EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006AE1578

Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k týmto návrhom: Oznámenie Komisie k stratégii EÚ v oblasti práv dieťaťa KOM(2006) 367, konečné znenie

Ú. v. EÚ C 325, 30.12.2006, p. 65–70 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 325/65


Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k týmto návrhom: Oznámenie Komisie k stratégii EÚ v oblasti práv dieťaťa

KOM(2006) 367, konečné znenie

(2006/C 325/16)

Európska komisia sa 13. júla 2006 rozhodla podľa článku 262 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom stanovisko k danej téme.

Odborná sekcia pre zamestnanosť, sociálne veci a občianstvo poverená vypracovaním návrhu stanoviska výboru v danej veci prijala svoje stanovisko 7. novembra 2006. Spravodajkyňou bola pani van Turnhout.

Európsky hospodársky a sociálny výbor prijal na svojom 431. plenárnom zasadnutí 13. a 14. decembra 2006 (schôdza z 13. decembra 2006) jednohlasne nasledujúce stanovisko:

1.   Zhrnutie:

1.1

Európsky hospodársky a sociálny výbor víta oznámenie Komisie s názvom „K stratégii EÚ v oblasti práv dieťaťa“. Osobitne výbor podporuje návrh na vytvorenie jednotnej stratégie EÚ na účinnú podporu a ochranu práv dieťaťa vo vnútorných a vonkajších politikách Európskej únie a na podporu úsilia členských štátov v tejto oblasti.

1.2

EHSV však ľutuje, že oznámenie nehovorí o tom, že stratégia sa zaviaže dodržiavať minimálne normy a bude obsahovať komplexné ciele s jasnými úlohami a jasným časovým rozvrhom.

1.3

EHSV víta navrhované štruktúry, ktoré majú byť vytvorené na podporu tejto stratégie, a to vrátane oddelenia pre práva dieťaťa v rámci Komisie a koordinátora pre práva dieťaťa, koordinačného oddelenia Komisie, európskeho fóra pre práva dieťaťa, internetovej diskusnej a pracovnej platformy, EHSV víta uznanie toho, že členské štáty sú zaviazané dodržiavať medzinárodné zmluvy. Zámerom EHSV je aktívne sa zapojiť do týchto dôležitých fór.

1.4

Výbor ľutuje, že sa ani v EÚ a ani v globálnom ponímaní nevenuje viac pozornosti situácii detí s postihnutím a detí, ktoré sú migrantmi, žiadateľmi o azyl a utečencami.

1.5

EHSV víta uznanie toho, že členské štáty sú zaviazané dodržiavať medzinárodné zmluvy. Zároveň žiada, aby stratégia kládla väčší dôraz na to, aby členské štáty naliehavo splnili svoje súčasné európske a medzinárodné záväzky v oblasti práv detí, a to najmä záväzky plynúce z dohovoru Organizácie Spojených národov o právach dieťaťa.

1.6

EHSV požaduje, aby pri rozvoji stratégie bola braná do úvahy rôznorodosť detí a ich odlišné potreby, pričom osobitná pozornosť by mala byť venovaná otázkam chudoby a diskriminácie detí. EHSV odporúča, aby prioritu malo vypracovanie súboru porovnateľných ukazovateľov a zbieranie konzistentných údajov na úrovni členských štátov. Výbor najmä žiada, aby sa venovala adekvátna pozornosť otázke kvalitného vzdelávania pre deti vo veku do 6 rokov a aby boli stanovené doplnkové kvalitatívne ciele pre zariadenia zaoberajúce sa dennou starostlivosťou o deti.

1.7

EHSV zdôrazňuje, že koordinátor v oblasti práv dieťaťa musí mať zabezpečené dostatočné postavenie a politický vplyv, aby mohol zabezpečiť naplnenie cieľov tejto funkcie. Na uplatnenie oznámenia, zelenej knihy a stratégie musí byť vynaložená dostatočná politická vôľa. Výbor navrhuje, aby Európsky parlament zvážil zavedenie konkrétneho opatrenia na financovanie stratégie a činností, ktoré sú v nej predkladané.

2.   Kontext

2.1

Práva detí tvoria súčasť ľudských práv, ktoré EÚ a členské štáty musia rešpektovať podľa medzinárodných a európskych zmlúv, a to najmä Dohovor o právach dieťaťa (UNCRC) a jeho nezáväzné protokoly (1) vrátane rozvojových cieľov milénia (2) a Európsky dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd (3) (ECHR). EÚ jednoznačne uznala práva detí v Európskej charte základných práv (4), najmä v článku 24.

2.2

Komisia stanovila práva detí za jednu z hlavných priorít vo svojom oznámení o strategických cieľoch na obdobie 2005 – 2009: „Osobitnou prioritou musí byť účinná ochrana práv detí pred hospodárskym vykorisťovaním a pred všetkými formami zneužívania, pričom by Únia mala byť vzorom pre ostatný svet“ (5). V tejto súvislosti sa skupina splnomocnencov pre základné práva, nediskrimináciu a rovnaké príležitosti rozhodla v apríli roku 2005 začať osobitnú iniciatívu na urýchlenie podpory, ochrany a plnenia práv detí vo vnútornej a vonkajšej politike EÚ.

2.3

Európska rada v marci 2006 požiadala členské štáty, „aby prijali nevyhnutné opatrenia na rýchle a výrazné zníženie detskej chudoby, ktoré poskytnú všetkým deťom rovnaké príležitosti bez ohľadu na ich sociálny pôvod“.

2.4

Toto oznámenie zohľadňuje tieto rozhodnutia.

3.   Všeobecné poznámky

3.1

Európsky hospodársky a sociálny výbor víta oznámenie Komisie s názvom „K stratégii EÚ v oblasti práv dieťaťa“, ktoré sa zameriava na všetky deti do veku 18 rokov. Výbor podporuje túto významnú iniciatívu Európskej komisie, ktorej cieľom je stanoviť základy pre rozvoj politiky v oblasti práv dieťaťa. Osobitne výbor vyzdvihuje návrh Komisie na vytvorenie jednotnej stratégie EÚ na účinnú podporu a ochranu práv dieťaťa vo vnútorných a vonkajších politikách Európskej únie a na podporu úsilia členských štátov v tejto oblasti.

3.2

Osud Európy stále viac závisí od schopnosti podporovať spoločnosť, ktorá vychádza v ústrety mládeži a deťom. Toto oznámenie je uznaním myšlienky, že podpora a ochrana práv detí je základom budúcnosti Európskej únie. Ani vytváranie spoločnosti vhodnej pre deti v rámci EÚ nemôže byť oddelené od potreby ďalšieho prehlbovania a upevňovania európskej integrácie. Deti by sa nemali vnímať ako významné len preto, že v budúcnosti budú dospelými a pracovnou silou – je potrebné uznať detstvo ako dôležité a cenné obdobie života.

3.3

EHSV ľutuje, že ústavný proces EÚ sa zastavil na mŕtvom bode, keď Zmluva o Ústave a Charta základných práv výslovne uznávajú práva detí. Vyplýva z toho, že súčasný obmedzený právny základ v oblasti práv detí v zmluvách Európskej únie má dôsledky na možné rozpočtové zdroje.

3.4

EHSV si je vedomý množstva problémov, s ktorými sa deti a mladí ľudia v dnešnej spoločnosti musia vysporiadať. Preto v minulom desaťročí pravidelne prispieval k rozvoju politiky mládeže na úrovni Spoločenstva (6). Výbor inicioval významné diskusie o kľúčových témach, ako sú zamestnanie mládeže, sociálna integrácia, vzdelávanie, mobilita, účasť a úlohy mimovládnych organizácií.

3.5

EHSV víta uznanie faktu, že je nevyhnutné brať práva detí ako samostatnú problematiku, a nie len ich zahrnúť všeobecne do ľudských práv. EHSV sa nazdáva, že deti, vzhľadom na ich zraniteľnosť a osobitné potreby, si vyžadujú osobitnú ochranu a starostlivosť, vrátane adekvátnej právnej ochrany.

3.6

EHSV naliehavo žiada, aby bola v stratégii uznaná významná úloha rodiny, osobitne úloha rodičov a zodpovednosť členských štátov, ktorá spočíva v pomoci rodičom pri výchove detí, a to všetkými prostriedkami, nielen finančnými.

3.7

EHSV víta prijatie definície detí uvedenej v Dohovore o právach dieťaťa prijatom v rámci Organizácie Spojených národov (UNCRC), podľa ktorého sú deťmi všetky osoby do veku osemnásť rokov. Bude potrebné zladiť a koordinovať politiky EÚ týkajúce sa detí vo veku od 15 do 18 rokov, nakoľko aj táto veková skupina tvorí súčasť mládeže podľa definície EÚ. V stratégii by mali byť zdôraznené zodpovedajúce ciele obsiahnuté v Európskom pakte pre mládež a otvorenej metóde koordinácie v oblasti mládeže.

3.8

EHSV vyzýva Komisiu, aby vypracovala minimálne normy, ktoré budú obsahovať komplexné ciele s jasnými úlohami a jasným časovým rozvrhom pre implementáciu oznámenia.

3.9

Európa potrebuje stály záväzok mladých ľudí, ktorý pomôže pri budovaní integrovanej, konkurencieschopnej, bezpečnej a inkluzívnej Európy. Pokiaľ má Európska únia pre deti niečo znamenať, musí mať význam v ich životoch, musí prejaviť jasný záujem, viditeľne a kreatívne odpovedať na ich potreby.

3.10

EHSV víta skutočnosť, že Komisia uznala potrebu detí vyjadriť svoje názory v dialógoch a rozhodnutiach, ktoré majú vplyv na ich život tak, ako to je stanovené v článku 12 UNCRC. Každá politika zameraná na deti sa musí vyznačovať základným princípom ich účasti. Táto zásada sa znova pripomína na európskej a medzinárodnej úrovni (7).

3.11

EHSV víta, že Komisia navrhla aktivity, ktoré priamo zapájajú deti do tohto procesu. Členské štáty a inštitúcie by mali poskytnúť potrebné prostriedky, podporu a mechanizmy, aby bola umožnená účasť detí pri rozvoji a implementácii stratégie. Deti by mali byť zapojené už v ranom štádiu procesu, a to prostredníctvom rôznych metód pre rôzne vekové skupiny, akými sú napríklad umelecká činnosť, organizované diskusie, atď. Je treba zdôrazniť, že kľúčovou úlohou v tejto oblasti bude začlenenie detí zo znevýhodneného prostredia a detí pochádzajúce z národnostných menšín a zdravotne postihnutých detí a zabezpečiť rovnosť príležitostí pre všetky uvedené deti

3.12

Horizontálny prístup pri rozvoji tejto politiky povedie ku koordinovanejšej a účinnejšej stratégii. Členské štáty pravidelne vedú konzultácie so zamestnávateľskými a zamestnaneckými organizáciami pri tvorbe politických opatrení, akými sú usmernenia v oblasti zamestnanosti. Úspech tejto iniciatívy rovnako závisí od zapojenia sa všetkých príslušných strán, a to najmä detí, detských a rodičovských organizácií, ako aj sociálnych partnerov, miestnych a regionálnych orgánov a členských štátov.

3.13

EHSV dúfa, že toto oznámenie teda následne vytvorí základ tak na európskej ako aj národnej úrovni pre účinnejšie partnerstvo medzi orgánmi s rozhodovacou právomocou, miestnymi a regionálnymi orgánmi, mimovládnymi organizáciami a samotnými deťmi. Skutočné a trvalé zapojenie detí a detských organizácií do rozvoja a uplatňovania politík zabezpečí, že sa budú riešiť skutočné potreby detí a že deti budú môcť mať pocit vlastníctva budúcej stratégie.

3.14

Deti nie sú homogénna skupina. EHSV odporúča, aby politika EÚ a členských štátov zohľadňovala rozmanitosť detí a ich odlišné potreby, napríklad potreby detí znevýhodnených zemepisnou polohou, vekom, pohlavím, etnickou príslušnosťou, náboženstvom, kultúrou, postihnutím alebo rodinnou štruktúrou. Osobitnú pozornosť bude potrebné venovať účinkom chudoby, sociálneho vylúčenia, postihnutia, diskriminácie, rasizmu a situácii detí národnostných menšín a utečencov, a to tak v rámci EÚ ako aj všeobecne.

3.15

EHSV víta prehlásenie, že „ich pomery ovplyvňuje aj miesto, na ktorom deti žijú“. Deti môžu byť znevýhodnené v dôsledku nespravodlivého prístupu k službám v oblasti, kde žijú, napríklad prístup ku kvalitnému vzdelávaniu, zdravotnej starostlivosti, k ubytovaniu, sociálnym službám, verejnej doprave, zariadeniam pre zábavu a oddych, informáciám a možnostiam účasti na občianskej spoločnosti. EHSV navrhuje, aby boli do stratégie zahrnuté konkrétne ciele na zabezpečenie rovnakých príležitostí pre deti zo všetkých zemepisných oblastí. Išlo by o krok pri posilnení aktivít pri potláčaní detskej chudoby.

3.16

Výbor ľutuje, že sa ani v EÚ a ani v globálnom ponímaní nevenuje viac pozornosti situácii detí s postihnutím a detí, ktoré sú migrantmi, žiadateľmi o azyl a utečencami.

3.17

V súlade so záväzkom Komisie, ktorého cieľom je zamerať sa na zdravotné postihnutia, ako to je aj výslovne uvedené v akčnom pláne z roku 2003 – Rovnaké príležitosti pre osoby so zdravotným postihnutím (8), by zdravotné postihnutie malo byť začlenené do stratégie, aby bola zabezpečená plnohodnotná a rovnaká účasť a začlenenie postihnutých detí.

3.18

EHSV podporuje záver komisie pre postavenie žien z roku 2007, že „napriek uznaniu, že bol vykonaný určitý pokrok v oblasti účasti žien na rozhodovacom procese na všetkých úrovniach, vyjadrujeme obavy z mnohých vážnych a pretrvávajúcich prekážok rôznej povahy, ktoré bránia postupu žien a ich účasti na rozhodovacom procese. Medzi ne patria feminizácia chudoby, chýbajúci rovný prístup k zdravotnej starostlivosti, prístup k vzdelaniu, odbornej príprave a zamestnaniu, ozbrojené konflikty a nedostatok bezpečnosti“. (9)

3.19

EHSV ľutuje, že sa neuvádza žiaden odkaz na ustanovenie o kvalitnom „vzdelávaní a rozvoji v ranom veku“ pre deti do šesť rokov, a to aj napriek tomu, že denná starostlivosť o deti je dlhodobým a prioritným cieľom a oblasť, kde EÚ prijala kvantitatívne ciele. EHSV naliehavo žiada, aby v navrhnutej stratégii bol explicitne uvedený odkaz na túto oblasť, pretože to má významný dosah na život a blahobyt detí a jasne spadá do pôsobnosti oznámenia (10). Osobitne výbor nalieha na rozvoj doplnkových kvalitatívnych cieľov pre zariadenia zaoberajúce sa starostlivosťou o deti, ktoré budú brať do úvahy práva detí a ich najlepšie záujmy a ktoré budú vychádzať z predchádzajúcej práce Rady ministrov a siete pre starostlivosť o deti v ES. (11)

3.20

EHSV kladne hodnotí do teraz vykonanú prácu Európskej únie v oblasti znižovania detskej chudoby. Avšak členské štáty musia znásobiť úsilie pri odstraňovaní detskej chudoby, pričom si musia ihneď stanoviť ciele v tejto oblasti. Dosiahnutie týchto cieľov si vyžiada celkový, trvalý a dostatočne zabezpečený akčný program, ktorý by bol zameraný na viacrozmernú povahu detskej chudoby. Uvedené by malo zahŕňať zameranie sa na podporu tých pracujúcich s deťmi, ktorí majú nízke príjmy a tých, ktorí nie sú zaradení do pracovného procesu. Detská chudoba má vážne dosah na deti v mnohých oblastiach, ako sú zdravie, vzdelanie, ba dokonca aj budúce „životné príležitosti“ dieťaťa, teda či sa vôbec niekedy vymaní z chudoby. Členské štáty musia okamžite zaviesť politické opatrenia, ktoré budú zamerané na riešenie celého spektra týchto problémov.

3.21

Ďalšou veľkou výzvou je starostlivosť o deti bez rodinného zázemia alebo deti, ktorým hrozí strata tohto zázemia. Faktory, ktoré môžu viesť k takýmto situáciám sa v jednotlivých krajinách odlišujú, avšak zahŕňajú napríklad rozpad rodinného prostredia, HIV/AIDS, problémy spojené so správaním, závislosťami a rodičovstvom. Stratégia by mala obsahovať cieľ stanoviť jasné prevenčné stratégie a programy na podporu rodiny.

3.22

Ďalšou výzvou pre členské štáty, kde by bolo potrebné stanoviť ciele a využiť overené postupy, sú oblasti súdnictva vo veciach mládeže, rodinného práva, presadzovanie zdravého stravovania s cieľom zlepšiť zdravotný stav a obmedziť detskú obezitu, a podpora politických stratégií, ktoré vychádzajú v ústrety rodine.

3.23

Tam, kde sú deti umiestnené do zariadení náhradnej starostlivosti, je potrebné vyvinúť činnosť na ochranu a podporu ich práv. Stratégia by mala zaväzovať k vypracovaniu európskych hlavných usmernení a štandardov kvality pre starostlivosť o deti, ktoré sú im zverené, (12) pričom by mali byť brané do úvahy normy, odporúčania a protokoly navrhované medzinárodnými organizáciami, ako sú UNICEF, WHO a Rada Európy.

3.24

EHSV víta nedávno zverejnenú správu nezávislého experta Paula Sérgia Pinheira, ktorú vypracoval pre štúdiu OSN o násilí na deťoch (13). Táto správa „naliehavo žiada štáty, aby zakázali všetky formy násilia páchaného na deťoch, za akýchkoľvek okolností, vrátane všetkých telesných trestov, škodlivých tradičných postupov (napr. svadby z donútenia a sobáše v skorom veku, zmrzačovanie ženských pohlavných orgánov a tzv. zločiny cti), sexuálneho násilia, mučenia a iných krutých trestov, neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania alebo trestov.“ (14) EHSV nalieha na Komisiu, aby zvážila vymenovanie splnomocnenca pre násilie páchané na deťoch s cieľom podporiť implementáciu odporúčaní uvedených v správe.

4.   Práva detí na úrovni EÚ

4.1

EHSV víta uznanie toho, že členské štáty sú povinné dodržiavať medzinárodné zmluvy, osobitne Dohovor o právach dieťaťa (UNCRC), ktorý ratifikovali všetky členské štáty EÚ. V celosvetovom meradle iba USA a Somálsko neratifikovali UNCRC. Osobitný význam má v tejto súvislosti aj základný dohovor Medzinárodnej organizácie práce (ILO) o zákaze detskej práce.

4.2

EHSV vyjadruje sklamanie nad tým, že v oznámení nie je uvedené silnejšie prehlásenie o nutnosti toho, aby členské štáty naliehavo splnili svoje súčasné európske a medzinárodné záväzky v oblasti práv detí, a to najmä záväzky plynúce z Dohovoru o právach dieťaťa. EHSV je presvedčený, že stále zostáva veľa práce, ktorú je potrebné vykonať v rámci EÚ na úrovni členských štátov, aby bolo zabezpečené dodržiavanie záväzkov, akými sú napríklad záväzky na legislatívnej úrovni a praktického uplatňovania, plynúcich z UNCRC, Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd a nástrojov Rady Európy. Táto práca by sa mala zahrnúť do hodnotenia dosahov doterajších činností EÚ, ktoré majú vplyv na práva detí. V tejto oblasti by bolo možné oprieť sa o stanoviská o situácii detí, ktoré každých päť rokov vypracúvajú mimovládne organizácie a vlády. Tieto stanoviská sa týkajú uplatňovania Dohovoru OSN o právach dieťaťa a predkladajú ich všetky členské krajiny Takýmto spôsobom by bolo možné vypracovať ďalšiu analýzu.

4.3

EHSV víta návrh Komisie analyzovať rozsah a príčiny prekážok, ktoré bránia úplnému uplatňovaniu práv detí. Bude dôležité nielen „vyhodnotiť účinnosť existujúcich opatrení“, ale takisto zjednodušiť hodnotenie pokroku členských štátov pri dosahovaní súladu s UNCRC prostredníctvom porovnávacej analýzy údajov tak, ako sa to navrhuje v hodnotení dosahu.

4.4

EHSV odporúča, aby prioritu malo vypracovanie súboru porovnateľných ukazovateľov a zbieranie konzistentných údajov na úrovni členských štátov. V rámci otvorenej metódy koordinácie prebieha práca na vytvorení ukazovateľov (alebo sérii ukazovateľov) blahobytu detí a na rozvoji štatistických údajov o chudobe spojenej s príjmami, materiálnym nedostatkom a bývaním (15). Existujú rôzne súbory údajov na úrovni členských štátov (16). Vytvorenie ukazovateľov musí odrážať skúsenosti detí a byť v ich najlepšom záujme. To je možné dosiahnuť tak, že deti budú zapojené do vytvárania ukazovateľov.

4.5

EHSV podporuje návrh Komisie, aby boli presadzované práva detí pri príprave návrhov legislatívnych a nelegislatívnych opatrení ES, ktoré môžu mať vplyv na deti. Bude dôležité určiť kľúčové oblasti, ktoré majú zásadný dosah na deti, vrátane tých, ktoré sa s deťmi obvykle nespájajú (napríklad verejná doprava), ktorá však v skutočnosti významne ovplyvňuje ich život.

4.6

EHSV odporúča, aby sa otvorená metóda koordinácie používala ako mechanizmus angažovania sa medzi členskými štátmi a pri preberaní skúseností z osvedčených postupov vo vzťahu k uplatňovaniu UNCRC.

4.7

EHSV podporuje návrh Komisie, v rámci ktorého by chcela otvoriť Európske fórum za práva dieťaťa, zahájiť diskusiu na webovej stránke a vytvoriť pracovnú platformu na internete. Zámerom EHSV je aktívne sa zapojiť do týchto dôležitých fór.

4.8

EHSV víta krátkodobé opatrenia navrhované Komisiou, ktoré sú určené na riešenie niektorých naliehavých problémov. Okrem uvedených opatrení Komisia zdôrazňuje naliehavú potrebu vyvinúť opatrenia, ktoré umožnia nadnárodnú spoluprácu policajných zborov v oblasti kontroly trestných registrov zamestnancov a dobrovoľníkov, ktorí pracujú s deťmi. EHSV naliehavo žiada, aby bolo v stratégii zvážené vytvorenie registra páchateľov sexuálnych trestných činov na deťoch, do ktorého mali prístup policajné zbory.

4.9

EHSV víta návrh Komisie, aby bola vypracovaná komunikačná stratégia o právach detí a aby informácie o právach detí boli poskytované vo forme vhodnej pre deti. Výbor naliehavo žiada, aby tieto materiály vychádzali z UNCRC a všetky informačné kampane boli primerané veku, dostupné vo viacerých jazykoch a dostupné aj pre deti s postihnutím.

4.10

EHSV víta návrh Komisie vytvoriť koordinačné oddelenie. Výbor sa bude usilovať o zastúpenie v tomto oddelení. EHSV víta návrh Komisie vytvoriť oddelenie pre práva dieťaťa v rámci Komisie a koordinátora pre práva dieťaťa. EHSV berie na vedomie dôležitú úlohu, ktorú má koordinátor pre práva dieťaťa pri zabezpečení úspechu stratégie.

4.11

EHSV nalieha na to, aby boli poskytnuté dostatočné finančné prostriedky a ľudské zdroje pre tieto nové diskusné fóra a štruktúry. Taktiež zdôrazňuje, že koordinátor musí mať zabezpečené dostatočné postavenie a politický vplyv, aby mohol zabezpečiť naplnenie cieľov tejto funkcie. Na uplatnenie oznámenia, zelenej knihy a stratégie musí byť vynaložená dostatočná politická vôľa. Výbor navrhuje, aby Európsky parlament zvážil zavedenie konkrétneho opatrenia na financovanie stratégie a činností, ktoré sú v nej predkladané.

4.12

EHSV víta návrh Komisie každoročne predkladať správu o pokroku. Výbor žiada, aby bol konzultovaný pri vypracovávaní tejto správy a aby táto správa bola verejná.

5.   Práva detí na medzinárodnej úrovni

5.1

EHSV víta sústredenie sa tak na deti v rámci EÚ ako aj na deti žijúce mimo EÚ. EHSV však vyjadruje sklamanie, že úprava textu vyvoláva dojem, že sa zameriava skôr na „celkovú situáciu“ než na situáciu „v EÚ“, pričom taktiež uprednostňuje medzinárodný dialóg pred vnútroštátnym. Výbor odporúča, aby bola v stratégii dosiahnutá rovnováha medzi globálnou situáciou a situáciou v EÚ ako aj medzi činnosťami a dialógom vedeným v rámci EÚ a na vnútroštátnej úrovni.

5.2

Európska únia a jej členské štáty by mali systematicky zohľadňovať odporúčania (záverečné pripomienky) výboru OSN pre práva detí v bilaterálnych dohodách a vzťahoch s krajinami, ktoré nie sú členmi EÚ.

5.3

EHSV víta uznanie, že UNCRC, ktorý už ratifikovali takmer na celom svete, poskytuje osobitne pevný základ pre záväzky medzi Európskou komisiou a krajinami, ktoré nie sú členmi EÚ. Avšak ľutuje, že oznámenie nebuduje na potenciáli, ktorým je použitie ratifikácie UNCRC všetkými členskými štátmi EÚ ako rámca pre záväzky medzi členskými štátmi, ako aj pre využitie overených postupov.

5.4

EHSV odporúča, aby z rozvojovej pomoci EÚ bolo vyčlenené určité percento prostriedkov, ktoré by boli venované na opatrenia v prospech detí.

6.   Poďakovanie

6.1

V rámci prípravných prác na tomto stanovisku EHSV konzultoval s viacerými detskými organizáciami a ich sieťami, a preto by im chcel vyjadriť poďakovanie za ich príspevky (17).

7.   Konkrétne pripomienky k terminológii  (18) [pozn. prekl.: pripomienky sa vzťahujú na anglickú jazykovú verziu, s ktorou pracovala spravodajkyňa]

7.1

The phrase „sexual abuse“ should be replaced by „sexual exploitation“.

7.2

The term „handicaps“ should be replaced by „impedes“.

7.3

The phrase „break of adolescence“ should be replaced with „beginning of adolescence“.

7.4

The meaning of the phrase „indoor pollution“ needs to be clarified.

V Bruseli 13. decembra 2006

Predseda

Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru

Dimitris DIMITRIADIS


(1)  Protokol Organizácie Spojených národov o predchádzaní obchodovaniu s ľuďmi, najmä so ženami a deťmi, jeho potláčaní a trestaní; Protokol Organizácie Spojených národov k Dohovoru o právach dieťaťa o predaji detí, detskej prostitúcii a detskej pornografii; Protokol Organizácie Spojených národov k Dohovoru o právach dieťaťa o účasti detí v ozbrojených konfliktoch.

(2)  Valné zhromaždenie OSN, Miléniová deklarácia OSN, 55. zasadnutie, 18. septembra 2000.

(3)  Úplné znenie textu je dostupné na internetovej stránke:

http://www.echr.coe.int/ECHR/EN/Header/Basic+Texts/Basic+Texts/The+European+Convention+on+Human+Rights+and+its+Protocols/.

(4)  Charta základných práv Európskej únie, Ú. v. ES C 364, 18.12.2000, dostupná na internetovej stránke:

http://europa.eu.int/comm/justice_home/unit/charte/index_en.html.

(5)  Strategické ciele na obdobie 2005 – 2009. Európa 2010: Partnerstvo pre obnovu, prosperitu, solidaritu a bezpečnosť Európy, KOM (2005) 12, konečné znenie, z 26.1.2005.

(6)  Stanovisko EHSV z 28.2.1996 na tému „Európska kultúrna politika pre deti“ Spravodajca: pán Sklavounos (Ú. v. ES C 153, 28.5.1996).

Stanovisko EHSV z 2.7.1998 na tému „Zneužívanie detí a sexuálna turistika“ Spravodajca: pán Sklavounos (Ú. v. ES C 284, 14.9.1998).

Stanovisko EHSV z 29.11.2000 na tému „Biela kniha: politika mládeže“ Spravodajkyňa: pani Hassett-van Turnhout (Ú. v. EÚ C 116, 20.4.2001).

Stanovisko EHSV z 24.4.2002 na tému „Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o Európskom roku vzdelávania prostredníctvom športu 2004“. Spravodajca: pán Koryfidis (Ú. v. ES C 149, 21.6.2002).

Stanovisko EHSV z 25.4.2002 na tému „Biela kniha: Nový impulz pre európsku mládež“ Spravodajkyňa: pani Hassett-van Turnhout (Ú. v. EÚ C 149, 21.6.2002).

Stanovisko EHSV z 24.9.2003 k návrhu Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje program na podporu mládežníckych organizácií aktívnych na európskej úrovni. Spravodajkyňa: pani Hassett-van Turnhout (Ú. v. EÚ C 10, 14.1.2004).

Stanovisko EHSV z 16.12.2004 na tému „Vzťahy medzi generáciami“. Spravodajca: pán Bloch-Lainé (Ú. v. EÚ C 157, 28.6.2005).

Stanovisko EHSV z 10. 3.2005 na tému návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o realizácii programu „Mládež v akcii“ na obdobie rokov 2007-2013. Spravodajca: pán Rodríguez García-Caro (Ú. v. EÚ C 234, 22.9.2005)

Stanovisko EHSV z 11.5.2005 na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o liekoch na pediatrické použitie, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1768/92, smernica 2001/83/ES a nariadenie (ES) č. 726/2004“. Spravodajca: pán Braghin (Ú. v. EÚ C 267, 27.10.2005).

Stanovisko EHSV zo 14. 12. 2006 na tému „Deti ako nepriame obete domáceho násilia“, spravodajkyňa pani HEINISCH.

(7)  Dohovor o právach dieťaťa, Organizácia spojených národov, 1989; Deklarácia Organizácie spojených národov o medzinárodnom roku mládeže, 1985, „Mier, účasť, rozvoj“; Európska charta o účasti mladých ľudí na živote miestnych a regionálnych orgánov v rámci Kongresu miestnych a regionálnych samospráv Európy, 1992; Odporúčanie Výboru ministrov Rady Európy o „Účasti mládeže a budúcnosti občianskej spoločnosti“, Odporúčanie č. R(97) 3 zo 4. februára 1997; Rezolúcia zo schôdzky Rady Ministrov pre mládež v rámci zasadnutia Rady 8. februára 1999 (Ú. v. ES C 42, 1999, s. 1).

(8)  KOM(2003) 650, konečné znenie, Brusel, 30.10.2003.

(9)  Hospodárska a sociálna rada Organizácie spojených národov, Komisia pre postavenie žien z roku 2007: zameranie sa na diskrimináciu a násilie voči dievčatám.

(10)  Cieľom oznámenia je „vytvorenie jednotnej stratégie EÚ na účinnú podporu a ochranu práv dieťaťa vo vnútorných a vonkajších politikách Európskej únie“; Článok 24 Charty základných práv Európskej únie, v ktorom je uvedené: „Pri všetkých opatreniach prijatých orgánmi verejnej moci alebo súkromnými inštitúciami, ktoré sa týkajú detí, sa musia v prvom rade brať do úvahy najlepšie záujmy dieťaťa“.

(11)  Odporúčanie o starostlivosti o deti (92/241/EHS, schválené 31. marca 1992 prijaté Radou ministrov v marci 1992;) a kvalitatívne ciele v službách pre malé deti stanovené v sieti pre starostlivosť o deti v ES, ktoré zverejnila Európska komisia v roku 1996.

(12)  Uvedené by mohlo byť realizované v spolupráci s Radou Európy, ktorej parlamentné zhromaždenie a výbor ministrov prijali v roku 2005 odporúčanie týkajúce sa detí v zariadeniach náhradnej starostlivosti. Viď odporúčanie R (2005) 5 Výboru ministrov členských štátov ohľadne práv detí žijúcich v zariadeniach náhradnej starostlivosti.

(13)  www.violencestudy.org

(14)  Šesťdesiate prvé zasadnutie OSN, podpora a ochrana práv detí, A\61\299.

(15)  Portfolio of overarching indicators and streamlined social inclusion, pensions and health portfolios, jún 2006.

(16)  Napríklad: „Opportunity for All: seventh annual Report 2005“, Department for Work & Pensions, Spojené kráľovstvo, kde je uvedené široké spektrum indikátorov týkajúcich sa problematiky detí a mládeži.

(17)  Eurochild, SOS Kinderdorf, World Association of Girl Scouts a Girl Guides (WAGGGS), Európska informačná kancelária, Jaap Doek, predseda výboru pre práva dieťaťa pri OSN a Thomas Coram Research Unit.

(18)  Všetky odkazy sa vzťahujú na sekciu I.4.1 dokumentu KOM(2006) 367, konečné znenie.


Top