EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2109
Council Decision (EU) 2022/2109 of 24 October 2022 establishing the position to be taken on behalf of the European Union with regard to certain resolutions to be voted at the 20th General Assembly of the International Organisation of Vine and Wine, to be held on 4 November 2022
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2022/2109 z 24. októbra 2022, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať, pokiaľ ide o určité uznesenia, o ktorých sa má hlasovať na 20. valnom zhromaždení Medzinárodnej organizácii pre vinič a víno, ktoré sa uskutoční 4. novembra 2022
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2022/2109 z 24. októbra 2022, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať, pokiaľ ide o určité uznesenia, o ktorých sa má hlasovať na 20. valnom zhromaždení Medzinárodnej organizácii pre vinič a víno, ktoré sa uskutoční 4. novembra 2022
ST/13105/2022/INIT
Ú. v. EÚ L 284, 4.11.2022, p. 65–68
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.11.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 284/65 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2022/2109
z 24. októbra 2022,
ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať, pokiaľ ide o určité uznesenia, o ktorých sa má hlasovať na 20. valnom zhromaždení Medzinárodnej organizácii pre vinič a víno, ktoré sa uskutoční 4. novembra 2022
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Medzinárodná organizácia pre vinič a víno (OIV) preskúma a na svojom najbližšom valnom zhromaždení 4. novembra 2022 prípadne prijme uznesenia (ďalej len „návrhy uznesení OIV“). Tieto uznesenia budú mať právny účinok na účely článku 218 ods. 9 zmluvy. |
(2) |
Únia nie je členom OIV. OIV však 20. októbra 2017 udelila Únii osobitné postavenie stanovené v článku 4 rokovacieho poriadku OIV. |
(3) |
Členmi OIV je 20 členských štátov. Tieto členské štáty majú možnosť navrhovať zmeny návrhov uznesení OIV a budú vyzvané, aby na najbližšom valnom zhromaždení OIV 4. novembra 2022 uvedené návrhy uznesení prijali. |
(4) |
Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie na zasadnutiach OIV s ohľadom na návrhy uznesení OIV v súvislosti so záležitosťami v jej právomoci. Uvedenú pozíciu by mali vyjadriť na zasadnutiach OIV členské štáty, ktoré sú členmi OIV, konajúc spoločne v záujme Únie. |
(5) |
Podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (1) a delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/934 (2) budú mať niektoré uznesenia, ktoré prijala a uverejnila OIV, právny účinok. |
(6) |
V článku 80 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa stanovuje, že Komisia má pri povoľovaní enologických postupov prihliadať na enologické postupy a analytické metódy, ktoré odporučila a uverejnila OIV. |
(7) |
V článku 80 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa uvádza, že pri stanovovaní analytických metód na určenie zloženia výrobkov sektora vinohradníctva a vinárstva má Komisia vychádzať z akýchkoľvek príslušných metód odporúčaných a uverejnených organizáciou OIV, pokiaľ nie sú neúčinné alebo nevhodné z hľadiska cieľa, ktorý Únia sleduje. |
(8) |
V článku 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa stanovuje, že výrobky sektora vinohradníctva a vinárstva dovážané do Únie sa majú vyrábať v súlade s enologickými postupmi, ktoré Únia povolila podľa uvedeného nariadenia, alebo sa pred udelením takého povolenia majú vyrábať v súlade s enologickými postupmi, ktoré odporučila a uverejnila OIV. |
(9) |
V článku 9 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/934 sa stanovuje, že ak Komisia nestanovila špecifikácie čistoty a identifikácie látok používaných v rámci enologických postupov, uplatňujú sa špecifikácie, ktoré sa uvádzajú v časti A tabuľke 2 stĺpci 4 prílohy I k uvedenému nariadeniu a ktoré odkazujú na odporúčania OIV. |
(10) |
Návrhmi uznesení OENO-TECHNO 14-567B2, 14-567B4 a 14-567C1 sa stanovuje rozlíšenie medzi prídavnými látkami a technologickými pomocnými látkami pre určité enologické zlúčeniny. Návrhmi uznesení OENO-TECHNO 20-684A, 21-689 a 21-708 sa aktualizujú určité existujúce enologické postupy. Návrhom uznesenia OENO-TECHNO 20-684B sa stanovuje nový enologický postup. Návrhom uznesenia OENO-TECHNO 21-707 sa zrušuje existujúci enologický postup. V súlade s článkom 80 ods. 3 písm. a) a článkom 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 budú mať uvedené uznesenia právne účinky. |
(11) |
Návrhmi uznesení OENO-SPECIF 17-624 a 20-674 sa aktualizujú špecifikácie identifikácie pre určité látky používané pri výrobe vína. Návrhmi uznesení OENO-SPECIF 20-675A, 20-675B, 20-675C, 20-675C a 20-681 sa stanovujú nové špecifikácie identifikácie pre určité látky používané pri výrobe vína. V súlade s článkom 80 ods. 3 písm. a) a článkom 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a článkom 9 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/934 budú mať uvedené uznesenia právne účinky. |
(12) |
Návrhom uznesenia CST-SCMA 20-668 sa poskytuje stanovisko OIV k celkovému suchému extraktu vína, ktorý sa používa na odhaľovanie podvodov s vínom. Návrhmi uznesení OENO-SCMA 19-665 a 20-667 sa stanovujú nové analytické metódy. Návrhom uznesenia OENO-SCMA 20-683 sa aktualizuje analytická metóda, ktorou sa kvantifikuje celkový obsah dusíka v muštoch a vínach, a návrhom uznesenia SECSAN-SECUAL 21-709 sa aktualizujú kritériá na kvantifikáciu alergénov. V súlade s článkom 80 ods. 3 písm. a) a článkom 80 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 budú mať uvedené uznesenia právne účinky. |
(13) |
Uvedené návrhy uznesení OIV boli predmetom rozsiahlych diskusií medzi vedeckými a technickými expertmi v sektore vinohradníctva a vinárstva. Prispievajú k medzinárodnej harmonizácii vinohradníckych a vinárskych noriem a zriaďujú rámec zabezpečujúci spravodlivú súťaž v obchode s výrobkami sektora vinohradníctva a vinárstva. Mali by sa preto podporiť. |
(14) |
S cieľom umožniť potrebnú flexibilitu počas rokovaní pred zasadnutím valného zhromaždenia OIV 4. novembra 2022 by sa členské štáty, ktoré sú členmi OIV, mali splnomocniť na vyjadrenie súhlasu so zmenami v uvedených návrhoch uznesení OIV za predpokladu, že tieto zmeny nemenia podstatu týchto uznesení, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať na 20. zasadaní valného zhromaždenia OIV, ktoré sa má konať 4. novembra 2022, je stanovená v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Pozíciu uvedenú v článku 1 vyjadria členské štáty, ktoré sú členmi OIV, konajúc spoločne v záujme Únie.
Článok 3
1. Ak pozíciu uvedenú v článku 1 môžu ovplyvniť nové vedecké alebo technické informácie predložené pred zasadnutiami OIV alebo počas týchto zasadnutí, členské štáty Únie, ktoré sú členmi OIV, požiadajú o odloženie hlasovania na zasadnutí valného zhromaždenia OIV dovtedy, kým sa na základe nových informácií nestanoví pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie.
2. Členské štáty, ktoré sú členmi OIV a konajú spoločne v záujme Únie, môžu po koordinačných zasadnutiach a bez ďalšieho rozhodnutia Rady, ktorým sa stanovuje pozícia Únie, ktorá sa má zaujať v mene Únie, súhlasiť s technickými zmenami návrhov uznesení OIV uvedených v prílohe k tomuto rozhodnutiu, ktorými sa nemení podstata príslušných uznesení.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Luxemburgu 24. októbra 2022
Za Radu
predsedníčka
A. HUBÁČKOVÁ
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/934 z 12. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o vinohradnícke oblasti, v ktorých sa môže zvýšiť obsah alkoholu, povolené enologické postupy a obmedzenia uplatniteľné na výrobu a konzervovanie vinárskych výrobkov, minimálny percentuálny podiel alkoholu pri vedľajších produktoch a ich zneškodňovanie a zverejňovanie dokumentov OIV (Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 1).
PRÍLOHA
Členské štáty Únie, ktoré sú členmi Medzinárodnej organizácie pre vinič a víno (OIV), konajúc spoločne v záujme Únie podporia počas zasadnutia valného zhromaždenia OIV, ktoré sa má konať 4. novembra 2022, tieto návrhy uznesení na úrovni 7:
— |
OENO-TECHNO 14-567B2: Rozlíšenie medzi prídavnými látkami a technologickými pomocnými látkami – časť 2: Oxid uhličitý, |
— |
OENO-TECHNO 14-567B4: Rozlíšenie medzi prídavnými látkami a technologickými pomocnými látkami – Dimetyldikarbonát, |
— |
OENO-TECHNO 14-567C1: Rozlíšenie medzi prídavnými látkami a technologickými pomocnými látkami – časť 3: Odstredené mlieko, |
— |
OENO-TECHNO 20-684A: Používanie selektívnych rastlinných vlákien vo víne – aktualizácia uznesenia OIV-OENO 582-2017, |
— |
OENO-TECHNO 20-684B: Používanie selektívnych rastlinných vlákien v mušte, |
— |
OENO-TECHNO 21-689: OIV Maximálne množstvo arabskej gumy – aktualizácia, |
— |
OENO-TECHNO 21-707: Vína – ošetrenie chloridom strieborným, |
— |
OENO-TECHNO 21-708: Aktualizácia dokumentu 2.1.14 – flotácia, |
— |
OENO-SPECIF 17-624: Aktualizácia monografie o enologických tanínoch, |
— |
OENO-SPECIF 20-674: Aktualizácia monografie o kvasinkových manoproteínoch, |
— |
OENO-SPECIF 20-675A: Špecifické monografie pre prokyanidíny/prodelfinidíny, |
— |
OENO-SPECIF 20-675B: Špecifické monografie pre elagitaníny, |
— |
OENO-SPECIF 20-675C: Špecifické monografie pre galotaníny, |
— |
OENO-SPECIF 20-675D: Špecifické monografie pre profisetinidíny/prorobitenidíny, |
— |
OENO-SPECIF 20-681: Potravinová celulóza, |
— |
CST-SCMA 20-668: Stanovisko OIV k celkovému suchému extraktu (celkový suchý extrakt, celkový suchý extrakt bez cukrov, zvyškový extrakt), |
— |
OENO-SCMA 19-665: Stanovenie sladidiel vo víne vysokoúčinnou kvapalinovou chromatografiou v spojení s detektorom diódového poľa a nabitým aerosólovým detektorom, |
— |
OENO-SCMA 20-667: Operatívne pokyny/usmernenia na určenie chromatických vlastností na účely stanovenia poradia a/alebo porovnávania muštov získaných z odrôd viniča, ktoré sa vyznačujú vysokými koncentráciami farbiacich pigmentov, |
— |
OENO-SCMA 20-683: Aktualizácia metódy OIV-MA-AS323-02B – Kvantifikácia celkového obsahu dusíka podľa Dumasovej metódy (mušty a vína), |
— |
SECSAN-SECUAL 21-709: Aktualizácia uznesenia OIV-OENO 427-2010 – Kritériá kvantifikácie alergénov. |