This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51999BP0109
Resolution on the guidelines for the 2000 budget procedure - Section III - Commission
Resolution on the guidelines for the 2000 budget procedure - Section III - Commission
Resolution on the guidelines for the 2000 budget procedure - Section III - Commission
Ú. v. ES C 177, 22.6.1999, p. 40
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Virallinen lehti nro C 177 , 22/06/1999 s. 0040
A4-0109/99 Päätöslauselma vuoden 2000 talousarviomenettelyn suuntaviivoista - Pääluokka III - Komissio Konteksti: epävarmuus - ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 203 artiklan (tuleva 272 artikla), - ottaa huomioon Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission 6. maaliskuuta 1995 antaman julistuksen varainhoitoa koskevien säännösten sisällyttämisestä säädöksiin ((EYVL C 102, 4.4.1996, s. 4.)), - ottaa huomioon 29. lokakuuta 1993 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta ((EYVL C 331, 7.12.1993, s. 1.)), - ottaa huomioon toimielinten välisen sopimuksen yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan rahoitusta koskevista määräyksistä ((EYVL C 286, 22.9.1997, s. 80.)), - ottaa huomioon 13. lokakuuta 1998 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen talousarvion toteuttamisesta ja oikeusperustoista ((EYVL C 344, 12.11.1998, s. 1.)), - ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön ja talous- ja raha-asioita sekä teollisuuspolitiikkaa käsittelevän valiokunnan, tutkimusta, teknologista kehittämistä ja energia-asioita käsittelevän valiokunnan, työllisyys- ja sosiaaliasiain valiokunnan, aluepoliittisen valiokunnan, liikenne- ja matkailuvaliokunnan, ympäristö-, terveys- ja kuluttajansuojavaliokunnan sekä kehitys- ja yhteistyövaliokunnan lausunnot (A4-0109/99), A. ottaa huomioon, että toimielimet ovat asettaneet aikataulun, jonka pitäisi pian johtaa uuteen toimielinten väliseen sopimukseen ja uusiin rahoitusnäkymiin; se antaa komissiolle mahdollisuuden esittää uusien enimmäismäärien ja rahoitusnäkymien uusien otsakkeiden pohjalta alustavan talousarvioesityksen (ATE) varainhoitovuodeksi 2000, B. ottaa huomioon, että Wienissä 12. ja 13. joulukuuta 1998 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston ja Berliinissä 24. ja 25. maaliskuuta 1999 kokoontuneen epävirallisen Eurooppa-neuvoston päätelmät ja useiden Ecofin-neuvostojen ja yleisten asiain neuvostojen tulokset kuluneina kuukausina antavat aiheen odottaa, että toimielinten välinen sopimus syntyy Agenda 2000:n yleisen rahoituspaketista tehtävän sopimuksen yhteydessä, C. ottaa huomioon, että ellei synny sopimusta uusista rahoitusnäkymistä, vuoden 2000 talousarvion rahoituskehys muodostetaan mukauttamalla otsakkeiden enimmäismääriä 29. lokakuuta 1993 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen 25 artiklan mukaisesti, D. ottaa huomioon, että kaikki muut talousarviomenettelyyn sovellettavat toimielinten väliset sopimukset jäävät voimaan; budjettivallan käyttäjän kannalta se merkitsee erityisesti sitä, että pilottihankkeisiin ja valmistelutoimiin myönnetyt määrät säilytetään, E. ottaa huomioon, että vuoden 2000 talousarvion on jatkettava kurinalaisten talousarvioiden linjaa ja että kurinalaiseen talousarvioon pyritään turvaten samalla, että unionilla on politiikkansa toteuttamiseksi tarvittavat keinot, niin kuin Euroopan unionista tehdyn sopimuksen F artiklan 3 kohdassa (tuleva 6 artiklan 4 kohta) määrätään, F. ottaa huomioon, että kesäkuussa 1999 pidettävien Euroopan parlamentin vaalien edellyttämä aikataulu on otettava huomioon vuoden 2000 talousarviomenettelyssä; 1. Panee merkille, että neuvosto ei ole purkanut vuoden 1993 toimielinten välistä sopimusta ja että koska uusia rahoitusnäkymiä ei ole hyväksytty, sopimuksen 25 artiklan perusteella vuoden 2000 talousarvion ylärajana ovat vuoden 1999 rahoitusnäkymät, ellei neuvosto sitten pura sopimusta, jolloin sovelletaan EY:n perustamissopimuksen 203 artiklaa (tuleva 272 artikla); 2. Toteaa päättäneensä hyväksyä vuodeksi 2000 talousarvion, jolla parlamentin etuoikeudet säilytetään ja ottaa ne huomioon riippumatta valitusta rahoituskehyksestä, josta päätetään seuraavien poliittisten prioriteettien mukaisesti: - työpaikkojen luomisen tukeminen, jonka parlamentti on asettanut pysyvästi etusijalle, edistämällä toimia pk-yritysten hyväksi, hyväksymällä toimia koulutuksen ja ammatillisen jatkokoulutuksen hyväksi sekä edistämällä tarkoin suunnatusti tutkimusta ja kehitystä ja erityisesti siten, että unioni rahoittaa yhä enemmän liikenneverkkojen kehittämistä, - rahoitus aluekehitykselle, jonka tavoitteena on unionin eri alueiden yhtenäinen kehitys, - Euroopan unionin vahvistaminen maailmassa toteuttamalla tehokkaita ulkoisia toimia ja noudattamalla solidaarista ja yhtenäistä kehityspolitiikkaa, jolla päästään tavoitteisiin kansainvälisellä tasolla, - sellaisten teknisen avun toimistojen asteittainen lopettaminen, joiden tehtävät komissio voi ottaa itse hoidettavakseen; Periaate: kustannusten on perustuttava toteuttamisen laatuun 3. Muistuttaa, että toimikautensa lopettavan parlamentin kuluneina kolmena varainhoitovuotena noudattaman budjettikurin ansiosta parlamentti on voinut hyväksyä kooltaan ATE:a pienempiä talousarvioita, mikä kuvastaa budjettivallan kahden käyttäjän yhteistä halua kurinalaisuuteen; 4. Vuoden 2000 talousarvioon liittyen vahvistaa tämän tuloksen taustalla olevat periaatteet, joita ovat erityisesti seuraavat: - budjettikuria sovelletaan kaikkiin otsakkeisiin, jotta voitaisiin turvata joustavuuden edellyttämä liikkumavara edellyttäen, että toteuttamismekanismit sen sallivat, - toteuttamista koskevien määrällisten ja laadullisten näkökohtien huomioon ottaminen arvioitaessa, ovatko kustannukset perusteltuja, - määrärahojen keskittäminen siten, että uusia voimavaroja voidaan ohjata selkeisiin prioriteetteihin; 5. Korostaa, että komission ja neuvoston on otettava rakentavassa yhteistyön hengessä huomioon parlamentin budjettisuuntaviivoissa asetetut tavoitteet, jotta alustava talousarvioesitys ja talousarvioesitys voidaan laatia; 6. Korostaa, että vaikka unionin talousarvio ei ole samojen lähentymissääntöjen ja samojen muuttuvien vaatimusten alainen kuin kansalliset talousarviot, siinä on kuitenkin otettava huomioon kansallisten talousavioiden kehitys; kehottaa seuraavaa parlamenttia suunnittelemaan yhteistoiminnan muotoja kansallisten parlamenttien erityiselinten kanssa; 7. Korostaa, että vuoden 2000 talousarvion yhteydessä parlamentin päätöksentekomenettelyä on uudistettava siten, että parlamentin valiokunnat kiinnostuvat enemmän menojen toteutumisen laadullisista näkökohdista; kehottaa seuraavaa parlamenttia toteuttamaan organisatorisia toimenpiteitä, joilla turvataan läheisempi yhteistyö budjettia käsittelevien valiokuntien ja erityisvaliokuntien välillä; 8. Kiinnittää siten huomiota siihen, että olisi vahvistettava menojen täytäntöönpanoa koskevia seuranta- ja valvontajärjestelyjä kehittämällä yhteistyötä ei ainoastaan sisäisesti erityisvaliokuntien ja budjettivaliokunnan välillä vaan myös ulkoisesti parlamentin elinten ja komission yksikköjen välillä sekä budjettivallan kahden käyttäjän välillä; 9. Toistaa haluavansa noudattaa Tillich-Mulder-menettelyä, jonka mukaan komissiolla on oikeus esittää myöhäisessä vaiheessa oikaisukirjelmä maatalousmenojen mukauttamiseksi uusimpien ennusteiden perusteella, riippumatta siitä, hyväksytäänkö toimielinten välinen sopimus, ja jatkaa myös ad hoc -menettelyn soveltamista kalastussopimuksiin ja YUTP:aan; 10. Ilmaisee olevansa huolestunut otsakkeiden 4, 3 ja 2 «maksamatta olevista määrärahoista» (RAL), jotka olivat vuoden 1998 lopussa vastaavasti 243, 142 ja 110 prosenttia maksusitoumuksista ja pyytää toteuttamaan asianmukaisia toimenpiteitä, jotta vuoden 2000 talousarviossa budjetoidaan vähintään 50 prosenttia maksamatta olevista määrärahoista ja päästään näin eroon menneisyyden rasitteista; korostaa, että viime vuosien liian rajoittavan politiikan vuoksi otsakkeen 2 maksumäärärahojen tarve ylittää varainhoitovuoden maksusitoumusmäärärahoissa ilmoitetun määrän; vaatii, että komissio ja neuvosto hyväksyvät sovittujen sitoumusten täyttämiseksi tarvittavat määrärahat; Prioriteetit: määrärahojen keskittäminen Otsake 1 11. Vahvistaa aikomuksensa sovittaa yhteen kurinalaisuuden ja rahoituksen riittävyyden periaatteet ja mahdollistaa siten maatalousmenojen tyydyttävä toteuttaminen asianmukaisen lainsäädännön mukaisesti; Otsake 2 12. Korostaa, että talousarvion alaluokassa B2 on tehtävä selvä ero uuteen rahoitussuunnittelujaksoon (2000/2006) kuuluvien määrärahojen ja edelliseen suunnittelujaksoon (1993/1999) kuuluvien määrärahojen välillä; kiinnittää huomiota parlamentin hyväksymiin periaatteisiin, joiden tarkoituksena on turvata, että rakennerahastoja koskevien menojen jakauma kuvastaa talousarviossa kyseisiä menoja koskevien oikeudellisten kehysten määräyksiä; 13. Pyytää siten komissiolta, että vuoden 2000 alustavassa talousarvioesityksessä yhteisön tukikehyksiä, yhteisön aloitteita ja uutta luovaa toimintaa koskevat määrärahat merkittäisiin alakohdan B2 eri osastoihin ja että yhteisön tukikehyksiä koskevat menot jaettaisiin tavoitteittain (luvut) ja rahastoittain (momentit); katsoo, että tällainen esittämistapa auttaa saavuttamaan tarvittavan tasapainon rakennepolitiikan rahoituksen avoimuuden ja hallinnollisen ohjauksen vaatimusten välillä; Otsake 3 14. Ehdottaa huolestuneena Euroopan unionin ja sen kansalaisten välillä havaittavasta etäisyydestä, että komissio esittää ennen 15. syyskuuta toimenpidesuunnitelman, jonka avulla edistetään sitä, että tiedotus- ja viestintätoimet asetetaan etusijalle ja hajautetaan; 15. Muistuttaa, että on tärkeää ottaa huomioon turvapaikka- ja siirtolaispolitiikan siirtäminen yhteisön politiikaksi, mikä merkitsee erityisesti sellaisten välineiden kehittämistä, joiden avulla voidaan jakaa erittäin epävakaista maista tulevien pakolaisten vastaanotosta aiheutuvat kustannukset, sekä tarvittavien määrärahojen varaamista EURODAC-järjestelmän täytäntöönpanemiseksi; 16. Katsoo, että unionin talousarvion greening-prosessia on vielä kehitettävä ja laajennettava muille aloille, kuten ulko- ja kehityspolitiikan sekä liikennepolitiikan aloille, samoin kuin Euroopan unionin toimielinten hallintoon, ja katsoo, että Phare- ja Tacis-ohjelmien määrärahoja on hyödynnettävä laajemmassa määrin ympäristöongelmien ratkaisemiseen, mikä periaatteena hyväksyttiinkin jo ALA- ja Meda-ohjelmissa; 17. Kehottaa komissiota aloittamaan tarvittavat kansanterveyttä ja kuluttajansuojaa koskevat valmistelut, sillä nämä alat laajenevat huomattavasti Amsterdamin sopimuksen voimaantulon myötä, ja kehottaa komissiota tekemään mahdollisimman pian ympäristöpolitiikkaa, kuluttajansuojelua ja kansanterveyttä koskevia ehdotuksia, joiden osalta yhteisön menojen oikeudellinen perusta on olematon tai riittämätön, mikä saattaa haitata nykyisten toimien tai hankkeiden jatkamista; 18. Korostaa tulkintaansa viidennen tutkimusta koskevan puiteohjelman peruspäätöksestä, joka hyväksyttiin sovittelussa 15. joulukuuta 1998 ((Kyseisen päivän istunnon pöytäkirja, osa II, kohta 5.)), panee vuoden 2000 talousarvion laatimisen yhteydessä sisäisten politiikkojen alalla merkille tämän sovittelun tulokset vuoden 2000 tutkimusmenojen laskemiseksi ja muistuttaa, että tällä lainsäädännöllisellä päätöksellä on asianmukainen oikeusperusta, jonka nojalla komissio voi toteuttaa ohjelmaa vuonna 2000 ja sen jälkeen, vaikka uusista kyseistä ajanjaksoa koskevista rahoitusnäkymistä ei päästäisikään sopimukseen; Otsake 4 19. Kehottaa komissiota ottamaan kolmelle jäsenyyden valmistelun rahoittamiseen tarkoitetulle toimenpidekokonaisuudelle (Phare, ISPA ja maatalouden väline) myönnetyt määrärahat yhteen alaluokan B7 osastoon; 20. Haluaa selvittää yhdessä komission ja neuvoston kanssa toimien tehokkuuden arvioinnin jälkeen mahdollisuudet keskittää ja mahdollisesti lisätä yhteisön kehitysmaille annettavaa tukea köyhimmille kehitysmaille ottaen huomioon, että tällainen politiikka on budjettivallan käyttäjälle vaikeaa niin kauan kuin Euroopan kehitysrahastoa ei ole sisällytetty talousarvioon; Otsake 5 21. Pitää välttämättömänä, että osana monivuotista arviota tehdään yhteisön hallinnon henkilöstövoimavaroja koskeva rahoitusarvio, jossa otetaan huomioon: - EU:n virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen tarkistus, - että henkilöstön, jota henkilöstösäännöt koskevat, on täytettävä julkiselle viranomaiselle asetettavat vaatimukset, - budjettivallan käyttäjän myöntämien inhimillisten voimavarojen täysi ja optimaalinen käyttö ja uusiin prioriteetteihin liittyvät vaatimukset, - henkilöstön toiminnallinen ja työskentelypaikkakuntaan liittyvä uudelleensijoittaminen tavoitteena yhteisön määrärahojen hallinnan mahdollisimman suuri hajauttaminen, - petosten torjumiseen tarvittavat määrärahat; 22. Pyytää Eurooppa-koulujen johtokuntaa ilmoittamaan budjettivallan käyttäjälle hyvissä ajoin kaikista suunnitelmista uusien Eurooppa-koulujen avaamiseksi; ei hyväksy 'jo tapahtuneisiin tosiasioihin' vetoamista, sillä kaikilla uusilla kouluilla on huomattava vaikutus talousarvioon; 23. Kehottaa komissiota tarkistamaan perusteellisesti hallintomenetelmänsä ja tekemään konkreettisia ehdotuksia julkisen varainkäytön hallinnollisten kustannusten esilletuomiseksi suhteessa rahoitettuihin toimiin, ottamaan erityisesti käyttöön hallinnollisen ohjausmenettelyn, joka perustuu toimien kustannuksiin (activity based budgeting); katsoo, että alaluokan B6 hallinnosta saatuja kokemuksia voidaan soveltaa laajemmin huolehtien samalla, että hallintomäärärahojen ja toimintamäärärahojen erottelulla turvataan avoimuus ja budjettivallan käyttäjän valta; 24. Kehottaa vuoden 2000 talousarviomenettelyn yhteydessä perusteellisesti valvomaan ohjelmia varten myönnettyjen inhimillisten ja taloudellisten voimavarojen jakautumista ottaen huomioon unionin poliittiset prioriteetit, jotta voidaan käynnistää yleinen poliittinen keskustelu toimien toteuttamiseksi myönnetyistä voimavaroista; kehottaa komissiota laatimaan uudistusohjelmassaan 30. kesäkuuta 1999 mennessä kertomuksen, jossa esitetään sen todelliset ensisijaiset henkilöstötarpeet sekä määrällisesti että toimien laatua ajatellen, jotta varmistetaan EU:n politiikan alojen tehokas toiminta 2000-luvulla; 25. Kehottaa puhemiestään välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja Euroopan unionin muille elimille.