EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006AE1571

Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. …/… o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách KOM(2006) 607, konečné znenie – 2006/0195 (COD)

Ú. v. EÚ C 325, 30.12.2006, p. 37–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 325/37


Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. …/… o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách“

KOM(2006) 607, konečné znenie – 2006/0195 (COD)

(2006/C 325/09)

Rada sa 10. novembra 2006 rozhodla podľa článku 95 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom stanovisko k danej veci.

Grémium poverilo 25. októbra 2006 odbornú sekciu pre poľnohospodárstvo, rozvoj vidieka a životné prostredie vypracovaním návrhu stanoviska výboru v danej veci.

Vzhľadom na naliehavosť témy bol pán Gkofas rozhodnutím Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na 431. plenárnom zasadnutí 13. a 14. decembra 2006 (schôdzi z 13. decembra) vymenovaný za hlavného spravodajcu. Výbor prijal 110 hlasmi za, pričom 3 členovia hlasovali proti a 16 sa hlasovania zdržali, nasledujúce stanovisko:

1.   Závery a odporúčania

1.1

EHSV víta návrh Komisie zmeniť a doplniť článok 25 nariadenia o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách, v ktorom sa stanovuje postup výboru pri prijímaní opatrení nevyhnutných na uplatňovanie nariadenia.

1.2

EHSV súhlasí s tým, aby boli do článku 25 zaradené odseky 3 a 4, ktorými sa zavádza nový regulačný postup s kontrolou. Tento postup sa musí uplatňovať pri prijímaní opatrení všeobecného charakteru, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky nariadenia o tvrdeniach. Táto zmena je nevyhnutná kvôli skompletizovaniu predmetného postupu.

1.3

EHSV súhlasí s uplatnením nového regulačného postupu s kontrolou na príslušné články nariadenia o tvrdeniach, pretože nový postup je prehľadnejší a účinnejší než predchádzajúci.

1.4

EHSV sa domnieva, že je potrebné bezodkladne prijať nariadenie o tvrdeniach týkajúce sa údajov o nutričnej hodnote a zdravotných parametroch potravín, ktoré sa uvádzajú pri označovaní, prezentácii a reklame potravín. V tejto súvislosti EHSV zdôrazňuje, že je dôležité zabezpečiť, aby uplatnenie nového regulačného postupu s kontrolou na určité články nariadenia o tvrdeniach nevyústilo do prílišného predĺženia postupov, čo by mohlo brániť účinnej a včasnej implementácii nariadenia.

1.5

EHSV zastáva názor, že v budúcnosti by sa Komisia mala zaoberať otázkou zjednodušenia regulačného rámca pokiaľ ide o bezpečnosť potravín a ochranu spotrebiteľa. EHSV víta zámer Komisie prehodnotiť a aktualizovať platné právne predpisy EÚ v oblasti označovania potravín (1) a v súvislosti so zlepšovaním právnych predpisov zdôrazňuje význam zjednodušenia a sprehľadnenia súčasných ustanovení o označovaní.

1.6

EHSV víta zavedenie akéhokoľvek európskeho regulačného rámca, ktorý by slúžil záujmom ochrany spotrebiteľa a zároveň by podporoval harmonizáciu a efektívne fungovanie vnútorného trhu.

2.   Úvod

2.1

Rada požiadala EHSV, aby vypracoval stanovisko k návrhu na zmenu a doplnenie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. …/… o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách (nariadenie o tvrdeniach (2)), aby sa zosúladilo s novým rozhodnutím Rady (ES) č. 2006/512, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 1999/468/ES (rozhodnutie o komitológii), ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu. Rozhodnutím Rady (ES) č. 2006/512 sa zaviedol nový postup výboru s názvom regulačný postup s kontrolou k rozhodnutiu 1999/468/EC, keďže druhým z uvedených rozhodnutí sa stanovil iba obmedzený počet postupov na výkon týchto právomocí.

2.2

Nariadenie o tvrdeniach týkajúce sa údajov o nutričnej hodnote a zdravotných parametroch potravín, ktoré sa uvádzajú pri označovaní, prezentácii a reklame potravín, sa odvoláva na regulačný postup pri prenesení vykonávacích právomocí na Komisiu, a preto sa musí v prípade potreby prispôsobiť novému regulačnému postupu výboru s kontrolou, ako to stanovuje rozhodnutie Rady 1999/468/ES.

3.   Všeobecné pripomienky

3.1

EHSV v zásade víta návrh Komisie na uplatňovanie nového regulačného postupu s kontrolou pri prijímaní opatrení všeobecného charakteru, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky nariadenia o tvrdeniach.

3.2

EHSV je presvedčený, že nariadenie o tvrdeniach sa prijíma v čase, keď si uvedomovanie výživových a zdravotných problémov žiada precízne a komplexné informovanie spotrebiteľov. Výbor podotýka, že úspešnosť nariadenia o tvrdeniach závisí od zabezpečenia vysokej úrovne ochrany spotrebiteľa a súčasného uľahčenia výberu pre spotrebiteľa, aby boli domáce alebo dovezené výrobky bezpečné a presne a jasne označené.

3.3

Nariadenie o tvrdeniach dopĺňa všeobecné ustanovenia smernice 2000/13/ES, ktorá zakazuje také informovanie, ktoré by uviedlo spotrebiteľa do omylu alebo pripisovalo potravinám liečivé vlastnosti, a tiež stanovuje osobitné ustanovenia o používaní údajov o nutričnej hodnote a zdravotných parametroch potravín. Výbor sa domnieva, že toto nariadenie má v dnešnej dobe mimoriadny význam a malo by sa bezodkladne prijať, keďže sa vzťahu medzi zdravým spôsobom života a zdravou výživou pripisuje čoraz väčší význam a sú potrebné informácie, ktoré umožňujú spotrebiteľovi vybrať si „zdravo“.

3.4

EHSV sa nazdáva, že okrem regulačného rámca by Komisia mala v rámci svojho programu verejného zdravia podporovať informačné kampane o zdraví a výžive.

4.   Konkrétne pripomienky

4.1

EHSV považuje zmeny článku 25 nariadenia o tvrdeniach, v ktorom sa stanovuje postup výboru pri prijímaní opatrení so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky základného aktu prijatého postupom spolurozhodovania, za nevyhnutné.

4.2

EHSV je presvedčený, že nové odseky článku 25 poskytnú komplexnejšie a podrobnejšie odkazy na príslušné články rozhodnutia Rady 1999/468/ES a vďaka nim bude postup efektívnejší, pretože sa posilnia vykonávacie právomoci regulačného výboru. Nové odseky predovšetkým jasnejšie definujú právomoci prenesené na Komisiu a zdôrazňujú úlohu Európskeho parlamentu a Rady pri kontrole opatrení pred ich prijatím.

4.3

EHSV súhlasí zo zaradením odsekov 3 a 4 do článku 25, ktorým sa ustanovuje nová kategória postupov, ktorými Komisia uplatňuje svoje vykonávacie právomoci. To umožňuje Európskemu parlamentu alebo Rade postaviť sa proti prijatiu návrhov opatrení, ak tieto presahujú vykonávacie právomoci Komisie alebo nie sú v súlade so zásadou subsidiarity či proporcionality.

4.4

Výbor súhlasí s možnosťou skrátenia alebo predĺženia lehôt postupu v odôvodnených a výnimočných prípadoch (ako je uvedené v článku 5 písm. a) rozhodnutia 1999/468/ES zmeneného a doplneného rozhodnutím 2006/512/ES).

4.5

EHSV súhlasí so zmenou a doplnením nariadenia o tvrdeniach s cieľom uplatnenia nového regulačného postupu s kontrolou na články tohto nariadenia, ktoré si vyžadujú opatrenia spadajúce do pôsobnosti článku 5 (regulačný postup) rozhodnutia o komitológii (rozhodnutie Rady 1999/468/ES).

4.5.1

Výbor považuje túto zmenu za pozitívnu a efektívnu, pretože zavádza nový regulačný postup s kontrolou pri stanovovaní všeobecných podmienok na používanie údajov o nutričnej hodnote a zdravotných parametroch potravín.

4.5.2

Výbor zastáva názor, že táto zmena pomôže zabezpečiť, aby bola zachovaná vysoká úroveň ochrany spotrebiteľa pri uplatňovaní nariadenia o tvrdeniach, a to najmä pri zostavovaní špecifických nutričných profilov, ktoré budú musieť spĺňať potraviny alebo určité kategórie potravín, aby mohli uvádzať údaje o nutričnej hodnote a zdravotných parametroch potravín.

4.5.3

EHSV zdôrazňuje význam konzultácií so spotrebiteľskými skupinami, prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov a ich zástupcami pri stanovovaní a aktualizácii podmienok používania údajov o nutričnej hodnote a zdravotných parametroch potravín a pri zmene prílohy, v ktorej je uvedený zoznam povolených údajov.

4.6

EHSV odporúča, aby Komisia v budúcnosti zvážila, či zjednoduší postup uznávania a schvaľovania vedeckého základu údajov o nutričnej hodnote súvisiacich so zdravotnými otázkami (3). Okrem toho je EHSV presvedčený, že je potrebné zjednodušiť regulačný rámec pokiaľ ide o bezpečnosť potravín a ochranu spotrebiteľa.

4.7

EHSV zdôrazňuje, že nariadenie o tvrdeniach musí byť pragmatické, a je znepokojený, že určité ustanovenia týkajúce sa dokumentácie údajov sú možno zbytočne zložité. Výbor sa domnieva, že je dôležité vyvážiť potreby spotrebiteľov týkajúce sa vedecky dokázaných a jasných informácií s možnosťami potravinárskeho priemyslu, pokiaľ ide o výrobu a uvádzanie na trh takých potravín, ktoré vykazujú pre spotrebiteľa užitočné a relevantné vlastnosti.

V Bruseli 13. decembra 2006

Predseda

Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru

Dimitris DIMITRIADIS


(1)  Všeobecné požiadavky na označovanie potravín sú stanovené v horizontálnych právnych predpisoch (smernica 2000/13/ES a súvisiace texty), pričom väčšina opatrení pochádza z roku 1978. Vo vertikálnych právnych predpisoch sú zahrnuté iné špecifické opatrenia.

(2)  Vo veci prvotného legislatívneho dokumentu [KOM(2006)424, konečné znenie] sa stále čaká na konečné rozhodnutie Rady.

(3)  Ref.: Stanovisko Ú. v. EÚ C 110, 30.4.2004, s. 18-21.


Top