Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D0984

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/984 zo 7. júla 2020 o uzavretí Protokolu, ktorým sa vykonáva Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (2019 – 2024)

ST/8928/2019/INIT

Ú. v. EÚ L 222, 10.7.2020, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/984/oj

Related international agreement

10.7.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 222/4


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/984

zo 7. júla 2020

o uzavretí Protokolu, ktorým sa vykonáva Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (2019 – 2024)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s jej článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) bodom v) a s článkom 218 ods. 7,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),

keďže:

(1)

Rada 17. marca 2008 prijala nariadenie (ES) č. 241/2008 (2), ktorým uzavrela Dohodu o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (3) (ďalej len „dohoda“). Dohoda nadobudla platnosť 15. apríla 2008, bola automaticky obnovená a je naďalej v platnosti.

(2)

Na základe odporúčania Komisie sa Rada 28. februára 2017 rozhodla schváliť začatie rokovaní s Guinejsko-bissauskou republikou o uzavretí nového protokolu, ktorým sa vykonáva dohoda.

(3)

Platnosť predchádzajúceho protokolu k dohode uplynula 23. novembra 2017.

(4)

Komisia rokovala v mene Únie o novom protokole. V dôsledku týchto rokovaní bol 15. novembra 2018 parafovaný nový protokol.

(5)

V súlade s rozhodnutím Rady (EÚ) 2019/1088 (4) sa Protokol, ktorým sa vykonáva Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (2019 – 2024) (ďalej len „protokol“) podpísal 15. júna 2019.

(6)

Protokol sa predbežne vykonáva odo dňa jeho podpisu.

(7)

Cieľom protokolu je umožniť Únii a Guinejsko-bissauskej republike, aby užšie spolupracovali na podpore politiky udržateľného rybárstva, zodpovedného využívania rybolovných zdrojov v guinejsko-bissauských vodách a úsilia Guiney-Bissau o budovanie modrého hospodárstva.

(8)

Protokol by sa mal schváliť.

(9)

Článkom 10 dohody sa zriaďuje spoločný výbor, ktorý je zodpovedný za kontrolu jej vykonávania. Spoločný výbor môže okrem toho v súlade s uvedeným článkom a článkom 5, článkom 6 ods. 4, článkom 7 ods. 4 a článkom 8 ods. 2 a 4 protokolu prijímať určité zmeny protokolu. S cieľom uľahčiť schvaľovanie takýchto zmien by mala byť Komisia oprávnená schvaľovať ich za určitých osobitných vecných a procesných podmienok v mene Únie v rámci zjednodušeného postupu.

(10)

Pozíciu Únie k zmenám protokolu by mal stanoviť Výbor stálych predstaviteľov vlád členských štátov. Navrhované zmeny budú prijaté, pokiaľ blokujúca menšina členských štátov v súlade s článkom 16 ods. 4 Zmluvy o Európskej únii nevznesie námietku vo Výbore stálych predstaviteľov vlád členských štátov.

(11)

Pozícia, ktorú má Únia prijať v spoločnom výbore v súvislosti s inými záležitosťami, by sa mala stanoviť v súlade so zmluvami a zaužívanou praxou,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v mene Únie schvaľuje Protokol, ktorým sa vykonáva Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (2019 – 2024) (5).

Článok 2

Predseda Rady vykoná v mene Únie oznámenie podľa článku 17 protokolu.

Článok 3

V súlade s postupom v prílohe k tomuto rozhodnutiu je Komisia oprávnená schvaľovať v mene Únie zmeny protokolu, ktoré má prijať spoločný výbor zriadený článkom 10 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 7. júla 2020

Za Radu

predseda

M. ROTH


(1)  Súhlas zo 17. júna 2020 (zatiaľ neuverejnený v úradnom vestníku).

(2)  Nariadenie Rady (ES) č. 241/2008 zo 17. marca 2008 o uzavretí Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (Ú. v. EÚ L 75, 18.3.2008, s. 49).

(3)   Ú. v. EÚ L 342, 27.12.2007, s. 5.

(4)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/1088 zo 6. júna 2019 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Protokolu, ktorým sa vykonáva Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (2019 – 2024) (Ú. v. EÚ L 173, 27.6.2019, s. 1).

(5)  Text protokolu bol uverejnený v Ú. v. EÚ L 173 z 27.6.2019 spolu s rozhodnutím o podpise.


PRÍLOHA

Postup schvaľovania zmien protokolu, ktoré má prijať spoločný výbor

Ak bude spoločný výbor vyzvaný prijať zmeny protokolu v súlade s článkom 5, článkom 6 ods. 4, článkom 7 ods. 4 a článkom 8 ods. 2 a 4 protokolu, Komisia je oprávnená schváliť navrhované zmeny v mene Únie za týchto podmienok:

1.

Komisia zabezpečí, aby schválenie v mene Únie:

a)

bolo v súlade s cieľmi spoločnej rybárskej politiky;

b)

bolo v súlade s relevantnými pravidlami, ktoré prijali regionálne organizácie pre riadenie rybárstva, a zohľadňovalo spoločné riadenie pobrežnými štátmi;

c)

zohľadňovalo najnovšie štatistické, biologické a iné relevantné informácie, ktoré boli zaslané Komisii.

2.

Skôr než Komisia prijme navrhované zmeny v mene Únie, v dostatočnom časovom predstihu pred príslušným zasadnutím spoločného výboru ich predloží Rade.

3.

Súlad navrhovaných zmien s kritériami ustanovenými v bode 1 tejto prílohy posúdi Výbor stálych predstaviteľov vlád členských štátov.

4.

Pokiaľ počet členských štátov, ktorý zodpovedá blokujúcej menšine Rady v súlade s článkom 16 ods. 4 Zmluvy o Európskej únii, nevznesie námietku proti navrhovaným zmenám, Komisia ich schváli v mene Únie. Ak vznikne takáto blokujúca menšina, Komisia navrhované zmeny v mene Únie zamietne.

5.

Ak sa na nasledujúcich zasadnutiach s Guineu-Bissau ani priamo na mieste nepodarí dospieť k dohode, záležitosť sa opäť predloží Rade v súlade s postupom stanoveným v bodoch 2 až 4, aby sa v pozícii Únie zohľadnili nové prvky.

6.

Komisia sa vyzýva, aby v náležitom čase podnikla všetky potrebné kroky nadväzujúce na rozhodnutie spoločného výboru, a to v prípade potreby aj vrátane uverejnenia príslušného rozhodnutia v Úradnom vestníku Európskej únie a predloženia akéhokoľvek návrhu potrebného na vykonanie uvedeného rozhodnutia.

7.

V iných záležitostiach, ktoré sa netýkajú zmien protokolu v súlade s jeho článkom 5, článkom 6 ods. 4, článkom 7 ods. 4 a článkom 8 ods. 2 a 4, sa pozícia, ktorú má Únia zaujať v spoločnom výbore, stanoví v súlade so zmluvami a zaužívanou praxou.


Top