EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1309

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1309 z 26. apríla 2023, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2022/127, pokiaľ ide o prechodné pravidlá, a ktorým sa opravuje uvedené nariadenie, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa EPZF a EPFRV

C/2023/2686

Ú. v. EÚ L 162, 28.6.2023, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/1309/oj

28.6.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 162/3


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/1309

z 26. apríla 2023,

ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2022/127, pokiaľ ide o prechodné pravidlá, a ktorým sa opravuje uvedené nariadenie, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa EPZF a EPFRV

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 z 2. decembra 2021 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 (1), a najmä na jeho článok 38 ods. 2, článok 47 ods. 1, článok 55 ods. 6, článok 76 ods. 2, článok 94 ods. 5 a 6 a článok 105,

keďže:

(1)

Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2022/127 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2021/2116 o pravidlá platné pre platobné agentúry a iné orgány, finančné riadenie, schvaľovanie účtov, zábezpeky a používanie eura.

(2)

V hlave IV kapitole III nariadenia (EÚ) 2021/2116 sa stanovuje kontrola transakcií tých subjektov, ktoré prijímajú alebo vykonávajú platby vzťahujúce sa priamo alebo nepriamo na systém financovania Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (ďalej len „EPZF“), s cieľom zistiť, či sa operácie, ktoré sú súčasťou systému financovania EPZF, reálne uskutočnili a či boli vykonané správne. Z rozsahu kontroly transakcií by sa mali vylúčiť tie opatrenia, ktoré svojou povahou nie sú vhodné na kontrolu ex post formou kontroly obchodných dokumentov, ako aj opatrenia, ktorých sa týkajú buď platby vzťahujúce sa na plochu, alebo platby nesúvisiace s obchodnými dokumentmi, ktoré môžu byť predmetom kontroly. Podľa článku 46 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2022/128 (3), v ktorom sa stanovuje, že kontrola transakcií sa vzťahuje na finančný rok EPZF predchádzajúci začiatku kontrolného obdobia, ktoré trvá každý rok od 1. júla do 30. júna nasledujúceho roka, sa kontrola transakcií týka transakcií z obdobia pred začatím uplatňovania nariadenia (EÚ) 2021/2116. V záujme hladkého prechodu z režimu stanoveného v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 (4) je vhodné stanoviť prechodné pravidlá vylučujúce z rozsahu kontroly transakcií tie opatrenia, ktoré boli predtým vyňaté delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 907/2014 (5). Keďže uvedené opatrenia neboli nikdy vhodné na overovanie kontroly transakcií, táto zmena by sa mala uplatňovať so spätnou účinnosťou od 1. januára 2023, t. j. od dátumu začatia uplatňovania delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127.

(3)

Delegovaným nariadením (EÚ) 2022/127 sa zrušilo delegované nariadenie (EÚ) č. 907/2014 s účinnosťou od 1. januára 2023. Avšak v článku 40 druhom odseku delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127, v ktorom sa uvádzajú naďalej uplatňované ustanovenia delegovaného nariadenia (EÚ) č. 907/2014, sa nezohľadnilo, že určité ustanovenia sa musia naďalej uplatňovať v súvislosti s výdavkami vynaloženými a platbami uskutočnenými na režimy podpory podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 (6) až do kalendárneho roka 2022 vrátane, v súvislosti s opatreniami vykonávanými podľa nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013 (7), (EÚ) č. 229/2013 (8), (EÚ) č. 1308/2013 (9) a (EÚ) č. 1144/2014 (10) do 31. decembra 2022, v súvislosti s výdavkami vynaloženými a s platbami uskutočnenými na operácie vykonávané podľa nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 po 31. decembri 2022 a do skončenia týchto režimov pomoci a pokiaľ ide o vykonávanie programov rozvoja vidieka podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 (11). Tým vznikla medzera v práve. Článok 40 druhý odsek delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127 by sa preto mal opraviť doplnením príslušných ustanovení do zoznamu. Táto oprava by sa mala uplatňovať so spätnou účinnosťou od 1. januára 2023, t. j. odo dňa uplatňovania delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127.

(4)

Delegované nariadenie (EÚ) 2022/127 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127

Článok 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127 sa nahrádza takto:

„Článok 39

Prechodné ustanovenia

1.   Ak platobná agentúra akreditovaná v súlade s nariadením (EÚ) č. 1306/2013 preberá zodpovednosť za výdavky, za ktoré predtým nebola zodpovedná, akredituje sa v súvislosti s danými novými povinnosťami pred 1. januárom 2023.

2.   Opatrenia uvedené v prílohe VI k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 907/2014 nepodliehajú systému kontroly stanovenému v hlave IV kapitole III nariadenia (EÚ) 2021/2116.“

Článok 2

Oprava delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127

V článku 40 druhom odseku delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/127 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Články 5 a 5a, článok 7 ods. 3 a 4, článok 10, článok 11 ods. 1 druhý pododsek, článok 11 ods. 2, články 12 a 13 a článok 41 ods. 5 uvedeného delegovaného nariadenia sa naďalej uplatňujú:

i)

vo vzťahu k výdavkom vynaloženým a platbám uskutočneným na režimy podpory podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 (*1) za kalendárny rok 2022 a skôr;

ii)

na opatrenia vykonávané podľa nariadení (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 229/2013, (EÚ) č. 1308/2013 a (EÚ) č. 1144/2014 do 31. decembra 2022;

iii)

na režimy pomoci uvedené v článku 5 ods. 6 prvom pododseku písm. c) a článku 5 ods. 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2117 (*2) vo vzťahu k výdavkom vynaloženým a platbám uskutočneným na operácie vykonávané podľa nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 po 31. decembri 2022 a do skončenia týchto režimov pomoci, ako aj

iv)

pokiaľ ide o EPFRV, vo vzťahu k výdavkom vynaloženým prijímateľmi a k platbám uskutočneným platobnou agentúrou pri vykonávaní programov rozvoja vidieka podľa nariadenia (EÚ) č. 1305/2013.

Článok 3

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2023.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 26. apríla 2023

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 187.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/127 zo 7. decembra 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 o pravidlá platné pre platobné agentúry a iné orgány, finančné riadenie, schvaľovanie účtov, zábezpeky a používanie eura (Ú. v. EÚ L 20, 31.1.2022, s. 95).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/128 z 21. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia (EÚ) Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 vzhľadom na platobné agentúry a ostatné orgány, finančné riadenie, schvaľovanie účtov, kontroly, zábezpeky a transparentnosť (Ú. v. EÚ L 20, 31.1.2022, s. 131).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 549).

(5)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 907/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o platobné agentúry a ostatné orgány, finančné hospodárenie, schvaľovanie účtovných závierok, zábezpeky a používanie eura (Ú. v. EÚ L 255, 28.8.2014, s. 18).

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 637/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 608).

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013 z 13. marca 2013 o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech najvzdialenejších regiónov Únie a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 247/2006 (Ú. v. EÚ L 78, 20.3.2013, s. 23).

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 229/2013 z 13. marca 2013 o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech menších ostrovov v Egejskom mori a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1405/2006 (Ú. v. EÚ L 78, 20.3.2013, s. 41).

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).

(10)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 z 22. októbra 2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 (Ú. v. EÚ L 317, 4.11.2014, s. 56).

(11)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 zo 17. decembra 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 487).


Top