Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019X0430(01)

    Rozhodnutie Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (EÚ) 2019/679 zo 17. apríla 2019 o obnovení dočasného obmedzenia uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv retailovým klientom

    Ú. v. EÚ L 114, 30.4.2019, p. 22–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/679/oj

    30.4.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 114/22


    ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO ORGÁNU PRE CENNÉ PAPIERE A TRHY (EÚ) 2019/679

    zo 17. apríla 2019

    o obnovení dočasného obmedzenia uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv retailovým klientom

    RADA ORGÁNOV DOHĽADU EURÓPSKEHO ORGÁNU PRE CENNÉ PAPIERE A TRHY,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 5, článok 43 ods. 2 a článok 44 ods. 1,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 648/2012 (2), a najmä na jeho článok 40,

    so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/567 z 18. mája 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014, pokiaľ ide o vymedzenia pojmov, transparentnosť, kompresiu portfólia a opatrenia dohľadu nad zasahovaním do produktov a pozíciami (3), a najmä na jeho článok 19,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím (EÚ) 2018/796 ( (4)) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (orgán ESMA) s účinnosťou od 1. augusta 2018 obmedzil uvádzanie na trh, distribúciu alebo predaj finančných rozdielových zmlúv (CFD) retailovým klientom na obdobie troch mesiacov.

    (2)

    V súlade s článkom 40 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 600/2014 orgán ESMA musí v primeraných intervaloch, minimálne však každé tri mesiace, preskúmať dočasné opatrenie týkajúce sa zasahovania do produktov.

    (3)

    Rozhodnutím (EÚ) 2018/1636 (5) orgán ESMA s účinnosťou od 1. novembra 2018 obnovil a zmenil dočasné obmedzenie uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv (CFD) retailovým klientom na obdobie troch mesiacov. Rozhodnutím (EÚ) 2019/155 (6) orgán ESMA s účinnosťou od 1. februára 2019 opätovne obnovil dočasné obmedzenie uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv (CFD) retailovým klientom na obdobie troch mesiacov za rovnakých podmienok ako v rozhodnutí (EÚ) 2018/1636.

    (4)

    Ďalšie preskúmanie orgánu ESMA týkajúce sa obmedzenia finančných rozdielových zmlúv (CFD) sa uskutočnilo okrem iného na základe informácií z prieskumu medzi príslušnými orgánmi (7) o praktickom uplatňovaní a vplyve opatrenia týkajúceho sa zasahovania do produktov, ako aj na základe ďalších informácií poskytnutých príslušnými orgánmi a zainteresovanými stranami. Tieto informácie svedčia o podobných trendoch vo vývoji ako informácie, ktoré slúžili ako podklad pre predchádzajúce rozhodnutie (EÚ) 2019/155.

    (5)

    Príslušné orgány zaznamenali len obmedzené príklady nedodržania opatrení orgánu ESMA týkajúcich sa zasahovania do produktov, ktoré sa týkali najmä upozornení na riziko, predovšetkým prípadov, ak poskytovatelia finančných rozdielových zmlúv (CFD) využívali internetové banery alebo iné druhy elektronickej reklamy bez požadovaného upozornenia na riziko. I keď internetové banery alebo iné druhy elektronickej reklamy zvyčajne výslovne neodkazovali na finančné rozdielové zmluvy (CFD), ale skôr na online investičné činnosti, príslušné orgány a ESMA budú naďalej sledovať, či sú v ich prípade dodržiavané požiadavky týkajúce sa upozornenia na riziko, ako aj to, či nie sú zneužívané na obchádzanie takýchto požiadaviek.

    (6)

    Príslušné orgány hlásili, že došlo k celkovému zníženiu počtu účtov retailových klientov s CFD, obchodovaných objemov a celkového kapitálu retailových klientov počas troch mesiacov od novembra 2017 do januára 2018 (prvé obdobie) v porovnaní s rovnakým obdobím od novembra 2018 do januára 2019 (druhé obdobie). Na základe porovnania týchto období sa ukázalo, že podiel účtov, na ktorých sa zaznamenal zisk, zostal vo všeobecnosti stabilný (8). Priemerné náklady vzniknuté retailovým klientom pri obchodovaní s finančnými rozdielovými zmluvami (CFD), ktoré sa javia byť menej závislé od podmienok na trhu ako celkové výsledky klientov, boli výrazne nižšie v druhom období v porovnaní s prvým obdobím. (9) Priemerné náklady v súvislosti s aktívnymi účtami retailových klientov obsahujúcimi finančné rozdielové zmluvy (CFD) naviazané na kryptoaktíva klesali neúmerne v porovnaní s inými nákladmi, i keď s takýmito účtami boli spojené vyššie náklady ako s účtami bez expozície voči kryptoaktívam. Príslušné orgány hlásili stabilný pokles počtu automatických uzavretí pozícií, počtu prípadov, keď účty začali vykazovať záporné vlastné imanie a veľkosti negatívnych zostatkov na účtoch retailových klientov (10).

    (7)

    Príslušné orgány tiež hlásili, že v druhom období sa v porovnaní s prvým obdobím zvýšil počet klientov považovaných za profesionálnych klientov na vlastnú žiadosť. Orgán ESMA má informácie o tom, že niektorí poskytovatelia CFD prostredníctvom reklamy ponúkajú retailovým klientom možnosť stať sa profesionálnymi klientmi na vlastnú žiadosť. Retailový klient však môže požiadať, aby bol považovaný za profesionálneho klienta predovšetkým vtedy, ak tento klient predloží písomnú žiadosť v súlade so všetkými požiadavkami stanovenými v príslušných právnych predpisoch. Poskytovatelia majú zabezpečiť, aby tieto požiadavky vždy spĺňali (11). Orgán ESMA je informovaný aj o tom, že niektoré spoločnosti z tretích krajín aktívne oslovujú klientov v Únii alebo že niektorí poskytovatelia CFD v Únii uvádzajú na trh možnosť, aby si retailoví klienti presunuli svoje účty k subjektu v rámci skupiny v tretej krajine. Bez získania povolenia alebo registrácie v Únii však tieto spoločnosti z tretích krajín môžu ponúkať služby klientom, ktorí sú usadení alebo sa nachádzajú v Únii, iba z ich vlastného výlučného podnetu. Orgán ESMA je informovaný o tom, že spoločnosti začínajú poskytovať iné špekulatívne investičné produkty. Orgán ESMA bude pokračovať v monitorovaní ponuky týchto iných produktov s cieľom zistiť, či je vhodné prijať nejaké iné opatrenia Únie.

    (8)

    Od prijatia rozhodnutia (EÚ) 2018/796 orgán ESMA nezískal dôkazy, ktoré by boli v rozpore s jeho celkovým zistením závažnej obavy týkajúcej sa ochrany investorov, ako je to uvedené v rozhodnutí (EÚ) 2018/796, rozhodnutí (EÚ) 2018/1636 alebo rozhodnutí (EÚ) 2019/155 (ďalej len „rozhodnutia“). Orgán ESMA dospel preto k záveru, že závažná obava týkajúca sa ochrany investorov, ako bola uvedená v rozhodnutiach, bude naďalej pretrvávať, pokiaľ sa dočasné obmedzenie uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv (CFD) retailovým klientom neobnoví.

    (9)

    Uplatniteľné existujúce regulačné požiadavky podľa práva Únie sa nezmenili a naďalej sa v nich nerieši ohrozenie identifikované orgánom ESMA. Príslušné orgány neprijali opatrenie na riešenie tohto ohrozenia alebo opatrenia, ktoré sa prijali, nie sú na riešenie tohto ohrozenia postačujúce. Toto naďalej zostáva celoeurópskym problémom. Orgán ESMA sa preto domnieva, že bez prijatia vnútroštátnych opatrení týkajúcich sa zasahovania do produktov ďalšími príslušnými orgánmi je potrebné ďalšie obnovenie opatrenia orgánu ESMA na primerané vyriešenie závažnej obavy týkajúcej sa ochrany investorov uvedenej v rozhodnutiach.

    (10)

    Obnovenie obmedzenia nemá škodlivý vplyv na efektívnosť finančných trhov alebo investorov, ktorý by bol neúmerný prínosom opatrenia, a nevytvára riziko regulačnej arbitráže z rovnakých dôvodov stanovených v rozhodnutiach.

    (11)

    Ak sa dočasné obmedzenie neobnoví, podľa orgánu ESMA je pravdepodobné, že finančné rozdielové zmluvy (CFD) budú znova ponúkané retailovým klientom bez primeraných opatrení dostatočne ochraňujúcich retailových klientov pred rizikami súvisiacimi s produktmi, ktoré zapríčinili poškodenie spotrebiteľa, ako je to uvedené v rozhodnutiach.

    (12)

    Vzhľadom na tieto dôvody a dôvody uvedené v rozhodnutiach sa orgán ESMA v záujme vyriešenia závažnej obavy týkajúcej sa ochrany investorov rozhodol obnoviť obmedzenie za rovnakých podmienok, aké sú uvedené v rozhodnutí (EÚ) 2018/1636 a rozhodnutí (EÚ) 2019/155, na ďalšie trojmesačné obdobie.

    (13)

    Keďže navrhované opatrenie sa môže v obmedzenej miere týkať derivátov poľnohospodárskych komodít, orgán ESMA viedol konzultácie s verejnými orgánmi zodpovednými za dohľad, správu a reguláciu fyzických poľnohospodárskych trhov podľa nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 (12). Ani jeden z týchto orgánov nevzniesol žiadne námietky k navrhovaným opatreniam týkajúcim sa obnovenia.

    (14)

    Orgán ESMA informoval príslušné orgány o tomto navrhovanom rozhodnutí,

    PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Vymedzenie pojmov

    Na účely tohto rozhodnutia:

    (a)

    „finančná rozdielová zmluva“ alebo „CFD“ je derivát iný ako opcia, future, swap alebo dohoda o forwardovej úrokovej miere, ktorého účelom je poskytnúť držiteľovi dlhú alebo krátku expozíciu voči fluktuáciám v cene, úrovni alebo hodnote podkladového aktíva bez ohľadu na to, či sa s ním obchoduje na obchodnom mieste, a ktorý sa musí vyrovnať v hotovosti alebo sa môže vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán z iného dôvodu ako platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy;

    (b)

    „vylúčená nepeňažná výhoda“ je akákoľvek nepeňažná výhoda iná ako informácie a nástroje výskumu, pokiaľ sa vzťahujú na finančné rozdielové zmluvy,;

    (c)

    „počiatočná marža“ je akákoľvek platba na účely uzatvorenia finančnej rozdielovej zmluvy s výnimkou provízie, transakčných poplatkov a iných súvisiacich nákladov;

    (d)

    „ochranná počiatočná marža“ je počiatočná marža stanovená v prílohe I;

    (e)

    „ochrana uzavretím pri určitej marži“ je uzavretie jednej alebo viacerých otvorených CFD retailového klienta za podmienok najpriaznivejších pre klienta v súlade s článkami 24 a 27 smernice 2014/65/EÚ, ak objem prostriedkov na účte na obchodovanie s CFD a nerealizovaných čistých ziskov všetkých otvorených finančných rozdielových zmlúv spojených s daným účtom klesne pod menej ako polovicu celkovej ochrannej počiatočnej marže za všetky takéto otvorené finančné rozdielové zmluvy;

    (f)

    „ochrana pred záporným zostatkom“ je obmedzenie súhrnných záväzkov retailového klienta zo všetkých finančných rozdielových zmlúv spojených s účtom na obchodovanie s finančnými rozdielovými zmluvami u poskytovateľa CFD na prostriedky na danom účte na obchodovanie s finančnými rozdielovými zmluvami.

    Článok 2

    Dočasné obmedzenie finančných rozdielových zmlúv v súvislosti s retailovými klientmi

    Obmedzuje sa uvádzanie na trh, distribúcia alebo predaj CFD retailovým klientom na okolnosti, keď sú splnené aspoň všetky tieto podmienky:

    (a)

    poskytovateľ CFD vyžaduje od retailového klienta, aby zaplatil ochrannú počiatočnú maržu;

    (b)

    poskytovateľ CFD poskytuje retailovému klientovi ochranu uzavretím pri určitej marži;

    (c)

    poskytovateľ CFD poskytuje retailovému klientovi ochranu pred záporným zostatkom;

    (d)

    poskytovateľ CFD neposkytne priamo alebo nepriamo retailovému klientovi platbu, peňažnú alebo vylúčenú nepeňažnú výhodu v súvislosti s uvádzaním na trh, distribúciou alebo predajom finančných rozdielových zmlúv okrem dosiahnutých ziskov z ktorejkoľvek poskytnutej finančnej rozdielovej zmluvy; a

    (e)

    poskytovateľ CFD nekomunikuje priamo alebo nepriamo informácie retailovému klientovi alebo nezverejňuje informácie, ku ktorým má retailový klient prístup, týkajúce sa uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja CFD, ak neobsahujú príslušné upozornenie na riziko stanovené v prílohe II, ktoré je v súlade s podmienkami stanovenými v prílohe II.

    Článok 3

    Zákaz účasti na aktivitách obchádzania

    Zakazuje sa zapájať sa vedome a úmyselne do činností, ktorých predmetom alebo účinkom je obchádzanie požiadaviek stanovených v článku 2 vrátane pôsobenia ako zástupca poskytovateľa finančnej rozdielovej zmluvy.

    Článok 4

    Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

    1.   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    2.   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. mája 2019 počas obdobia troch mesiacov.

    V Paríži 17. apríla 2019

    Za radu orgánov dohľadu

    Steven MAIJOOR

    predseda


    (1)  Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84.

    (2)  Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 84.

    (3)  Ú. v. EÚ L 87, 31.3.2017, s. 90.

    (4)  Rozhodnutie Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (EÚ) 2018/796 z 22. mája 2018 o dočasnom obmedzení finančných rozdielových zmlúv v Únii v súlade s článkom 40 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 (Ú. v. EÚ L 136, 1.6.2018, s. 50).

    (5)  Rozhodnutie Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (EÚ) 2018/1636 z 23. októbra 2018 o obnovení a zmene dočasného obmedzenia uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv retailovým klientom uvedeného v rozhodnutí (EÚ) 2018/796 (Ú. v. L 272, 31.10.2018, s. 62).

    (6)  Rozhodnutie Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (EÚ) 2019/155 z 23. januára 2019 o obnovení dočasného zákazu uvádzania na trh, distribúcie alebo predaja finančných rozdielových zmlúv retailovým klientom (Ú. v. EÚ L 27, 31.1.2019, s. 36).

    (7)  Odpoveď poskytlo týchto 20 príslušných orgánov: Financial Market Authority (AT – FMA), Cyprus Securities and Exchange Commission (CY-CySEC), Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (DE – BaFiN), Finanstilsynet (DK-Finanstilsynet), Hellenic Capital Markets Commission (EL-HCMC), Comisión Nacional del Mercado de Valores (ES – CNMV), Finnish Financial Supervisory Authority (FI – FSA), Autorité des Marchés Financiers (FR – AMF), Magyar Nemzeti Bank (HU – MNB), Central Bank of Ireland (IE – CBI),, Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (IT – Consob), Commission de Surveillance du Secteur Financier (LU – CSSF), Finanšu un kapitāla tirgus komisija (LV-FKTK), Malta Financial Services Authority (MT – MFSA), Autoriteit Financiële Markten (NL-AFM), Komisja Nadzoru Finansowego (PL-KNF), Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (PT – CMVM), Romanian Financial Supervisory Authority (RO – FSA), Finansinspektionen (SE- Finansinspektionen), Financial Conduct Authority (UK- FCA).

    (8)  Podiel účtov retailových klientov, na ktorých sa zaznamenal zisk, sa zvýšil v januári 2019, pričom tento vývoj môže byť spojený s trhovými podmienkami.

    (9)  To je v súlade s pozorovanými poklesmi celkových obchodovaných objemov, na základe ktorých sa zvyčajne vypočítavajú rozpätia a poplatky. Medzi aktívnymi účtami retailových klientov došlo k miernemu zvýšeniu priemerného kapitálu klientov, aj keď v percentuálnom vyjadrení išlo o významne menšiu zmenu ako bol pokles celkových obchodovaných objemov a celkovej expozície týchto účtov.

    (10)  V druhom období sa uplatňovala ochrana pred záporným zostatkom. Tržný gapping však môže viesť k tomu, že je pozícia klienta najprv uzavretá na cene, ktorej výsledkom je záporné vlastné imanie, pričom poskytovateľ potom v záujme splnenia novej požiadavky týkajúcej sa ochrany pred záporným zostatkom príslušný účet dorovná na nulové vlastné imanie. Bolo tomu tak aj v prípade poskytovateľov, ktorí ponúkali ochranu pred záporným zostatkom v prvom období.

    (11)  Príloha II oddiel II smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorou sa mení smernica 2002/92/ES a smernica 2011/61/EÚ (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 349). Pozri tiež oddiel 11 dokumentu Questions and Answers on MiFID II and MiFIR investor protection and intermediaries topics (Otázky a odpovede orgánu ESMA o otázkach ochrany investorov podľa smernice MiFID II a nariadenia MiFIR a o sprostredkovateľoch (ESMA35-43-349)), v ktorom orgán ESMA identifikoval formy postupov, ktoré by investičné spoločnosti pri uplatňovaní právnych požiadaviek týkajúcich sa kategorizácie klientov ako profesionálnych klientov na vlastnú žiadosť nemali používať. Oddiel 11 bol naposledy aktualizovaný 25. mája 2018.

    (12)  Nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1).


    PRÍLOHA I

    PERCENTUÁLNE PODIELY POČIATOČNEJ MARŽE PODĽA DRUHU PODKLADOVÉHO AKTÍVA

    (a)

    3,33 % pomyselnej hodnoty (notional value) CFD, ak podkladovým aktívom je menový pár, ktorý tvoria ktorékoľvek dve z týchto mien: americký dolár, euro, japonský jen, britská libra, kanadský dolár alebo švajčiarsky frank;

    (b)

    5 % pomyselnej hodnoty CFD, ak je podkladovým aktívom nasledovný index, menový pár alebo komodita:

    (i)

    ktorýkoľvek z týchto akciových indexov: Financial Times Stock Exchange 100 (FTSE 100), Cotation Assistée en Continu 40 (CAC 40), Deutsche Bourse AG German Stock Index 30 (DAX30), Dow Jones Industrial Average (DJIA), Standard & Poors 500 (S&P 500), NASDAQ Composite Index (NASDAQ), NASDAQ 100 Index (NASDAQ 100), Nikkei Index (Nikkei 225), Standard & Poors/Australian Securities Exchange 200 (ASX 200), EURO STOXX 50 Index (EURO STOXX 50);

    (ii)

    menový pár zložený aspoň z jednej meny, ktorá nie je uvedená v bode a); alebo

    (iii)

    zlato;

    (c)

    10 % pomyselnej hodnoty CFD, ak je podkladovým aktívom komodita alebo akciový index, pričom táto komodita alebo akciový index sú iné ako tie, ktoré sú uvedené v bode b);

    (d)

    50 % pomyselnej hodnoty CFD, ak je podkladovým aktívom kryptomena; alebo

    (e)

    20 % pomyselnej hodnoty CFD, ak je podkladovým aktívom:

    (i)

    akcia alebo

    (ii)

    aktívum, ktoré nie je uvedené inde v tejto prílohe.


    PRÍLOHA II

    UPOZORNENIA NA RIZIKO

    ODDIEL A

    Podmienky upozorňovania na riziko

    1.

    Upozornenie na riziko musí mať úpravu, ktorou sa zaručí vyjadrenie jeho dôležitosti, pričom sa v ňom musí používať veľkosť písma minimálne vo veľkosti prevažujúcej veľkosti písma a musí byť v tom istom jazyku, ktorý sa používa v komunikácii alebo pri zverejňovaní informácií.

    2.

    Ak sa komunikácia alebo zverejnené informácie nachádzajú na trvanlivom médiu alebo webovej stránke, upozornenie na riziko musí mať formát stanovený v oddiele B.

    3.

    Ak sa komunikácia alebo zverejnené informácie nachádzajú na inom ako trvanlivom médiu alebo webovej stránke, upozornenie na riziko musí mať formát stanovený v oddiele C.

    4.

    Odchylne od odsekov 2 a 3, ak počet znakov nachádzajúcich sa v upozornení na riziko vo formáte stanovenom v oddiele B alebo oddiele C prevyšuje obmedzenie počtu znakov povolené v štandardných podmienkach tretej strany, ktorá je poskytovateľom uvádzajúcim produkty na trh, upozornenie na riziko môže byť namiesto toho uvedené vo formáte stanovenom v oddiele D.

    5.

    Ak sa použije upozornenie na riziko vo formáte stanovenom v oddiele D, komunikácia alebo uverejnené informácie musia obsahovať aj priame prepojenie na webovú stránku poskytovateľa CFD, na ktorej je zobrazené upozornenie na riziko vo formáte stanovenom v oddiele B.

    6.

    Upozornenie na riziko musí obsahovať aktuálny percentuálny podiel strát u konkrétneho poskytovateľa založený na výpočte percentuálneho podielu účtov na obchodovanie s CFD, ktoré poskytovateľ finančných rozdielových zmlúv poskytol retailovým klientom a na ktorých došlo k finančným stratám. Výpočet sa musí vykonávať každé tri mesiace a musí zahŕňať obdobie 12 mesiacov bezprostredne pred dátumom, kedy sa vykonáva (tzv. 12-mesačné výpočtové obdobie). Na účely výpočtu:

    a.

    sa za účet na obchodovanie s CFD individuálneho retailového klienta, na ktorom došlo k finančnej strate, považuje účet, na ktorom je súčet realizovaných a nerealizovaných čistých ziskov z CFD spojených s daným účtom na obchodovanie s CFD počas 12-mesačného výpočtového obdobia záporný;

    b.

    do výpočtu sa zahrnú všetky náklady súvisiace s CFD spojenými s účtom na obchodovanie s CFD vrátane všetkých poplatkov a provízií;

    c.

    do výpočtu sa nezahrnú tieto skutočnosti:

    i.

    akýkoľvek účet na obchodovanie s CFD, na ktorom neboli otvorené finančné rozdielové zmluvy spojené s týmto účtom v rámci výpočtového obdobia;

    ii.

    akékoľvek zisky alebo straty z produktov iných ako CFD spojených s účtom na obchodovanie s CFD;

    iii.

    akékoľvek vklady alebo výbery prostriedkov z účtu na obchodovanie s CFD.

    7.

    Odchylne od odsekov 2 až 6, ak v priebehu posledného 12-mesačného výpočtového obdobia poskytovateľ CFD neposkytol retailovému klientovi otvorenú CFD spojenú s účtom retailového klienta na obchodovanie s CFD, tento poskytovateľ CFD musí použiť štandardné upozornenie na riziko vo formáte stanovenom v oddieloch E až G, podľa potreby.

    ODDIEL B

    Upozornenie na riziko týkajúce sa konkrétneho poskytovateľa na trvanlivom médiu alebo webovej stránke

    Finančné rozdielové zmluvy sú zložité nástroje a sú spojené s vysokým rizikom rýchlych finančných strát v dôsledku pákového efektu.

    Na [vložiť percentuálny podiel vzťahujúci sa na poskytovateľa] % účtov retailových investorov dochádza k finančným stratám pri obchodovaní s finančnými rozdielovými zmluvami u tohto poskytovateľa.

    Mali by ste zvážiť, či chápete, ako finančné rozdielové zmluvy fungujú, a či si môžete dovoliť podstúpiť vysoké riziko, že utrpíte finančné straty.

    ODDIEL C

    Skrátené upozornenie na riziko týkajúce sa konkrétneho poskytovateľa

    Na [vložiť percentuálny podiel vzťahujúci sa na poskytovateľa] % účtov retailových investorov dochádza k finančným stratám pri obchodovaní s finančnými rozdielovými zmluvami u tohto poskytovateľa.

    Mali by ste zvážiť, či si môžete dovoliť podstúpiť vysoké riziko, že utrpíte finančné straty.

    ODDIEL D

    Upozornenie na riziko so zníženým počtom znakov týkajúce sa konkrétneho poskytovateľa

    Na [vložiť percentuálny podiel vzťahujúci sa na poskytovateľa] % retailových účtov CFD dochádza k finančným stratám.

    ODDIEL E

    Štandardné upozornenie na riziko na trvanlivom médiu alebo webovej stránke

    Finančné rozdielové zmluvy sú zložité nástroje a sú spojené s vysokým rizikom rýchlych finančných strát v dôsledku pákového efektu.

    Pri obchodovaní s finančnými rozdielovými zmluvami dochádza k finančným stratám na 74 % až 89 % účtov retailových investorov.

    Mali by ste zvážiť, či chápete, ako finančné rozdielové zmluvy fungujú, a či si môžete dovoliť podstúpiť vysoké riziko, že utrpíte finančné straty.

    ODDIEL F

    Skrátené štandardné upozornenie na riziko

    Pri obchodovaní s finančnými rozdielovými zmluvami dochádza k finančným stratám na 74 % až 89 % účtov retailových investorov.

    Mali by ste zvážiť, či si môžete dovoliť podstúpiť vysoké riziko, že utrpíte finančné straty.

    ODDIEL G

    Štandardné upozornenie na riziko so zníženým počtom znakov

    Na 74 – 89 % retailových účtov CFD dochádza k finančným stratám.

    Top