EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0072

Znížené sadzby dane z pridanej hodnoty * Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z  19. februára 2009 o návrhu smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o znížené sadzby dane z pridanej hodnoty (KOM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))

Ú. v. EÚ C 76E, 25.3.2010, p. 110–112 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.3.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 76/110


Štvrtok 19. februára 2009
Znížené sadzby dane z pridanej hodnoty *

P6_TA(2009)0072

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 19. februára 2009 o návrhu smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o znížené sadzby dane z pridanej hodnoty (KOM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))

2010/C 76 E/24

(Konzultačný postup)

Európsky parlament,

so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (KOM(2008)0428),

so zreteľom na článok 93 Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C6-0299/2008),

so zreteľom na článok 51 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci a stanovisko Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa (A6-0047/2009),

1.

schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;

2.

vyzýva Komisiu, aby zodpovedajúco zmenila svoj návrh v súlade s článkom 250 ods. 2 Zmluvy o ES;

3.

vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;

4.

žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;

5.

poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.

TEXT PREDLOŽENÝ KOMISIOU

POZMEŇUJÚCI A DOPLŇUJÚCI NÁVRH

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6

Návrh smernice – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 4

(4)

V tomto oznámení sa dospelo k záveru, že rôzne sadzby DPH uplatňované na služby poskytované na miestnej úrovni nepredstavujú reálne ohrozenie bezproblémového fungovania vnútorného trhu. Je preto vhodné povoliť všetkým členským štátom možnosť uplatňovať znížené sadzby DPH na služby, ako sú služby s vysokým podielom ľudskej práce, na ktoré sa vzťahujú dočasné ustanovenia uplatňované do konca roku 2010, služby súvisiace s odvetvím bývania, s osobnou starostlivosťou a reštauračné služby. Navrhovanými zmenami sa členským štátom umožní uplatňovať znížené sadzby DPH na rekonštrukčné a opravárenské práce zamerané na zvýšenie energetickej úspornosti a účinnosti .

(4)

V tomto oznámení sa dospelo k záveru, že rôzne sadzby DPH uplatňované na služby poskytované na miestnej úrovni nepredstavujú vážnejšie riziko pre bezproblémové fungovanie vnútorného trhu a mohli by mať pozitívne účinky, pokiaľ ide o vytváranie pracovných miest a boj proti čiernej ekonomike . Je preto vhodné povoliť všetkým členským štátom možnosť uplatňovať znížené sadzby DPH na služby, ako sú služby s vysokým podielom ľudskej práce, na ktoré sa vzťahujú dočasné ustanovenia uplatňované do konca roku 2010, služby súvisiace s odvetvím bývania, s osobnou starostlivosťou a reštauračné služby. Znížené sadzby DPH v týchto oblastiach by mali pozitívny vplyv, pretože by viedli k reštrukturalizácii mnohých odvetví služieb, v ktorých by sa znížila úroveň nedeklarovanej práce. Členské štáty by mali podnikom poskytovať jasné a dostupné usmernenia týkajúce sa rozsahu pôsobnosti znížených sadzieb DPH.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7

Návrh smernice – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 4 a (nové)

 

(4a)

Pokiaľ ide o odvetvie bývania, táto smernica tiež umožňuje členským štátom uplatňovať znížené sadzby DPH na rekonštrukčné a opravárenské práce zamerané na zvýšenie úspor energie a energetickej účinnosti.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2

Návrh smernice – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 5 a (nový)

Smernica 2006/112/ES

Príloha III – bod 11

 

5a.

bod 11 sa nahrádza takto:

„11.

dodávky tovaru a poskytovanie služieb takého druhu, ktorý je bežne určený na použitie v poľnohospodárskej výrobe vrátane strojov s výnimkou investičného majetku, ako sú budovy;“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5

Návrh smernice – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 7

Smernica 2006/112/ES

Príloha III - bod 16

(16)

poskytovanie pohrebných alebo kremačných služieb a dodávanie súvisiacich tovarov;

(16)

poskytovanie pohrebných alebo kremačných služieb a dodávanie súvisiacich tovarov, ako napríklad dodávanie pomníkov a náhrobných kameňov a poskytovanie starostlivosti o ne ;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4

Návrh smernice – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 7 a (nový)

Smernica 2006/112/ES

Príloha III – bod 18 a (nový)

 

7a.

dopĺňa sa tento bod:

„18a.

detské odevy a detská obuv;“

Top