Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0007

    Dohoda ES-Čína o námornej doprave * Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z  15. septembra 2009 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí protokolu, ktorým sa mení a dopĺňa Dohoda o námornej doprave medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a vládou Čínskej ľudovej republiky na strane druhej (08127/2009 – 13698/2008 – C7-0030/2009 – 2008/0133(CNS))

    Ú. v. EÚ C 224E, 19.8.2010, p. 43–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.8.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    CE 224/43


    Utorok, 15. septembra 2009
    Dohoda ES-Čína o námornej doprave *

    P7_TA(2009)0007

    Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 15. septembra 2009 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí protokolu, ktorým sa mení a dopĺňa Dohoda o námornej doprave medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a vládou Čínskej ľudovej republiky na strane druhej (08127/2009 – 13698/2008 – C7-0030/2009 – 2008/0133(CNS))

    2010/C 224 E/16

    (Konzultačný postup)

    Európsky parlament,

    so zreteľom na návrh rozhodnutia Komisie Rade (KOM(2008)0405),

    so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady (08127/2009),

    so zreteľom na protokol, ktorým sa mení a dopĺňa Dohoda o námornej doprave medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a vládou Čínskej ľudovej republiky na strane druhej (13698/2008),

    so zreteľom na článok 80 ods. 2 a článok 300 ods. 2 prvý pododsek prvú vetu Zmluvy o ES,

    so zreteľom na článok 300 ods. 3 prvý pododsek Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C7-0030/2009),

    so zreteľom na článok 55, článok 90 ods. 8 a článok 46 ods. 1 rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na správu Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0002/2009),

    1.

    schvaľuje uzavretie protokolu, ktorým sa mení a dopĺňa dohoda;

    2.

    poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii, ako aj vládam a parlamentom členských štátov a Čínskej ľudovej republiky.


    Top