This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0948
Council Decision (EU) 2020/948 of 26 June 2020 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Common Aviation Area Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Georgia, of the other part
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/948 z 26. júna 2020 o uzavretí v mene Únie Dohody o spoločnom leteckom priestore medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/948 z 26. júna 2020 o uzavretí v mene Únie Dohody o spoločnom leteckom priestore medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej
ST/9556/2019/INIT
Ú. v. EÚ L 212, 3.7.2020, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/948/oj
3.7.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 212/3 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/948
z 26. júna 2020
o uzavretí v mene Únie Dohody o spoločnom leteckom priestore medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 v spojení s jej článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) bodom v) a článkom 218 ods. 7,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1) |
Komisia v súlade s rozhodnutím Rady, ktorým sa Komisia poveruje začať rokovania, dojednala v mene Európskej únie a jej členských štátov dohodu o spoločnom leteckom priestore s Gruzínskom (ďalej len „dohoda“). |
(2) |
Dohoda bola podpísaná 2. decembra 2010 s výhradou jej neskoršieho uzavretia v súlade s rozhodnutím Rady a zástupcov vlád členských štátov Európskej únie zasadajúcich v Rade 2012/708/EÚ (2). |
(3) |
Dohodu ratifikovali všetky členské štáty okrem Chorvátskej republiky. Chorvátska republika pristúpi k dohode v súlade s postupom stanoveným v akte o pristúpení pripojenom k Zmluve o pristúpení z 5. decembra 2011. Príslušný protokol o pristúpení Chorvátskej republiky bol podpísaný v novembri 2014. |
(4) |
Dohoda by sa mala schváliť v mene Únie. |
(5) |
Články 3 a 4 rozhodnutia 2012/708/EÚ obsahujú ustanovenia o rozhodovaní a zastupovaní v súvislosti s rôznymi záležitosťami stanovenými v dohode. Vzhľadom na rozsudok Súdneho dvora Európskej únie z 28. apríla 2015 vo veci C-28/12 (3) by sa uplatňovanie niektorých týchto ustanovení malo ukončiť. So zreteľom na zmluvy nie sú potrebné nové ustanovenia týkajúce sa týchto záležitostí, ani ustanovenia o povinnostiach členských štátov podávať informácie. Článok 3 ods. 2 až 5 a články 4 a 5 rozhodnutia 2012/708/EÚ by sa preto mali prestať uplatňovať v deň nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje Dohoda o spoločnom leteckom priestore medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (4).
Článok 2
Predseda Rady vykoná v mene Únie oznámenie podľa článku 29 dohody.
Článok 3
Pozíciu, ktorú má Únia zaujať, pokiaľ ide o rozhodnutia spoločného výboru podľa článku 22 dohody výlučne v súvislosti so začlenením právnych predpisov Únie do prílohy III (Pravidlá platné pre civilné letectvo) k dohode, s výhradou akýchkoľvek potrebných technických úprav, prijíma Komisia po tom, ako ju predloží na konzultovanie Rade alebo v súlade s rozhodnutím Rady jej prípravným orgánom.
Článok 4
Článok 3 ods. 2 až 5 a články 4 a 5 rozhodnutia 2012/708/EÚ sa prestanú uplatňovať v deň nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.
Článok 5
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 26. júna 2020
Za Radu
predsedníčka
A. METELKO-ZGOMBIĆ
(1) Súhlas zo 17. júna 2020 (zatiaľ neuverejnený v úradnom vestníku).
(2) Rozhodnutie Rady a zástupcov vlád členských štátov zasadajúcich v Rade 2012/708/EÚ z 15. októbra 2010 o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o spoločnom leteckom priestore medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej (Ú. v. EÚ L 321, 20.11.2012, s. 1).
(3) ECLI:EU:C:2015:282.
(4) Text dohody je uverejnený v Ú. v. EÚ L 321, 20.11.2012, s. 3 spolu s rozhodnutím o podpise.