This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0405(06)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 2204/2002 of 5 December 2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment (Text with EEA relevance )
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc pre zamestnanosť (Text s významom pre EHP )
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc pre zamestnanosť (Text s významom pre EHP )
Ú. v. EÚ C 77, 5.4.2007, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.4.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 77/18 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc pre zamestnanosť
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 77/08)
Číslo pomoci |
XE 31/06 |
|||
Členský štát |
Maďarsko |
|||
Región |
Celá krajina |
|||
Názov schémy štátnej pomoci |
Pomoc osobám, ktoré mienia uzatvoriť zmluvy v rámci ochrany pracovného miesta a pomoc na výdavky súvisiace s obnovou a pomoc na úhradu výdavkov |
|||
Právny základ |
177/2005. (IX. 2.) Korm. rendelet a megváltozott munkaképességű munkavállalók foglalkoztatásához nyújtható költségvetési támogatásról |
|||
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci |
Celková ročná výška |
98 mil. EUR (rozpočet sa vzťahuje na obdobie medzi 1. 1. 2007 a 30. 6. 2007) |
||
Garantované úvery |
— |
|||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkom 4 ods. 2 až 5 a článkami 5 a 6 nariadenia |
Áno |
||
Dátum implementácie |
1. 1. 2006 |
|||
Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci |
Pôvodná časová lehota: 31. 12. 2006, nová lehota: 30. 6. 2007 |
|||
Účel pomoci |
Článok 4: Vytváranie pracovných miest |
|
||
Článok 5: Prijímanie znevýhodnených pracovníkov a zdravotne postihnutých pracovníkov |
|
|||
Článok 6: Zamestnávanie zdravotne postihnutých pracovníkov |
Áno |
|||
Príslušné sektory hospodárstva |
|
Áno |
||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Szociális és Munkaügyi Minisztérium |
|||
|
||||
Ďalšie informácie |
— |
|||
Pomoc podliehajúca predchádzajúcej notifikácii Komisii |
V súlade s článkom 9 nariadenia |
Áno |
Číslo pomoci |
XE 32/06 |
||||
Členský štát |
Španielsko |
||||
Región |
Comunidad Autónoma de La Rioja |
||||
Názov schémy štátnej pomoci |
Pomoc na stále prijímanie do zamestnania v podnikoch pôsobiacich v oblasti technológií v autónomnych oblastiach La Rioja |
||||
Právny základ |
Orden de 3 de noviembre de 2006 (BOR núm. 150, de 14 de noviembre), de la Consejería de Hacienda y Empleo por la que se establecen las Bases reguladoras de concesión de ayudas a la contratación estable en empresas de base tecnológica, en el ámbito de la Comunidad Autónoma de La Rioja (BOR no 150, de 14.11.2006) |
||||
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci |
Celková ročná výška |
0,2 mil. EUR |
|||
Garantované úvery |
Nie |
||||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkom 4 ods. 2 až 5 a článkami 5 a 6 nariadenia |
Áno |
|||
Dátum implementácie |
15. 11. 2005 |
||||
Trvanie schémy štátnej pomoci |
Do 30. 6. 2007 |
||||
Účel pomoci |
Článok 4: Vytváranie pracovných miest |
Áno |
|||
Článok 5: Prijímanie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov |
Áno |
||||
Článok 6: Zamestnávanie zdravotne postihnutých pracovníkov |
Nie |
||||
Príslušné sektory hospodárstva |
|
Áno |
|||
|
Nie |
||||
|
Nie |
||||
|
Nie |
||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Servicio Riojano de Empleo |
||||
|
|||||
Ďalšie informácie |
Schéma pomoci je spolufinancovaná v rámci Európskeho sociálneho fondu. |
||||
Pomoc podliehajúca predchádzajúcej notifikácii Komisii |
V súlade s článkom 9 nariadenia |
Áno |
Číslo pomoci |
XE 33/06 |
|||||
Členský štát |
Poľsko |
|||||
Región |
Północny 1.6 |
|||||
Názov schémy štátnej pomoci |
Oslobodenie od dane z nehnuteľnosti pre spoločnosti, ktoré vykonávajú obchodnú činnosť na území mesta Elbląg a vytvárajú nové pracovné miesta prostredníctvom nového investovania. |
|||||
Právny základ |
|
|||||
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci |
Celková ročná výška |
0,2586 mil. EUR |
||||
Garantované úvery |
— |
|||||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkom 4 ods. 2 až 5 a článkami 5 a 6 nariadenia |
Áno článok 4 ods. 2 až 5 |
||||
Dátum implementácie |
3. 11. 2006 |
|||||
Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci |
Do 31. 12. 2006 |
|||||
Účel pomoci |
Článok 4: Vytváranie pracovných miest |
Áno |
||||
Článok 5: Prijímanie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov |
|
|||||
Článok 6: Zamestnávanie zdravotne postihnutých pracovníkov |
|
|||||
Príslušné sektory hospodárstva |
|
Áno |
||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Prezydent Miasta Elbląg |
|||||
|
||||||
Ďalšie informácie |
— |
|||||
Pomoc podliehajúca predchádzajúcej notifikácii Komisii |
V súlade s článkom 9 nariadenia |
Áno |
(1) S výnimkou lodiarenského priemyslu a ostatných sektorov, ktoré podliehajú osobitným pravidlám v nariadeniach a smerniciach upravujúcich štátnu pomoc v rámci daného sektora.
(2) S výnimkou lodiarskeho priemyslu a iných sektorov, ktoré sa riadia osobitnými pravidlami v nariadeniach a smerniciach, ktoré upravujú všetku štátnu pomoc v sektore.
(3) S výnimkou lodiarenského priemyslu a iných sektorov, ktoré podliehajú osobitným pravidlám v nariadeniach a smerniciach upravujúcich všetku štátnu pomoc daného sektora.