This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1027
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1027 of 14 July 2020 on amending Implementing Regulations (EU) No 771/2014, (EU) No 1242/2014 and (EU) No 1243/2014 as regards the implementation and monitoring of specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1027 zo 14. júla 2020 o zmene vykonávacích nariadení (EÚ) č. 771/2014, (EÚ) č. 1242/2014 a (EÚ) č. 1243/2014, pokiaľ ide o vykonávanie a monitorovanie osobitných opatrení na zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 v odvetví rybolovu a akvakultúry
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1027 zo 14. júla 2020 o zmene vykonávacích nariadení (EÚ) č. 771/2014, (EÚ) č. 1242/2014 a (EÚ) č. 1243/2014, pokiaľ ide o vykonávanie a monitorovanie osobitných opatrení na zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 v odvetví rybolovu a akvakultúry
C/2020/4634
Ú. v. EÚ L 227, 16.7.2020, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.7.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 227/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1027
zo 14. júla 2020
o zmene vykonávacích nariadení (EÚ) č. 771/2014, (EÚ) č. 1242/2014 a (EÚ) č. 1243/2014, pokiaľ ide o vykonávanie a monitorovanie osobitných opatrení na zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 v odvetví rybolovu a akvakultúry
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 z 15. mája 2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde (1), a najmä na jeho článok 18 ods. 3, článok 72 ods. 3, článok 97 ods. 2 a článok 107 ods. 3,
keďže:
(1) |
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/560 (2) sa zmenilo nariadenie (EÚ) č. 508/2014 s cieľom zaviesť osobitné opatrenia na zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 v odvetví rybolovu a akvakultúry. |
(2) |
Na umožnenie vykonávania nariadenia (EÚ) 2020/560 treba zmeniť vzor operačných programov v rámci Európskeho námorného a rybárskeho fondu („ENRF“) a štruktúru plánov kompenzácií pre prevádzkovateľov v najvzdialenejších regiónoch, ktoré sú stanovené vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 771/2014 (3), berúc do úvahy požiadavky nových opatrení. |
(3) |
Vykonávanie nariadenia (EÚ) 2020/560 si vyžaduje aj úpravy technických špecifikácií a pravidiel prezentácie súhrnných údajov o operáciách a informácií, ktoré majú zaslať členské štáty, ktoré sú stanovené vo vykonávacích nariadeniach Komisie (EÚ) č. 1242/2014 (4) a (EÚ) č. 1243/2014 (5). Tieto úpravy by mali umožniť spoľahlivé monitorovanie a nahlasovanie operácií súvisiacich so zmiernením následkov ochorenia COVID-19. V súlade s článkom 97 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 508/2014 je každoročná lehota na poskytnutie súhrnných údajov o operáciách stanovená na 31. marec. Ak sa má teda zabezpečiť dôsledné a zosúladené nahlasovanie, členské štáty by mali tieto informácie predložiť v pozmenenej forme od roku 2021. |
(4) |
Vykonávacie nariadenia Komisie (EÚ) č. 771/2014, (EÚ) č. 1242/2014 a (EÚ) č. 1243/2014 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
S cieľom umožniť rýchle uplatňovanie opatrení stanovených v tomto nariadení z dôvodu naliehavosti poskytovania potrebnej podpory by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre Európsky námorný a rybársky fond, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmeny vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 771/2014
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 771/2014 sa mení takto:
1. |
Oddiel 4.5 prílohy I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Oddiel 8.2 prílohy I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu. |
3. |
Príloha II sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Zmeny vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1242/2014
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1242/2014 sa mení takto:
1. |
Príloha I sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
2. |
V prílohe V sa riadok I.9 tabuľky 1 nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu. |
Článok 3
Zmeny vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1243/2014
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1243/2014 sa mení takto:
1. |
Príloha I sa mení v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu. |
2. |
V prílohe II sa riadok I.9 nahrádza textom uvedeným v prílohe III k tomuto nariadeniu. |
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. júla 2020
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 z 15. mája 2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1255/2011 (Ú. v. EÚ L 149, 20.5.2014, s. 1).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/560 z 23. apríla 2020, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 508/2014 a (EÚ) č. 1379/2013, pokiaľ ide o osobitné opatrenia na zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 v odvetví rybolovu a akvakultúry (Ú. v. EÚ L 130, 24.4.2020, s. 11).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 771/2014 zo 14. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, pokiaľ ide o vzor operačných programov, štruktúru plánu kompenzácií dodatočných nákladov vzniknutých prevádzkovateľom pri rybolove, chove, spracovaní a marketingu určitých produktov rybolovu a akvakultúry z najvzdialenejších regiónov Únie, vzor prenosu finančných údajov, obsah správ o hodnotení ex ante a minimálne požiadavky na plán hodnotenia, ktorý sa má predložiť v rámci Európskeho námorného a rybárskeho fondu (Ú. v. EÚ L 209, 16.7.2014, s. 20).
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1242/2014 z 20. novembra 2014, ktorým sa ustanovujú pravidlá podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, pokiaľ ide o predloženie príslušných súhrnných údajov o operáciách (Ú. v. EÚ L 334, 21.11.2014, s. 11).
(5) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1243/2014 z 20. novembra 2014, ktorým sa ustanovujú pravidlá podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, pokiaľ ide o informácie, ktoré majú zaslať členské štáty, ako aj potreby týkajúce sa údajov a synergií medzi potenciálnymi zdrojmi údajov (Ú. v. EÚ L 334, 21.11.2014, s. 39).
PRÍLOHA I
1.
Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 771/2014 sa mení takto:
1. |
Oddiel 4.5 sa nahrádza takto:
|
2. |
Oddiel 8.2 sa nahrádza takto:
|
2.
V prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 771/2014 sa dopĺňa tento oddiel 5a:
„5a. |
Opis metód výpočtu a vykonávania opatrení na kompenzáciu hospodárskych strát v dôsledku šírenia ochorenia COVID-19, ako sa uvádza v druhom pododseku článku 70 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 508/2014
|
(1) Národné finančné prostriedky sa rozdelia pomerne na hlavné pridelené rozpočtové prostriedky a výkonnostnú rezervu.“
PRÍLOHA II
1.
V prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 1242/2014 sa do prvého stĺpca „Políčko“ dopĺňa táto položka 25:
„25 |
Zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19“ |
2.
V prílohe V k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 1242/2014 v tabuľke 1 prílohy V sa riadok 1.9 nahrádza takto:
„I.9 |
Článok 33 a článok 44 ods. 4a Dočasné zastavenie rybolovných činností |
|
1 |
Číselný |
Áno, ak sa operácia týka mora“ |
||
|
2 |
Číselný |
PRÍLOHA III
1.
V prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 1243/2014 sa dopĺňa táto časť F:
„ČASŤ F
Zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19
Políčko |
Obsah políčka |
Poznámka |
Potreby týkajúce sa údajov a synergií |
25 |
Zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 |
Zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 Kód 0 = nesúvisí s COVID-19 Kód 1 = súvisí s COVID-19. |
Špecifické pre ENRF“ |
2. |
V prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 1243/2014 sa riadok I.9 nahrádza takto:
|