This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0706(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky (Text s významom pre EHP)
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 152, 6.7.2007, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.7.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 152/1 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 152/01)
Dátum prijatia rozhodnutia |
22. 5. 2007 |
Číslo pomoci |
NN 88/06 |
Členský štát |
Taliansko |
Región |
Ancona |
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Fiem S.r.l. |
Právny základ |
Legge 14 maggio 2005 n. 80 (GURI 111, 14.5.2005 S.O.) Delibera CIPE n. 101 (GURI 227, 29.9.2005) D.M n. 053, 13.11.2006 |
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
Účel |
Záchrana podnikov v ťažkostiach |
Forma pomoci |
Garancia |
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 1,5 milióna EUR |
Intenzita |
— |
Trvanie |
november 2006-máj 2007 |
Sektory hospodárstva |
Spracovateľský priemysel |
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Ministero dello Sviluppo Economico |
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
8. 5. 2007 |
Číslo pomoci |
N 455/06 |
Členský štát |
Taliansko |
Región |
Lombardia |
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Incentivazione per la diffusione di sistemi di teleriscadalmento — Lombardia |
Právny základ |
Deliberazione della Giunta regionale della Lombardia n. 20119 del 23 dicembre 2004, così come modificata con la d.gr. n. VIII/1671 del 29 dicembre 2005 |
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
Účel |
Ochrana životného prostredia |
Forma pomoci |
Priama dotácia, Úver za zvýhodnených podmienok |
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 30 miliónov EUR |
Intenzita |
40 % |
Trvanie |
Do 31. 12. 2009 |
Sektory hospodárstva |
Dodávka elektriny, vody a plynu |
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Regione Lombardia |
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
10. 5. 2007 |
|||
Číslo pomoci |
N 651/06 |
|||
Členský štát |
Maďarsko |
|||
Región |
— |
|||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Fejlesztési adókedvezmény |
|||
Právny základ |
1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról; …/2006. Korm. rendelet a fejlesztési adókedvezményről (tervezet) |
|||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||
Účel |
Regionálny rozvoj |
|||
Forma pomoci |
Daňová úľava |
|||
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 20 000 miliónov HUF; Celková výška plánovanej pomoci: 140 000 miliónov HUF |
|||
Intenzita |
50 % |
|||
Trvanie |
Do 31. 12. 2013 |
|||
Sektory hospodárstva |
Všetky odvetvia |
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
21. 2. 2007 |
Číslo pomoci |
N 746/06 |
Členský štát |
Spojené kráľovstvo |
Región |
Yorkshire and Humber |
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
NYNET North Yorkshire Advanced Broadband Project |
Právny základ |
Local Government Act 2000 |
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
Účel |
Rozvoj odvetvia |
Forma pomoci |
Priama dotácia |
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 7 miliónov GBP |
Intenzita |
45 % |
Trvanie |
2007-2016 |
Sektory hospodárstva |
Pošty a telekomunikácie |
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
North Yorkshire County Council |
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
13. 6. 2007 |
Číslo pomoci |
N 775/06 |
Členský štát |
Nemecko |
Región |
— |
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Energiesteuerbegünstigungen für Unternehmen des produzierenden Gewerbes und Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft |
Právny základ |
(1) § 25 Abs.1 Satz 1 Nr. 5 iVm Abs. 3 a Satz 1 Nr. 1.2, 3.2 und 4.2 MinöStG a.F., nunmehr § 54 Energiesteuergesetz, § 9 Abs. 3 StromStG (2) § 25 a MinöStG a.F., nunmehr § 55 EnergieStG, § 10 StromStG |
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
Účel |
Ochrana životného prostredia, Rozvoj odvetvia |
Forma pomoci |
Daňová úľava |
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 2 242 miliónov EUR |
Intenzita |
— |
Trvanie |
1. 1. 2007-31. 12. 2012 |
Sektory hospodárstva |
Spracovateľský priemysel, Poľnohospodárstvo |
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
— |
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
14. 5. 2007 |
||||
Číslo pomoci |
N 889/06 |
||||
Členský štát |
Španielsko |
||||
Región |
Murcia |
||||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Ayuda para la mejora de la calidad de la infraestructura eléctrica en Murcia |
||||
Právny základ |
Ley 54/1997, de 27 de noviembre, del sector eléctrico, «Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre», «Real Decreto 2392/2004, de 30 de diciembre, por el que se establece la tarifa eléctrica para 2005» y «Borrador del Convenio específico de colaboración entre el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia para la realización de planes de mejora de la calidad del servicio eléctrico y planes de control de tensión en la Región de Murcia» |
||||
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
||||
Účel |
Regionálny rozvoj |
||||
Forma pomoci |
Priama dotácia |
||||
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 2,87 miliónov EUR |
||||
Intenzita |
28,21 % |
||||
Trvanie |
2006 |
||||
Sektory hospodárstva |
Dodávka elektriny, vody a plynu |
||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
14. 5. 2007 |
||||
Číslo pomoci |
N 120/A/07 |
||||
Členský štát |
Taliansko |
||||
Región |
Sicilia |
||||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Miglioramento efficienza energetica PMI; azioni in favore della tutela ambientale tramite risparmio energetico nelle piccole e medie imprese |
||||
Právny základ |
Legge della regione Sicilia 3 maggio 2001 n. 6. Art.1, comma 4, lett. a); Legge 23 dicembre 2000, n. 3888, art. 137, lett. a). |
||||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Účel |
Ochrana životného prostredia |
||||
Forma pomoci |
Priama dotácia |
||||
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 34,4 miliónov EUR |
||||
Intenzita |
35 % |
||||
Trvanie |
Do 31. 12. 2008 |
||||
Sektory hospodárstva |
Všetky odvetvia |
||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/