This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52004TA1230(06)
Report on the annual accounts of the European Food Safety Authority for the 2003 financial year together with the Authority's replies
Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2003 spolu s odpoveďami úradu
Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2003 spolu s odpoveďami úradu
Ú. v. EÚ C 324, 30.12.2004, p. 39–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 324/39 |
SPRÁVA
o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2003 spolu s odpoveďami úradu
(2004/C 324/06)
OBSAH
1 |
ÚVOD |
2–5 |
STANOVISKO DVORA AUDÍTOROV |
6–9 |
PRIPOMIENKY |
Tabuľky 1 až 4
Odpovede úradu
ÚVOD
1. |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) bol zriadený na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002 (1). V roku 2002 bol úrad finančne riadený Komisiou a nemal osobitné účty. Rozpočtový rok 2003 bol teda prvým rokom, kedy bol úrad plne zodpovedný za svoje finančné hospodárenie. Hlavnou úlohou úradu je poskytovať vedecké informácie potrebné na prípravu legislatívy Spoločenstva, zhromažďovať a analyzovať údaje, ktoré umožňujú vyhodnocovať a riadiť riziká, a poskytovať nezávislé informácie o rizikách. V tabuľke 1 sú zhrnuté právomoci a činnosti úradu na základe informácií, ktoré poskytol. |
STANOVISKO DVORA AUDÍTOROV
2. |
Toto stanovisko je určené Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 185 ods. 2 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (2). |
3. |
Dvor audítorov preskúmal ročnú účtovnú závierku úradu zostavenú k 31. decembru 2003. Podľa článku 44 ods. 1 nariadenia (ES) č. 178/2002 (1) zodpovedá za plnenie rozpočtu úradu výkonný riaditeľ. Táto zodpovednosť zahŕňa zostavenie a predkladanie ročnej účtovnej závierky (3) v súlade s vnútornými finančnými predpismi prijatými podľa článku 44 ods. 3 nariadenia (ES) č. 178/2002. Dvor audítorov je na základe článku 248 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva poverený overením tejto účtovnej závierky. |
4. |
Dvor audítorov uskutočnil audit v súlade so svojimi zásadami a štandardmi na vykonávanie auditu, ktoré vychádzajú zo všeobecne prijatých medzinárodných audítorských štandardov a sú upravené na špecifické podmienky Spoločenstva. Dvor audítorov preskúmal účtovné záznamy a uplatnil audítorské postupy, ktoré považoval v danom kontexte za nevyhnutné. |
5. |
Na základe tohto auditu získal Dvor audítorov objektívne presvedčenie, že ročná účtovná závierka zostavená k 31. decembru 2003 je spoľahlivá a že príslušné transakcie sú vo svojom súhrne zákonné a správne. Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na stanovisko Dvora audítorov vyjadrené v tejto správe. |
PRIPOMIENKY
6. |
Plnenie finančných prostriedkov v rozpočtovom roku 2003 a finančných prostriedkov prenesených z predchádzajúceho rozpočtového roka je uvedené v tabuľke 2. Účet príjmov a výdavkov a súvaha úradu za rok 2003 sú uvedené v tabuľkách 3 a 4. |
7. |
Článok 43 ods. 1 písm. e) finančného nariadenia úradu stanovuje, že účtovník potvrdzuje systémy vymedzené povoľujúcim úradníkom, ktorých cieľom je poskytnúť alebo riadne doložiť účtovné informácie. Táto validácia sa ešte nevykonala. |
8. |
Personálne oddelenie systematicky nekontrolovalo určovanie odmeňovania (najmä miezd) a finančné nároky novoprijatých zamestnancov. |
9. |
Previerka kontrolného prostredia informačného systému ukázala potrebu posilniť ho najmä s ohľadom na plánované rozšírenie činností úradu. |
Túto správu prijal Dvor audítorov v Luxemburgu na svojom zasadnutí v dňoch 29. a 30. septembra 2004.
Za Dvor audítorov
Juan Manuel FABRA VALLÉS
predseda
(1) Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Na základe článku 83 ods. 3 finančného nariadenia úradu boli konečné účty za rozpočtový rok 2003 zostavené 14. septembra 2004 a predložené Dvoru audítorov, ktorý ich obdržal 17. septembra 2004. Konečné účty v skrátenom rozsahu sú uvedené v tabuľkách tvoriacich prílohu k tejto správe.
Tabuľka 1
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (dočasné ústredie: Brusel, plánovaný presun do Parmy)
Oblasti kompetencií Spoločenstva vyplývajúce zo Zmluvy o ES |
Kompetencie úradu stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002 |
Správa |
Zdroje, ktoré mal úrad k dispozícii v roku 2003 |
Produkty a poskytnuté služby v roku 2003 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voľný pohyb potravín (článok 37 Zmluvy o ES) Vysoká úroveň ochrany zdravia, bezpečnosti, ochrany životného prostredia a ochrany spotrebiteľa prihliadajúc najmä na vývoj vychádzajúci z nových vedeckých poznatkov (článok 95 Zmluvy o ES) Spoločná obchodná politika (článok 133 Zmluvy o ES) Verejné zdravie (článok 152 ods. 4 písm. b) Zmluvy o ES) |
Ciele
|
Úlohy
|
|
Konečný rozpočet: 12,6 mil. EUR, z toho dotácia Spoločenstva: 99,7 % Stav zamestnancov k 31. decembru 2003: Počet pracovných miest v pláne pracovných miest: 49, z toho obsadené pracovné miesta: 27 +36 ostatné pracovné miesta (zmluvy s pomocnými zamestnancami, dočasne pridelenými národnými expertmi, miestnymi zamestnancami a dočasnými zamestnancami) Zamestnanci celkom: 63 z toho pridelení k nasledovným úlohám: pracovné úlohy: 33 administratívne úlohy: 30 |
Úrad zriadil vedecký výbor a všetky vedecké pracovné skupiny v júni 2003. Do konca roka vydal 23 verejných stanovísk. V októbri usporiadal úrad konferenciu v Ostende (Belgicko) pre zainteresované strany. Cieľom konferencie bolo určiť, ako bude úrad vykonávať svoj mandát v budúcnosti. Poradné fórum sa zišlo šesťkrát s cieľom zriadiť sieť národných úradov. Vďaka tomu došlo k zvýšenej výmene informácií medzi úradom a príslušnými národnými ministerstvami. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zdroj: Informácie poskytnuté úradom. |
Tabuľka 2
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín – plnenie rozpočtu v roku 2003
(v mil. EUR) |
||||||||||||||||
Príjmy |
Výdavky |
|||||||||||||||
Zdroj príjmov |
Príjmy zahrnuté do konečného rozpočtu za rozpočtový rok |
Uskutočnené príjmy |
Rozdelenie výdavkov |
Finančné prostriedky v konečnom rozpočte |
Prostriedky prenesené z predchádzajúceho rozpočtového roka (1) |
Disponibiliné finančné prostriedky (rozpočet na rok 2003 a rozpočtový rok 2002) |
||||||||||
Zapísané |
Viazané |
Uhradené |
Prenesené |
Zrušené |
Zapísané |
Uhradené |
Zrušené |
Zapísané |
Viazané |
Uhradené |
Prenesené |
Zrušené |
||||
Dotácie Spoločenstva |
12,6 |
10,0 |
Hlava I Zamestnanci |
4,1 |
3,7 |
3,6 |
0,1 |
0,4 |
0,0 |
0,0 |
0,0 |
4,1 |
3,7 |
3,6 |
0,1 |
0,4 |
Ostatné dotácie |
0,0 |
0,0 |
Hlava II Správne výdavky |
2,8 |
2,2 |
1,0 |
1,2 |
0,6 |
0,3 |
0,1 |
0,2 |
3,1 |
2,2 |
1,1 |
1,2 |
0,8 |
Ostatné príjmy |
p.m. |
0,0 |
Hlava III Prevádzkové výdavky |
5,7 |
4,0 |
1,1 |
2,9 |
1,7 |
0,1 |
0,1 |
0,0 |
5,8 |
4,0 |
1,2 |
2,9 |
1,7 |
Celkom |
12,6 |
10,0 |
Celkom |
12,6 |
9,9 |
5,7 |
4,2 |
2,7 |
0,4 |
0,2 |
0,2 |
13,0 |
9,9 |
5,9 |
4,2 |
2,9 |
Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť. Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. Tieto tabuľky predkladajú zhrnutie údajov, ktoré úrad uviedol vo svojich finančných výkazoch. |
Tabuľka 3
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín – účet príjmov a výdavkov za účtovné obdobie 2003
(v tis. EUR) |
|
|
2003 |
Príjmy |
|
Dotácie Komisie |
10 284 |
Ostatné príjmy |
33 |
Príjmy celkom (a) |
10 317 |
Výdavky |
|
Zamestnanci – hlava I rozpočtu |
|
Platby |
3 567 |
Prenesené finančné prostriedky |
149 |
Správne výdavky – hlava II rozpočtu |
|
Platby |
1 092 |
Prenesené finančné prostriedky |
1 189 |
Prevádzkové výdavky – hlava III rozpočtu |
|
Platby |
1 278 |
Prenesené finančné prostriedky |
2 895 |
Výdavky celkom (b) |
10 171 |
Výsledok za účtovné obdobie (a – b) |
146 |
Kurzové rozdiely |
0 |
Zostatok z účtovného obdobia |
146 |
Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť. Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. |
Tabuľka 4
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín – súvaha k 31. decembru 2003
(v tis. EUR) |
|||
Aktíva |
2003 |
Pasíva |
2003 |
Dlhodobý majetok |
|
Vlastné zdroje |
|
Nehmotný majetok |
362 |
Vlastné imanie |
769 |
Zariadenia a inventár |
106 |
Zostatok v účtovnom období |
146 |
Počítačové vybavenie |
701 |
Medzisúčet |
915 |
Odpisy |
– 401 |
Krátkodobé záväzky |
|
Medzisúčet |
769 |
Automatické prevody |
4 233 |
Krátkodobé pohľadávky |
|
Zrážky z platov |
8 |
Vymáhanie pohľadávok |
1 |
Medzisúčet |
4 241 |
Rôzne pohľadávky |
2 |
Prechodné účty pasívne |
|
Medzisúčet |
3 |
Sumy na opätovné použitie |
6 |
Peňažné účty |
|
Medzisúčet |
6 |
Bankové účty |
4 342 |
|
|
Účet záloh |
15 |
|
|
Medzisúčet |
4 357 |
|
|
Prechodné účty |
33 |
|
|
Celkom |
5 162 |
Celkom |
5 162 |
Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť. Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. |
(1) Úrad nezahrnul do účtovnej závierky automatické prevody a ich využitie na základe toho, že Komisia bola z poverenia povoľujúcim úradníkom pre rozpočtový rok 2002. Úrad spravoval a zapísal do účtovnej závierky len rozpočtové prostriedky na rozpočtový rok 2002, ktoré neboli prenesené automaticky.
Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť.
Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. Tieto tabuľky predkladajú zhrnutie údajov, ktoré úrad uviedol vo svojich finančných výkazoch.
ODPOVEDE ÚRADU
7. |
Opis a overenie systémov, ktoré súvisia s účtovníctvom, sa uskutočnia v priebehu finančného roka 2004. |
8. |
Z vysvetlení vyplýva, že overenie stanovených platových a tarifných tried pre novoprijatých zamestnancov potvrdila a dátumom opatrila poverená pracovníčka z oddelenia ľudských zdrojov. Údaje o individuálnych nárokoch zamestnancov boli taktiež overené. |
9. |
Posilnenie informačných systémov sa začalo v marci 2004. K hlavným smerom tohto posilnenia patria:
Tieto snahy by mali viesť k vytvoreniu efektívneho informačného systému, ktorý by zodpovedal požiadavkam úradu v súvislosti s jeho rastúcimi aktivitami. |