Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0444

    Návrh nariadenie rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 639/2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva

    /* KOM/2008/0444 v konečnom znení - CNS 2008/0138 */

    52008PC0444

    Návrh nariadenie rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 639/2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva /* KOM/2008/0444 v konečnom znení - CNS 2008/0138 */


    [pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

    Brusel, 9.7.2008

    KOM(2008) 444 v konečnom znení

    2008/0138 (CNS)

    Návrh

    NARIADENIE RADY,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 639/2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva

    (predložená Komisiou)

    DÔVODOVÁ SPRÁVA

    1) KONTEXT NÁVRHU

    - Dôvody a ciele návrhu

    Nariadenie (ES) č. 639/2004 z 30. marca 2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva stanovuje výnimky zo systému prírastkov/úbytkov, ktoré sa predpokladajú v článku 13 nariadenia (ES) č. 2371/2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu, a zo zákazu využívania finančných prostriedkov z verejných fondov na modernizáciu a obnovu flotily, ako sa stanovuje v nariadení (ES) č. 2792/1999 zo 17. decembra 1999, ktorým sa ustanovujú presné predpisy a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci Spoločenstva v sektore rybného hospodárstva. Lehota platnosti týchto výnimiek sa na základe politickej dohody o Európskom fonde pre rybné hospodárstvo (EFRH), ku ktorej sa dospelo na zasadnutí Rady 19. júna 2006, predĺžila o jeden rok. Oneskorené prijatie právneho nástroja Komisie umožňujúceho príslušným členským štátom poskytovať štátnu pomoc, ako aj obmedzené možnosti lodeníc, spôsobili, že nebude možné dodržať lehotu na zaradenie rybárskych plavidiel, ktoré získali štátnu pomoc na obnovu do 31. decembra 2008 podľa nariadenia (ES) č. 639/2004, do flotily.

    Účelom tohto návrhu je predĺžiť túto lehotu o jeden rok s cieľom umožniť príslušným členským štátom, aby v plnej miere využili dohodu, ku ktorej sa dospelo v roku 2006.

    - Všeobecný kontext

    Osobitný režim riadenia flotíl v najvzdialenejších regiónoch je dôsledkom osobitnej štrukturálnej, sociálnej a hospodárskej situácie týchto regiónov v rámci Spoločenstva. Osobitný charakter najvzdialenejších regiónov sa uznáva v článku 299 ods. 2 zmluvy.

    - Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu

    Riadenie rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch sa upravuje nariadením Rady (ES) č. 639/2004 z 30. marca 2004 a nariadením Komisie (ES) č. 2104/2004 z 9. decembra 2004, v ktorom sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 639/2004.

    - Súlad s ostatnými politikami a cieľmi Únie

    Neuplatňuje sa.

    2) KONZULTÁCIA SO ZÚčASTNENÝMI STRANAMI A POSÚDENIE DOSAHU

    - Konzultácia so zúčastnenými stranami

    Príslušné oddelenia Komisie boli na tento problém upozornené na základe výmeny informácií s členskými štátmi.

    212

    - Získavanie a využívanie odborných posudkov

    Vypracovanie externého odborného posudku nebolo potrebné.

    - Hodnotenie vplyvu

    Vzhľadom na veľmi obmedzený dosah tohto návrhu sa nevyžaduje vypracovanie hodnotenia vplyvu.

    3) PRÁVNA STRÁNKA NÁVRHU

    - Zhrnutie navrhovaného opatrenia

    Predĺženie lehoty na zaradenie do flotily s prídavnou kapacitou rybolovu vyžiadané z dôvodu obnovy alebo modernizácie plavidiel s využitím zdrojov verejnej pomoci.

    - Právny základ

    Článok 37 a článok 299 ods. 2 zmluvy

    - Zásada subsidiarity

    Návrh sa týka oblasti, ktorá patrí do výlučnej právomoci Spoločenstva. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.

    - Zásada proporcionality

    Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov:

    Neuplatňuje sa.

    - Výber nástrojov

    Navrhovaný nástroj: nariadenie, ktorým sa mení a dopĺňa existujúce nariadenie.

    Iné prostriedky by neboli primerané z týchto dôvodov:

    Neuplatňuje sa.

    4) VPLYV NA ROZPOčET

    Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet Spoločenstva.

    2008/0138 (CNS)

    Návrh

    NARIADENIE RADY,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 639/2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 a článok 299 odsek 2,

    so zreteľom na návrh Komisie[1],

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu[2],

    keďže:

    (1) Nariadenie Rady (ES) č. 639/2004 z 30. marca 2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva[3] povoľuje výnimky z článku 13 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu[4]. Tento článok ustanovuje všeobecný systém riadenia prírastkov kapacity flotily, ako aj úbytkov kapacity flotily.

    (2) Článok 2 ods. 5 nariadenia (ES) č. 639/2004 stanovuje lehotu platnosti výnimky zo systému prírastkov/úbytkov kapacity pre plavidlá obnovené na základe finančnej pomoci z verejných zdrojov. Táto lehota sa pôvodne stanovila na 31. decembra 2007 a po politickej dohode, ku ktorej sa dospelo na zasadnutí Rady s Európskym fondom pre rybné hospodárstvo 19. júna 2006, sa predĺžila do 31. decembra 2008.

    (3) Právny akt Komisie, ktorý povoľuje príslušným členským štátom poskytovať štátnu pomoc[5], sa prijal neskôr než sa predpokladalo. Vzhľadom na skutočnosť, že príslušné lodenice majú obmedzenú kapacitu, nebude možné v rámci lehoty stanovenej na 31. decembra 2008 úplne splniť politickú dohodu, ku ktorej sa dospelo na zasadnutí Rady 19. júna 2006.

    (4) Z tohto dôvodu je vhodné predĺžiť lehotu platnosti výnimky stanovenú v článku 2 ods. 5 nariadenia (ES) č. 639/2004 o ďalší rok.

    (5) Nariadenie (ES) č. 639/2004 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    V článku 2 ods. 5 nariadenia (ES) č. 639/2004 sa dátum „31. decembra 2008” nahrádza dátumom „31. decembra 2009”.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli

    Za Radu

    predseda

    [1] Ú. v. EÚ C , , s. .

    [2] Ú. v. EÚ C , , s. .

    [3] Ú. v. EÚ L 102, 7.4.2004, s. 9. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1646/2006 (Ú. v. EÚ L 309, 9.11.2006, s. 1).

    [4] Ú. v. EÚ L 358, 31.12.2002, s. 59. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 865/2007 (Ú. v. EÚ L 192, 24.7.2007, s. 1).

    [5] Usmernenia na preskúmanie štátnej pomoci rybnému hospodárstvu a akvakultúre (Ú. v. EÚ C 84, 3.4.2008, s. 10).

    Top