outside of the territory of the European Union. These three directorates-general have special characteristics as regards data collection (deconcentration of the services,…), the total number of contracts concluded, thresholds to be applied for the recording of negotiated procedures (€10 000), as well as the possibility to have recourse to negotiated procedures in the framework of the rapid reaction mechanism (extreme urgency). For these reasons, a separate approach has been used for procurement contracts of these directorates-general. 3. OVERALL RESULTS OF NEGOTIATED PROCEDURES RECORDED 3.1. The 40 directorates-general, services, offices, or executive agencies excluding the three "external relations" directorates-general On the basis of the data received, the following statistics were registered: 105 negotiated procedures with a total value of € 91.107.841 were processed out of a total of 1230 procedures (negotiated, restricted or open) for contracts over 60 000€ with a total value of € 1.799.341.729. For the Commission, the average proportion of negotiated procedures in relation to all procedures amounts to 8,54 % in number, which represents some 5,06 % of all procedures in value and seems quite reasonable. An authorising service is considered to have concluded a "distinctly higher" proportion of negotiated procedures "than the average recorded for the Institution" if it exceeds the average proportion by 50%. Thus, the reference threshold for 2008 was fixed at 12,80% (20,46% in 2007) . Some 13 directorates-general or services out of the 40 exceeded the reference threshold in 2008. Among those, it should be noted that 5 directorates-general concluded only one or two negotiated procedures, but because of the low number of contracts awarded by each of them, the average was exceeded. In addition, 15 out of 40 directorates-general haven't used any negotiated procedure, including 4 DG that awarded no contracts at all. Furthermore, in terms of value 14 have recorded a substantially lower percentage of negotiated procedures than the Commission average. Moreover, the assessment of negotiated procedures compared with the previous years (2006, 2007) shows an important decrease in the order of one third in number and 40% in terms of value. 3.2. The three "external relations" directorates-general On the basis of the data received, the following statistics were registered: 168 negotiated procedures for a total value of contracts €117.778.412 were processed out of a total of 2362 procedures (negotiated, restricted or open) for contracts over 10 000€ with a total value of € 2.357.367.571. For the three "external relations" directorates-general, the average proportion of negotiated procedures in relation to all procedures amounts to 7,11% in number, which represents some 5% of all procedures in value terms. Only one directorate-general slightly exceeds the reference threshold of 10,67% (average + 50%). If compared with previous years, these directorates-general have registered a clear decrease in number of negotiated procedures in relation to all procedures. 4. ANALYSIS OF THE JUSTIFICATIONS AND CORRECTIVE MEASURES Three categories of justifications have been presented by those directorates-general who exceeded the thresholds: - Statistical deviations due to the low number of contracts awarded under all procedures. - Objective situations of the economic activity sector , where the number of operators (candidates or applicants) may be very limited or even in a monopoly situation (for reasons of intellectual property, specific expertise, …). Situations of technical captivity may also arise especially in the IT domain (exclusive rights connected to software or maintenance of servers hosting critical information systems, etc). - Additional services/works , where it was either technically or economically impossible to separate these from the main (initial) contract, or similar services/works as provided for in the terms of reference. Several corrective measures have already been proposed or implemented by the directorates-general concerned: - Establishment of standard model documents and guidance documents . - Improvement in training provided and an improved inter-service communication . In this context, the Central Financial Service organised in 2008 a series of workshops aimed at improving expertise in public procurement procedures and at providing a forum for exchange of experience and best practices between directorates-general and services. In addition, the architecture of the standard procurement training was reviewed in order to reinforce the practical training in procurement procedures preparation. - Improvement of the system of evaluation of needs of directorates-general/services and an improved programming of procurement procedures. The Commission' horizontal services will continue their active communication and consultation policy with the other DGs along the following axes: - permanent exchange of information; - ad-hoc surveys prior to the initiation of market procedures; - reinforcement of the product management policy especially in the IT sector. - Phase-out from situations of technical captivity. The Commission started to study a methodological framework for assessing technical captivity in specific cases and provide tools to reduce future dependency. - Reinforcement of internal structures and the application of control standards . Procurement procedures will continue to be integrated in the regular reviews of the efficiency of internal control, including the analysis of possible dependence on certain contractors. In any case, control procedures need to be correctly documented in order to ensure a transparent audit trail. PRÍLOHA 6: Summary of waivers of recoveries of established amounts receivable in 2008 (Article 87.5 IR) In accordance with Article 87(5) of the Implementing Rules the Commission is required to report each year to the budgetary authority, in an annex to the summary of the Annual Activity Reports, on the waivers of recovery involving 100 000 € or more. The following table shows the total amount and the number of waivers above 100 000 € per Directorate-General/Service for the EC budget and the European Development Fund for the financial year 2008. EC budget: Directorate-General/Service | Amount of waivers in € | Number of waivers | AIDCO | 1.497.065,33 | 6 | COMP | 11.713.735,70 | 3 | EAC | 123.199,00 | 1 | EACEA | 497.001,12 | 2 | ELARG | 607.626,00 | 1 | ENTR | 111.650,00 | 1 | ENV | 231.383,16 | 1 | MARE | 249.800,61 | 1 | INFSO | 1.713.872,65 | 4 | RTD | 1.227.715,95 | 5 | TREN | 407.313,70 | 2 | 18.380.363,22 | 27 | European Development Fund: Directorate-General/Service | Amount of waivers in € | Number of waivers | AIDCO | 0 | 0 | PRÍLOHA 7: Compliance with payment time-limits and suspension of time-limits (Article 106.6 IR) Time-limits for payments are laid down in the Implementing Rules of the Financial Regulation[28] (hereinafter IR), and exceptionally in sector specific regulations. Under Article 106 IR payments must be made within forty-five calendar days from the date on which an admissible payment request is registered or thirty calendar days for payments relating to service or supply contracts, save where the contract provides otherwise. Commission standard contracts are in line with the time-limits provided for in the IR. However, for payments which, pursuant to the contract, grant agreement or decision, depend on the approval of a report or a certificate (interim and/or final payments), the time-limit does not start until the report or certificate in question has been approved[29]. Under Article 87 of the Regulation of the European Parliament and the Council laying down general provisions on the European Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, a specific rule applies: payments have to be made within two months[30]. Following the revised Implementing Rules, which entered into application on 1 May 2007, the compliance with payment time-limits was reported for the first time by the Services in the 2007 Annual Activity Reports[31]. Overall, the Commission improved its performance for payments over 2005-2007, in number and in value, even if the average time to pay has not significantly decreased. In 2008, late payments have stabilised in number and value, the average time to pay has been shortened by a half day. The following table summarises the current situation concerning payments made after the expiry of the time-limits (hereafter late payments), as resulting from data encoded in ABAC: 2005 | 2007 | 2008 | Late payments in number | 42,74% | 22,57% | 22,67% | Late payments in value | 17,48% | 11,52% | 13,95% | Average time to pay[32] | 49,13 days | 47,98 days | 47,45 days | The cause of delays includes inter alia the complexity of evaluation of supporting documents, in particular of technical reports requiring external expertise in some cases, the difficulty of efficient coordination of financial and operational checks of requests for payments, and managing suspensions. As far as the payment of interest for late-payments is concerned, the Commission dealt with limited requests in the period 2005-2007. However, the amount rose significantly in 2008, probably due to the fact that as from 1 January 2008 payment of interest for late payments has been automatic and, in principle[33], no longer conditional upon the presentation of a request for payment. 2005 | 2007 | 2008 | Amounts of interest paid for late payments | 230.736,58 € | 378.211,57 € | 576 027,10 € | *Calculation: 153 requests for interest / 90657 late payments = 0.168% The Commission is committed to further improving the management of payments and instructs its Services to comply constantly with high performance standards, to assess the efficiency of its tools and to take appropriate corrective measures to ensure timely payments. In the face of the current acute economic crisis, the Commission has recently adopted further measures, given the crucial importance of the need for increased fluidity of funds for all beneficiaries, and especially for SMEs and NGOs[34]. Amongst other actions, the Commission will aim, by 1 October 2009, to make first pre-financing payments within 20 days from the signature date of the contract, grant agreement or decision compared with the statutory time-limit of 45 days (or 30 days for service and supply contracts). For all other payments the Commission will apply, from the same date, a 30-day time limit where 45 days currently apply. A third measure is to further promote the payments of flat-rates (a scale-of-unit cost) and lump-sums (fixed amount) to accelerate the payment of grants. | [1] Článok 60 nariadenia o rozpočtových pravidlách. [2] Oznámenie Komisii: SEK(2007) 1341. [3] KOM(2008) 97, 18.2.2008. [4] KOM(2009) 42, 3.2.2009. [5] KOM(2006) 9 a SEK(2006) 49. [6] KOM(2009) 43, 4.2.2009. [7] Táto súhrnná správa zohľadňuje novú štruktúru výročnej správy EDA za rok 2007. [8] „Zelená“ znamená, že chybovosť v oblasti výdavkov vo všeobecnosti je nižšia ako úroveň významnosti (2 %) a že EDA považuje existujúce systémy dohľadu a kontroly za účinné. „Žltá“ znamená, že chybovosť je v rozmedzí 2 % a 5 % a systémy dohľadu a kontroly sa považujú za čiastočne účinné. „Červená“ znamená, že chybovosť je vyššia ako 5 % a Dvor považuje systémy dohľadu a kontroly za neúčinné. Zdroj: „Informačná poznámka: Výročná správa o rozpočte EÚ za rok 2007“, EDA, s. 6. [9] Dvor takisto udelil zelenú príjmom, hospodárskym a finančným záležitostiam a administratívnym výdavkom. To znamená, že v prípade približne 45 % celkových výdavkov Spoločenstva udelil Dvor zelenú. [10] Finančná a administratívna rámcová dohoda (FAFA). [11] Rámcová dohoda o zvereneckom fonde a spolufinancovaní. [12] SEK(2004) 1267. [13] SEK(2004) 1265. [14] K(2006) 3602. [15] Stanovisko Európskeho dvora audítorov č. 6/2007. Pokiaľ ide o kohéznu politiku, za rok 2008 zahrnulo všeobecné vyhlásenie o vierohodnosti iba 7 členských štátov. [16] SEC(2008) 301, 5.3.2008. [17] Communication to the Commission: Revision of the Internal Control Standards and the Underlying Framework: Strengthening Control Effectiveness, SEC(2007) 1341. [18] COM(2006) 9 and SEC(2006) 49. [19] Communication from the Commission to the European Parliament and the Council: "European Agencies – the way forward" - COM(2008) 135. [20] Impact Report on the Commission Action Plan towards an Integrated Internal Control Framework - COM(2009) 43. [21] Para 40 & 49 Opinion 02/2004. [22] Para 37 Opinion 02/2004. [23] Council Regulation (EC) No 58/2003 of 19 December 2002 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes (OJ L 11, 16.1.2003). [24] No AAR was prepared by the Research Executive Agency and the European Research Council Executive Agency (DG RTD and other research DGs) as these are expected to become completely self-supporting during 2009. During the transition, activities are shared between the agencies and the different directorates general responsible for the implementation of FP7. [25] Executive Agency for Competitiveness and Innovation Programme (DG TREN, ENTR, ENV); Executive Agency for the Health and Consumers (DG SANCO); Education, Audio-visual and Culture Executive Agency (DGs EAC, INFSO, AIDCO); Trans-European Transport Network Executive Agency (DG TREN). [26] SEC(2007) 530 "Planning & optimising Commission human resources to serve EU priorities". [27] Communication from the Commission to the European Parliament and the Council: European Agencies – the way forward - COM(2008)135 [28] Commission Regulation (EC) No 2342/2002 of 23 December 2002 (OJ L 357, 31.12.2002, p. 1) as last amended by Regulation (EC) No 478/2007 of 23 April 2007 (OJ L 111, 28.4.2007, p. 13). [29] Pursuant to Article 106(3) IR, the time allowed for approval may not exceed:(a) 20 calendar days for straightforward contracts relating to the supply of goods and services;(b) 45 calendar days for other contracts and grants agreements;(c) 60 calendar days for contracts and grant agreements involving technical services or actions which are particularly complex to evaluate. [30] Regulation (EC) No 1083/2006 of the European Parliament and of the Council laying down general provisions on the European regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion fund and repealing Regulation (EC) No 1260/1999 (OJ L 210, 31.7.2006, p. 25). [31] Based on available data in ABAC as of end of the financial year 2007. [32] Net delays. [33] With the exception of small amounts (200 euro in total or less). [34] Communication from Mrs Grybauskaite in agreement with the President to the Commission: Streamlining financial rules an accelerating budget implementation to help economic recovery - SEC(2009) 477.