EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008DC0421

Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade - Solidarita tvárou tvár zmenám: Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) v roku 2007 - Prehľad a vyhliadky

/* KOM/2008/0421 v konečnom znení */

52008DC0421




[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 2.7.2008

KOM(2008) 421 v konečnom znení

OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE

Solidarita tvárou tvár zmenám: Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) v roku 2007 - Prehľad a vyhliadky

OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE

Solidarita tvárou tvár zmenám: Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) v roku 2007[1] - Prehľad a vyhliadky

EGF po roku

Jednou z hlavných tém obnovenej sociálnej agendy[2] je pružne a s istotou reagovať na zmeny, ktoré prináša globalizácia. Časť tejto reakcie zahŕňa prejav solidarity s tými, ktorí pociťujú negatívny vplyv globalizácie. Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený ako jeden zo spôsobov prejavu solidarity – pomôcť pracovníkom, ktorí boli prepustení z dôvodu globalizácie, aby rýchlo našli nové zamestnanie. Európsky parlament a Rada prijali dňa 20. decembra 2006 nariadenie (ES) č. 1927/2006 a EGF začal fungovať od 1. januára 2007.

Toto oznámenie poskytuje prehľad o činnosti EGF po jednom roku a predkladá návrhy na zlepšenie jeho činnosti z okamžitého a dlhodobejšieho hľadiska.

Pomoc pracovníkom prispôsobiť sa zmene

V roku 2007 bolo doručených desať žiadostí a pomoc z EGF týkajúcich sa 11 339 pracovníkov. Komisia schválila štyri žiadosti pred koncom roka 2007 po mobilizácii potrebných prostriedkov rozpočtovým orgánom EÚ. Päť žiadostí zostalo v schvaľovacom procese a jedna bola stiahnutá (opätovne predložená začiatkom roka 2008 po niekoľkých technických zmenách). Z EGF sa poskytla pomoc vo výške 18,6 miliónov EUR, čo predstavuje 3,7 % maximálnej povolenej sumy podľa medziinštitucionálnej dohody o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[3]. Tieto prostriedky boli použité na aktívne opatrenia na trhu práce týkajúce sa 5 113 dotknutých pracovníkov. Podrobné údaje o podaných žiadostiach a prijatých rozhodnutiach a o financovaných akciách v roku 2007 sú uvedené v prílohe k tejto správe.

Maximálna ročná suma 500 miliónov EUR za rok nepredstavuje výdavkový cieľ. Namiesto toho je súčasťou rozpočtovej rezervy, ktorá poskytuje možnosť primeraného financovania v prípade veľkého vplyvu reštrukturalizácie v danom roku. Viazané rozpočtové prostriedky potrebné na každú intervenciu sa mobilizujú prostredníctvom prevodu do rozpočtovej položky EGF na návrh Komisie po odsúhlasení rozpočtovým orgánom.

Využívanie fondu je však z rôznych dôvodov obmedzené. Toto je čiastočne spôsobené priaznivou hospodárskou situáciou v roku 2007. Je prirodzené, že členské štáty nežiadali o podporu v období, v ktorom sa na trhoch práce darilo. Ale obmedzené využívanie by mohlo tiež odzrkadľovať neistotu členských štátov v súvislosti s ich oprávnenosťou na finančné prostriedky. Napriek skutočnosti, že EGF môže zasiahnuť okamžite po prepustení pracovníkov, členské štáty váhali požiadať o finančné prostriedky z EGF od prvého dňa kríz spojených s prepúšťaním z dôvodu neistoty, pokiaľ ide o schválenie ich žiadosti. Existuje teda priestor na zlepšenie výkonnosti EGF.

Zlepšovanie súčasnej činnosti EGF

Na zlepšenie činnosti EGF je možné prijať okamžité kroky:

- Zjednodušenie postupov: Komisia zjednoduší svoje postupy s cieľom rýchlo a jasne odpovedať členským štátom o oprávnenosti ich žiadostí[4]. Komisia tiež rozošle podrobné informácie o predchádzajúcich úspešných alebo neúspešných prípadoch s cieľom pomôcť členským štátom posúdiť kritériá, ktoré používajú inštitúcie EÚ pri prijímaní svojich rozhodnutí. Komisia posúdi spôsoby zamerané na zrýchlenie spracovania žiadostí, racionalizáciu svojich vnútorných postupov, ktoré však zároveň umožnia udržať vysokú kvalitu analýzy.

- Podpora výmeny skúseností a osvedčených postupov vrátane metodík, ktoré sa vo veľkej miere skúšajú prostredníctvom ESF a najmä iniciatívy Spoločenstva EQUAL. Vďaka tomu sa môžu skrátiť lehoty v členských štátoch, počas ktorých členské štáty navrhujú primerané opatrenia na riešenie kríz vyvolaných prepúšťaním vo veľkom rozsahu. Odporúčania hodným príkladom je prístup, ktorý použilo Portugalsko, kde bol rozhodnutím ministerstva prijatý súbor opatrení, ktoré je možné v krátkom časovom horizonte uplatniť v takých prípadoch, v ktorých možno čerpať podporu z EGF.

- Zintenzívnenie činností prehlbujúcich povedomie s cieľom dosiahnuť vyššiu viditeľnosť fondu.

Pohľad do budúcnosti - prispôsobenie nariadenia o EGF

Komisia na základe skúseností a s cieľom posilniť vplyv EGF na vytváranie pracovných miest, odbornú prípravu a príležitosti pre európskych pracujúcich aktívne prehodnocuje spôsoby, ktorými by bolo možné fond upraviť v rámci súčasných rozpočtových možností tak, aby sa zlepšila jeho výkonnosť.

Aj v nariadení o EGF (článok 20) sa ustanovuje, že Komisia môže na základe prvej ročnej správy predložiť Európskemu parlamentu a Rade návrh na preskúmanie nariadenia.

Zahrnutie prepúšťania, ktoré nie je priamo spôsobené zmenami v usporiadaní obchodu:

EGF sa zameriava na prípady prepúšťania spôsobené významnými štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu. Globalizácia sa môže prejavovať tiež prostredníctvom iných druhov štrukturálnych zmien. Medzi tieto zmeny patrí významný pokrok vo výrobnej a produktovej technológii, zmeny v organizácii výroby (ako napríklad využívanie subdodávateľov) a dostupnosť a cena surovín a iných vstupov. Uvedené skutočnosti možno doložiť najmä nedávnym nárastom cien ropy a jeho vplyvom v odvetviach, v ktorých sú palivové vstupy významným nákladovým faktorom. Tieto významné a náhle zmeny môžu viesť k prepúšťaniu, na ktoré sa súčasné nariadenie nevzťahuje. Komisia prehodnotí tieto hybné sily globalizácie s cieľom stanoviť, či je možné považovať ich za faktory umožňujúce podporu z EGF.

Rozšírenie rozsahu pôsobnosti EGF na prípady prepúšťania v menšom rozsahu:

Všeobecná požiadavka aspoň 1 000 prepustených pracovníkov by sa mohla znížiť s cieľom poskytnúť členským štátom viac pružnosti v súvislosti s predkladaním žiadostí aj pre MSP a izolované trhy práce[5]. Komisia analyzuje dôsledky zníženia tohto limitu na počet oprávnených osôb a rozpočet. Možnou alternatívou zníženia súčasného limitu by mohlo byť zahrnutie nielen pracovníkov prepustených dodávateľmi alebo nadväzujúcimi výrobcami príslušného hlavného podniku, ale aj pracovníkov prepustených ostatnými spoločnosťami v príslušnej zemepisnej oblasti.

Predĺženie pomoci v rámci EGF:

Keďže nie všetci pracovníci, ktorí stratia prácu, nájdu zamestnanie počas trvania podpory z EGF, je potrebné trvanie podpory predĺžiť. Mohlo by sa zvážiť predĺženie maximálneho obdobia na používanie financovania EGF nad rámec 12 mesiacov, ktorý je uvedený v súčasnom nariadení.

Takisto sa skúmajú ďalšie možnosti, ako napríklad využívanie EGF na podporu mobility pracovníkov medzi členskými štátmi. Zvážiť by sa mohlo aj vyčlenenie obmedzeného objemu finančných prostriedkov na analyzovanie a predvídanie zmien zapríčinených globalizáciou.

Záver

Komisia vyzýva Európsky parlament a Radu, aby vzali do úvahy pozitívny vplyv EGF počas prvého roku činnosti fondu. Komisia zjednoduší postupy, podporí výmenu osvedčených postupov a zintenzívni prehlbovanie povedomia o EGF. Prehodnotí realizovateľnosť zmeny a doplnenia nariadenia a v tejto súvislosti predloží príslušné návrhy pred vydaním nasledujúcej výročnej správy.

PRÍLOHA

1. Žiadosti doručené v roku 2007

Tabuľka 1: Žiadosti doručené v roku 2007

Z desiatich žiadostí o pomoc z EGF, ktoré boli doručené v roku 2007, štyri boli schválené pred koncom roka 2007, päť zostalo v schvaľovacom procese a jedna bola stiahnutá (opätovne predložená začiatkom roka 2008 po niekoľkých technických zmenách).

V roku 2007 nebola odmietnutá žiadna žiadosť, či už dôvodu oprávnenosti , alebo nedostatku rozpočtových prostriedkov.

Podrobné údaje o všetkých žiadostiach sú s dostupné na webovej stránke EGF Komisie na adrese:

http://ec.europa.eu/employment_social/egf/applications07_en.html

Žiadosti o príspevok z EGF v roku 2007 podľa členského štátu:

O príspevok z EGF požiadalo sedem členských štátov vrátane Talianska, v ktorého prípade šlo o textilné odvetvie v troch rôznych regiónoch, a Francúzska, v ktorého prípade šlo o dva rôzne prípady prepúšťania. Žiadosť Španielska bola stiahnutá a následne opätovne predložená v roku 2008.

Žiadosti o príspevok z EGF v roku 2007 podľa sumy požadovaného príspevku:

Výška požadovanej pomoci je stanovená na základe uváženia žiadajúceho členského štátu a závisí okrem iného od závažnosti prepúšťania, na ktoré sa žiadosť vzťahuje. Neexistuje žiadna odporúčaná alebo maximálna výška. Požadované sumy sa pohybujú od 681 207 EUR v žiadosti Malty (EGF/2007/008) až po 14 660 750 EUR v žiadosti Talianska v súvislosti s textilným priemyslom v Lombardsku (EGF/2007/007).

Žiadosti o príspevok z EGF v roku 2007 podľa počtu pracovníkov, ktorým je určená pomoc:

Aj keď je EGF určený najmä na pomoc v prípadoch prepúšťania veľkého rozsahu, členské štáty môžu tiež podávať žiadosti v súvislosti s malými trhmi práce alebo výnimočnými situáciami. Okrem toho sa členské štáty môžu rozhodnúť zamerať pomoc len na niektorých prepustených pracovníkov, ak sa domnievajú, že títo pracovníci musia čeliť výnimočným ťažkostiam pri udržaní si zamestnania. Zatiaľ čo sa väčšina žiadostí (5 z 9) vzťahuje na viac ako 1 000 pracovníkov, dve sa týkali „malých trhov práce“ a v prípade dvoch príspevkov poskytnutých Francúzsku (EGF/2007/001 a EGF/2007/002) sa členský štát zameral na pomoc pre podskupinu dotknutých pracovníkov, ktorých zamestnávateľ zbankrotoval.

Žiadosti o príspevok z EGF v roku 2007 podľa výšky požadovaného príspevku na pracovníka (v eurách):

Súbor individualizovaných služieb, ktorý chce žiadajúci členský štát ponúknuť, závisí od jeho uváženia. Požadovaná výška na dotknutého pracovníka môže preto závisieť od závažnosti prepúšťania, situácie na trhu práce v dotknutom regióne, individuálnych okolností dotknutého pracovníka alebo tiež od všeobecných štruktúr nákladov v príslušnom členskom štáte alebo regióne. V praxi boli sumy navrhované na pracovníka veľmi rôznorodé a pohybovali sa od hodnoty tesne nad 1 000 EUR v prípade Malty (EGF/2007/008) až po hodnotu viac ako 11 000 EUR v prípade talianskej žiadosti v súvislosti s textilným odvetvím na Sardínii. Vo všeobecnosti má objem navrhovanej pomoci na jedného pracovníka tendenciu byť vyšší v regiónoch alebo odvetviach, v ktorých pracovníci čelia zvláštnym problémom na trhu práce alebo v ktorých sú náklady vyššie ako priemer EÚ.

Žiadosti o príspevok z EGF v roku 2007 podľa intervenčného kritéria:

EGF prijíma žiadosti, ktoré sú v súlade s jedným z troch kritérií článku 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Žiadosť je možné predložiť, ak podstatné štrukturálne zmeny v usporiadaní svetového obchodu vedú k vážnym hospodárskym narušeniam, najmä k podstatnému nárastu dovozu do EÚ alebo rýchlemu poklesu trhového podielu EÚ v danom sektore alebo premiestneniu do tretích krajín, s týmito dôsledkami:

(a) aspoň 1 000 prepustených pracovníkov počas obdobia 4 mesiacov v podniku v členskom štáte vrátane pracovníkov, ktorí boli prepustení jeho dodávateľmi alebo nadväzujúcimi výrobcami, alebo

(b) aspoň 1 000 prepustených pracovníkov počas obdobia 9 mesiacov, najmä v malých a stredných podnikoch, v odvetví NACE 2 v jednom regióne alebo dvoch susedných regiónoch na úrovni NUTS II.

Tri z prijatých žiadostí v roku 2007 sa odvolávali na kritérium uvedené v článku 2 písm. a). Ďalšie štyri sa odvolávali na kritérium uvedené v článku 2 písm. b).

Okrem toho vzhľadom na malý rozsah niektorých trhov práce v EÚ alebo iných nevymedzených výnimočných situácií, príspevok EGF je možné použiť

(c) v prípade malých trhov práce alebo za výnimočných okolností, ak to príslušný členský štát (štáty) riadne odôvodní, aj keď podmienky uvedené v písm. a) a b) v predchádzajúcom texte nebudú v plnej miere splnené, v prípadoch, v ktorých má prepúšťanie vážny vplyv na zamestnanosť a miestne hospodárstvo.

Dve žiadosti prijaté v roku 2007 sa odvolávali na kritérium uvedené v článku 2 písm. c).

2. Príspevky poskytnuté v roku 2007

Po mobilizácii potrebných finančných prostriedkov rozpočtovým orgánom Komisia rozhodla poskytnúť finančné príspevky z fondu v týchto štyroch prípadoch:

Tabuľka 2: Príspevky poskytnuté Komisiou v roku 2007

EGF/2007/002 | Francúzsko | Dodávatelia spoločnosti Renault | 1 258 030 | 2007/726/EC z 23. 10. 2007 (Ú.v. EÚ L 294, 13. 11. 2007, s.21) | C (2007) 6149 zo 4. 12. 2007 |

EGF/2007/003 | Nemecko | BenQ | 12 766 150 | 2008/30/EC z 18. 12. 2007 (Ú.v. EÚ L 6, 10. 1. 2008, s. 9) | C (2007) 6747 z 18. 12. 2007 |

EGF/2007/004 | Fínsko | Perlos | 2 028 538 | 2008/30/EC z 18. 12. 2007 (Ú.v. EÚ L 6, 10. 1. 2008, s. 9) | C (2007) 6742 z 18. 12. 2007 |

Celkom | 18 610 968 |

Rozpočtový orgán neodmietol žiaden návrh Komisie na financovanie z EGF a žiadnym spôsobom nezmenil návrhy predložené Komisiou.

3. Financované činnosti

Nariadením o EGF sa financovanie v rámci fondu obmedzuje na opatrenia aktívnej politiky na trhu práce (ALMP), ktoré sú súčasťou koordinovaného súboru personalizovaných služieb určených na reintegráciu prepustených pracovníkov do trhu práce. Okrem toho z EGF môžu byť financované činnosti v rámci technickej pomoci vykonávané členským štátom zamerané na uľahčenie prípravy, riadenia, informovanosti a publicity a kontroly príspevku.

Ďalej sa uvádza rozpis predpokladaných nákladov na činnosti navrhované v štyroch prípadoch pomoci udelenej z EGF v roku 2007 spolu s činnosťami v rámci technickej pomoci.

Tabuľka 3: Výdavky na osobitné opatrenia aktívnej politiky na trhu práce

Klasifikácia Eurostatu intervencií v rámci politiky na trhu práce (LMP) | Suma z EGF (v eurách) | % z celkovej výšky |

služby LMP |

1 | Pomoc pri hľadaní zamestnania |

1.1.2 | Služby individuálneho riadenia prípadov | 306 623 | 1,6% |

opatrenia LMP |

2 | Odborná príprava a rekvalifikácia |

2.1 | Inštitucionálna odborná príprava | 2 715 632 | 14,6% |

Príspevky na odbornú prípravu/príspevky na hľadanie zamestnania | 13 476 688 | 72,4% |

4 | Stimuly pre zamestnanosť |

4.1 | Stimuly pre nábor nových pracovníkov | 821 050 | 4,4% |

4.2 | Stimuly pre udržanie zamestnanosti | 325 000 | 1,7% |

7 | Stimuly pre začatie činnosti | 326 475 | 1,8% |

Technická pomoc (článok 3 nariadenia 1927/2006) | 639 500 | 3,4% |

Celkom | 18 610 968 | 100% |

Opatrenia, ktoré nie sú uvedené vyššie, neboli členskými štátmi v štyroch prípadoch pomoci udelenej v roku 2007 navrhnuté.

4. Profil pracovníkov, ktorí prijali pomoc z EGF

V rámci štyroch príspevkov udelených v roku 2007 pomoc z EGF prijalo celkom 5 113 pracovníkov. Títo pracovníci sa nachádzajú v rôznych regiónoch Francúzska, Nemecka a Fínska.

Tabuľka 4: Profil pracovníkov, ktorí prijali pomoc v rámci EGF v roku 2007

z toho ženy | 41 | 155 | 797 | 302 | 1 295 |

% | 15 % | 25 % | 24 % | 33 % | 25 % |

z toho občania mimo EÚ | 0 | 5 | 91 | 0 | 96 |

z toho vo veku: |

15 – 24 | 2 | 15 | 34 | 91 | 142 |

25 – 54 | 236 | 553 | 3 149 | 787 | 4 725 |

55 – 64 | 29 | 60 | 121 | 37 | 247 |

65+ | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |

z toho s dlhodobými zdravotnými problémami alebo postihnutím | 4 | 49 | n/a | 50 | 103 |

5. Komplementárnosť s akciami financovanými zo štrukturálnych fondov, najmä z ESF

Z EGF sa financujú len aktívne opatrenia na trhu práce a rovnako ako v prípade ESF sa z neho nemôže prispievať na pasívne opatrenia sociálnej ochrany. Avšak zatiaľ čo sa štrukturálne fondy skladajú z viacročných programov zameraných na podporu strategických, dlhodobých cieľov, najmä predvídanie a riadenie zmien a reštrukturalizáciu pomocou činností, ako napríklad celoživotné vzdelávanie, EGF predstavuje reakciu na konkrétne krízy veľkého rozsahu. Takže aj keď sa jeho činnosti podobajú činnostiam ESF, EGF poskytuje jednorazovú, časovo obmedzenú podporu zameranú priamo na pomoc pracovníkom, ktorí boli postihnutí prepúšťaním z obchodných dôvodov. Členské štáty môžu začať s vykonávaním činností v rámci EGF okamžite po tom, ako sa dozvedia o hromadnom prepúšťaní, a preto nemusia na tieto účely meniť existujúci program štrukturálneho fondu.

Odporúča sa však, aby členské štáty využili obdobie na použitie príspevku z EGF (12 mesiacov od dátumu žiadosti) na posúdenie dlhodobých potrieb spôsobených prepúšťaním a prípadne upravili programy ESF.

Od všetkých žiadateľov sa požaduje, aby v rámci podávania žiadostí o príspevok z EGF popísali, akým spôsobom chcú podporiť komplementárnosť činností v rámci EGF s činnosťami v rámci štrukturálnych fondov.

6. Dosiahnuté výsledky

Rok 2007 bol prvým rokom vykonávania EGF. Hlavným zdrojom informácií o výsledkoch dosiahnutých EGF bude konečná správa, ktorú predloží príslušný členský štát po uplynutí obdobia stanoveného na použitie príspevku, ktoré predstavuje dvanásť mesiacov odo dňa podania žiadosti. Členské štáty sú povinné predložiť túto konečnú správu najneskôr do šiestich mesiacov od uplynutia obdobia na použitie príspevku. V roku 2007 nemala byť predložená žiadna z končených správ v súvislosti s príspevkami udelenými v roku 2007, a preto Komisia zatiaľ nemá k dispozícii podrobné informácie o dosiahnutých výsledkoch.

Tabuľka 5: Časový harmonogram konečných správ týkajúcich sa príspevkov poskytnutých v roku 2007

2 | 23. 3. 2007 | Francúzsko | 23. 10. 2007 | 22. 3. 2008 | 22. 9. 2008 |

3 | 27. 6. 2007 | Nemecko | 18. 12. 2007 | 26. 6. 2008 | 26. 12. 2008 |

4 | 18. 7. 2007 | Fínsko | 18. 12. 2007 | 17. 7. 2008 | 17. 1. 2009 |

Komisia finančný príspevok uzavrie najneskôr šesť mesiacov po tom, ako dostane všetky informácie požadované v konečnej správe.

7. Činnosti v rámci technickej pomoci vykonávané Európskou komisiou

Informácie a publicita

Podľa nariadenia (ES) č. 1927/2006 (článok 9) Komisia:

„vytvorí internetovú stránku, ktorá bude vo všetkých jazykoch Spoločenstva poskytovať informácie o EGF, pokyny k podávaniu žiadostí, ako aj aktuálne informácie o schválených a zamietnutých žiadostiach, a vyzdvihne úlohu rozpočtového orgánu.“

Internetová stránka

Internetová stránka (http://ec.europa.eu/egf) bola spustená v marci 2007 a obsahuje články o základných otázkach a odpovediach o EGF, novinky, kľúčové dokumenty, žiadosti, knižnicu s príslušnými správami a odkazmi a podrobnosti o zodpovedných orgánoch EGF v členských štátoch. Internetová stránka sa pravidelne aktualizuje a vylepšuje prostredníctvom pridávania rôznych dokumentov hneď po ich sprístupnení.

Videozáznam o EGF

Komisia vydala v roku 2007 videozáznam o EGF určený na použitie v médiách alebo inými zainteresovanými stranami. Deväťminútový videozáznam je venovaný činnostiam EGF vo Francúzsku a Fínsku a je dostupný na adrese:

http://ec.europa.eu/avservices/video/video_prod_en.cfm?type=detail&prodid=4097

Leták

Komisia vydala v roku 2007 informačný leták o EGF v 22 jazykoch (vo všetkých úradných jazykoch okrem írčiny). Tento leták je dostupný v obmedzenom množstve v papierovom vydaní, takisto je voľne dostupný na internetovej stránke EGF na adrese:

http://ec.europa.eu/employment_social/egf/docs/egf_leaflet_en.pdf(pre iné jazyky sa kód „en“ nahradí príslušným dvojmiestnym kódom požadovaného jazyka).

Audit a kontrolné činnosti

Komisia nevykonala v roku 2007 žiadne osobitné auditné alebo kontrolné činnosti v súvislosti s EGF.

Hodnotenie Nariadenie o EGF neobsahuje ustanovenia o hodnotení EGF pred 31. decembrom 2011. Komisia už podnikla kroky na to, aby členské štáty zhromažďovali príslušné informácie od začiatku činnosti EGF.

Stretnutia s vnútroštátnymi orgánmi

Začiatkom roku 2007 Komisia zriadila sieť kontaktných bodov v členských štátoch s cieľom pomôcť členským štátom pripraviť sa na potenciálne žiadosti a tiež na využívanie príspevkov z fondu. Táto sieť je formálne zaregistrovaná ako „Skupina odborných poradcov pre kontaktné osoby Európskeho fondu pre prispôsobenie sa globalizácii“ alebo skrátene „Kontaktné osoby EGF“ (kód E02100).

Komisia pravidelne aktualizuje členov skupiny pre fond a pozýva ich na stretnutia zamerané na výmenu skúseností a informácií. Medzi členov skupiny patria ministerskí úradníci členských štátov, ktorí sú alebo môžu byť zodpovední za uplatňovanie alebo využívanie príspevkov z EGF.

V roku 2007 sa konali dve stretnutia skupiny v Bruseli, jedno 1. marca a druhé 9. októbra.

8. Finančná správa

Poskytnuté finančné prostriedky

Podľa medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 EGF nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 500 miliónov EUR (na základe cien v roku 2006), ktorú je možné použiť z akejkoľvek rezervy existujúcej v rámci celkového stropu výdavkov za predchádzajúci rok a/alebo zo zrušených viazaných rozpočtových prostriedkov z predchádzajúcich dvoch rokov, okrem prostriedkov týkajúcich sa kapitoly 1b finančného rámca. Okrem toho podľa článku 12 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006 k 1. septembru zostáva každý rok k dispozícii najmenej jedna štvrtina maximálnej ročnej sumy EGF, aby sa zabezpečili potreby, ktoré vzniknú do konca roka.

V roku 2007 rozpočtový orgán poskytol štyri príspevky EGF (viď tabuľku 2).

Prostriedky poskytnuté rozpočtovým orgánom predstavujú 3,72% maximálnej ročnej sumy. Žiadne príspevky neboli poskytnuté pred 1. septembrom 2007, a preto suma na zabezpečenie potrieb, ktoré vzniknú do konca roka zostala k dispozícii celá.

Vrátenie finančného príspevku

V roku 2007 nebol vrátený žiaden finančný príspevok.

Výdavky na technickú pomoc

V roku 2007 neboli použité žiadne výdavky podľa ustanovení článku 8 nariadenia (ES) č. 1927/2006 o technickej pomoci, keďže príslušná rozpočtová položka ešte nebola vytvorená.

Nezrovnalosti oznámené počas roka 2007

V súvislosti s EGF Komisia nedostala počas roka 2007 žiadne oznámenia týkajúce sa nezrovnalostí podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1681/94[6].

Vyriešené nezrovnalosti počas roka 2007

Keďže rok 2007 bol prvým rokom činnosti EGF, nebolo potrebné vyriešiť žiadne nezrovnalosti z predchádzajúcich rokov.

9. Ukončenie poskytnutého finančného príspevku

V roku 2007 nebol uzavretý žiaden z príspevkov poskytnutých od začiatku činnosti EGF. Nariadenie o EGF ustanovuje pre členský štát obdobie dvanástich mesiacov odo dňa podania žiadosti, počas ktorého môže použiť finančný príspevok, a ďalšie obdobie maximálne šiestich mesiacov, po uplynutí ktorého musí predložiť správu o použití finančného príspevku. Len po doručení tejto správy môže Komisia pristúpiť k uzavretiu príspevku. Výdavky na prvý príspevok poskytnutý rozpočtovým orgánom, ktoré sa týkali žiadosti EGF/2007/007 podanej 9. marca 2007 Francúzskom, boli oprávnené do 8. marca 2008 a Francúzsko má predložiť svoju konečnú správu do 8. septembra 2008.

[1] Správa predložená podľa článku 16 nariadenia (ES) č. 1927/2006 (Ú. v. L 406, 30.12.2006, s. 1, nariadenie opravené v Ú. v. EÚ L 48, 22.2.2008, s. 82).

[2] KOM (2008) 412 z 2.7.2008.

[3] Medziinštitucionálna dohoda medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (2006/C 139/01). Ú. v. EÚ C139, 14.6.2006, s.1, v znení rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady 2008/29/ES z 18. decembra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení, pokiaľ ide o viacročný finančný rámec, Ú. v. EÚ L 6, 10.1.2008, s. 7-8.

[4] Vrátane vymedzenia pojmu prepustenie (článok 1 nariadenia o EGF), výkladu kritérií, ako napríklad „podstatný nárast“ alebo „rýchle znižovanie“ (článok 2), vymedzenia pojmu malé trhy práce a výnimočné okolnosti (článok 2), presného významu pojmu „použitie“ finančného príspevku (článok 13 ods. 2).

[5] V správe „ l’Europe dans la mondialisation “ prezentovanej francúzskemu ministrovi hospodárstva, priemyslu a zamestnanosti a ministrovi pre prácu, sociálne vzťahy, rodinu a solidaritu, ktorá bola uverejnená 15. apríla 2008, sa takáto možnosť uvádzala.

[6] Nariadenie Komisie (ES) č. 1681/94 z 11. júla 1994 o nezrovnalostiach a získavaní neoprávnene vyplatených čiastok späť v súvislosti s financovaním štrukturálnych politík a o organizácii informačného systému v tejto oblasti. Ú.v. ES L 178, 12.7.1994, s. 43.

Top