This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0150
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/150 of 17 November 2021 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 as regards the volume of herring that may be imported under tariff quota 09.0006
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/150 zo 17. novembra 2021, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 32/2000, pokiaľ ide o objem sleďov, ktoré možno dovážať v rámci colnej kvóty 09.0006
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/150 zo 17. novembra 2021, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 32/2000, pokiaľ ide o objem sleďov, ktoré možno dovážať v rámci colnej kvóty 09.0006
C/2021/8163
Ú. v. EÚ L 25, 4.2.2022, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.2.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 25/9 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/150
zo 17. novembra 2021,
ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 32/2000, pokiaľ ide o objem sleďov, ktoré možno dovážať v rámci colnej kvóty 09.0006
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 32/2000 zo 17. decembra 1999, ktorým sa otvárajú colné kvóty Spoločenstva záväzné podľa Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) a určité ďalšie colné kvóty Spoločenstva a ustanovuje ich správa a ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá úpravy týchto kvót a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1808/95 (1), a najmä na jeho článok 10a,
keďže:
(1) |
Dohodou vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Nórskym kráľovstvom podľa článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994 v súvislosti s úpravou koncesií v prípade všetkých colných kvót uvedených v listine CLXXV týkajúcej sa EÚ v dôsledku vystúpenia Spojeného kráľovstva z Európskej únie (ďalej len „dohoda“), ktorá bola uzavretá rozhodnutím Rady (EÚ) 2021/803 (2), sa mení colná kvóta pre slede, pokiaľ ide o ich objem, ktorý sa má dovážať. Dohoda nadobudla platnosť 10. mája 2021. |
(2) |
Uvedená zmena by sa mala v nariadení (ES) č. 32/2000 zohľadniť. |
(3) |
Nariadenie (ES) č. 32/2000 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
Vzhľadom na naliehavú potrebu vykonávania dohody by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Keďže sa zmena vykonaná týmto nariadením vzťahuje na obdobie platnosti colnej kvóty, ktoré prekračuje deň nadobudnutia jeho účinnosti, je potrebné stanoviť prechodné ustanovenia pre uvedené obdobie, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmena nariadenia (ES) č. 32/2000
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 32/2000 sa v riadku pre poradové číslo 09.0006 v stĺpci s názvom „Objem kvóty“ objem „31 888 ton“ nahrádza objemom „33 496 ton“.
Článok 2
Prechodné ustanovenia pre prebiehajúce obdobie platnosti colnej kvóty
1. Objem dostupný na zvyšok obdobia platnosti colnej kvóty, ktoré prekračuje deň nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, je rozdiel medzi objemom kvóty zmeneným týmto nariadením a objemom kvóty, ktorý už bol pridelený pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
2. Ak sa po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia vyčerpala kvóta platná k 3. februáru 2022, nový dostupný objem kvóty sa pridelí hospodárskym subjektom podľa chronologického poradia dátumov prijatia ich colných vyhlásení na prepustenie do voľného obehu. Hospodárskym subjektom, ktoré doviezli svoj tovar mimo kvóty pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, sa na ich žiadosť a v rozsahu, v akom to umožňuje zostatok colnej kvóty, vráti rozdiel oproti už zaplatenému clu.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. novembra 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. ES L 5, 8.1.2000, s. 1.
(2) Rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/803 z 10. mája 2021 o uzavretí v mene Únie Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Nórskym kráľovstvom podľa článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) 1994 v súvislosti s úpravou koncesií v prípade všetkých colných kvót uvedených v listine CLXXV týkajúcej sa EÚ v dôsledku vystúpenia Spojeného kráľovstva z Európskej únie (Ú. v. EÚ L 181, 21.5.2021, s. 1).