EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0815(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom
Ú. v. EÚ C 190, 15.8.2007, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 190/2 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom
(2007/C 190/02)
Číslo pomoci XA |
XA 7021/07 |
||||||
Členský štát |
Taliansko |
||||||
Región |
Región Lazio |
||||||
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc |
Fondo di rotazione per la promozione e lo sviluppo della cooperazione — Foncooper — in relazione alle iniziative nella Regione Lazio |
||||||
Právny základ |
Titolo I della legge 27 febbraio 1985 n. 49 e successive modificazioni Direttiva del ministero dell'Industria, del commercio e dell'artigianato (ora ministero dello Sviluppo economico) del 9 maggio 2001 (G.U. n. 171 del 25 luglio 2001) Articolo 19 del decreto legislativo 31 marzo 1998, n. 112 Articolo 45, comma 2, della legge regionale 6 agosto 1999, n. 14 Deliberazione di giunta regionale n. 1911 del 14 dicembre 2001 |
||||||
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku |
Schéma štátnej pomoci: celková ročná výška 6 mil. EUR (1) |
||||||
Maximálna intenzita pomoci |
Intenzita pomoci v hrubom vyjadrení nemôže presiahnuť:
|
||||||
Dátum implementácie |
Deň predloženia tohto dokumentu Európskej komisii |
||||||
Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci |
Neobmedzené, schéma štátnej pomoci je vyňatá z požiadavky na oznámenie podľa článku 88 ods. 3 Zmluvy o ES až do 30. júna 2008, keď vyprší platnosť nariadenia (ES) č. 70/2001 v znení zmien a doplnení, ak sa jeho platnosť nepredĺži |
||||||
Účel pomoci |
Pomoc družstevným MSP na realizáciu investičných projektov do nehmotného majetku, ktoré sa majú uskutočniť po predložení žiadosti o financovanie. Oprávnené náklady (bez DPH) sú spojené s kúpou pozemkov a budov, vykonaním murárskych prác, kúpou, modernizáciou a rekonštrukciou strojov, prístrojov a zariadení |
||||||
Príslušné odvetvie (alebo odvetvia) hospodárstva |
|
|
|||||
alebo |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
alebo |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Áno |
||||||
|
|
||||||
alebo |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Rozhodujúci orgán: „Comitato di gestione Foncooper – Regione Lazio“ v zmysle dohovoru z 26. júna 2000 uzatvoreného medzi ministerstvom priemyslu, obchodu a remesiel (teraz ministerstvo pre hospodársky rozvoj) a Coopercredito SpA a Coopercredito Spa (teraz Banca Nazionale del Lavoro SpA., Via Veneto 119, I-00187 Roma) a doplnkového právneho predpisu prijatého 13. mája 2002 regiónom Lazio a uvedenou bankou Coopercredito SpA (teraz Banca Nazionale del Lavoro SpA) |
||||||
Ďalšie informácie |
Maximálna výška jednotlivého finančného príspevku: 2 mil. EUR, a to v limite 70 % oprávnených investícií. Poskytnutá pomoc predstavuje rozdiel medzi výškou splátok vypočítanou pri trhovej sadzbe a výškou splátok pri zvýhodnenej sadzbe uplatňovanej na finančný príspevok |
(1) Uvedené ročné výdavky sú navýšené o výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci, ktorá má rovnaký právny základ a je určená MSP, ktoré spadajú do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 70/2001, ak ide o odvetvia iné ako odvetvia uvedené v tomto dokumente, alebo nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006.