Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0372

    Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/372 z 5. marca 2019, ktorým sa Francúzsku povoľuje uplatňovať zníženú daňovú sadzbu na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka a uvoľnený na spotrebu v departementoch Korziky podľa článku 19 smernice 2003/96/ES

    ST/6272/2019/INIT

    Ú. v. EÚ L 68, 8.3.2019, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/372/oj

    8.3.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 68/5


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/372

    z 5. marca 2019,

    ktorým sa Francúzsku povoľuje uplatňovať zníženú daňovú sadzbu na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka a uvoľnený na spotrebu v departementoch Korziky podľa článku 19 smernice 2003/96/ES

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca Spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (1), a najmä na jej článok 19 ods. 1,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím Rady 2007/880/ES (2) a vykonávacím rozhodnutím 2013/192/EÚ (3) sa Francúzsku povolilo uplatňovať zníženú daňovú sadzbu na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka a uvoľnený na spotrebu v departementoch Korziky podľa článku 19 smernice 2003/96/ES.

    (2)

    Francúzsko požiadalo listom z 26. septembra 2018 o povolenie uplatňovať zníženú sadzbu energetickej dane na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka predĺžením platnosti postupu uplatňovaného podľa rozhodnutia 2007/880/ES a vykonávacieho rozhodnutia 2013/192/EÚ. Zníženie predstavuje 1 EUR na hektoliter. Povolenie sa žiada na obdobie od 1. januára 2019 do 31. decembra 2024. Náklady na dodávky bezolovnatého benzínu na obslužné čerpacie stanice sú na Korzike výrazne vyššie v porovnaní s kontinentálnym Francúzskom a konečné ceny sú o viac ako 0,10 EUR/l vyššie než na kontinente.

    (3)

    Znížením dane z bezolovnatého benzínu, ktorú znášajú spotrebitelia na Korzike, sa zabezpečia vyrovnanejšie podmienky medzi dotknutými spotrebiteľmi a spotrebiteľmi na kontinente. Toto opatrenie preto spĺňa ciele regionálnej a kohéznej politiky.

    (4)

    Daňová úľava nejde nad rámec toho, čo je potrebné na zohľadnenie dodatočných nákladov na dopravu a distribúciu, ktoré znášajú spotrebitelia na Korzike.

    (5)

    Konečná úroveň zdanenia je v súlade s minimálnou sadzbou zdanenia stanovenou v smernici 2003/96/ES, ktorá je v súčasnosti 359 EUR/1 000 litrov (alebo 35,90 EUR/hektoliter).

    (6)

    Vzhľadom na odľahlosť a ostrovnú povahu departementov, na ktoré sa vzťahuje, ako aj na nevýrazné zníženie sadzby, ktorá je navyše veľmi vysoká v porovnaní s minimálnou úrovňou stanovenou v smernici 2003/96/ES, nebude mať požadované opatrenie za následok žiadne zmeny v spotrebe konkrétne súvisiace s dodávkou pohonných hmôt.

    (7)

    Opatrenie je preto prijateľné z hľadiska riadneho fungovania vnútorného trhu a potreby zabezpečiť spravodlivú hospodársku súťaž a nie je nezlučiteľné s politikami Únie v oblasti zdravia, životného prostredia, energetiky a dopravy.

    (8)

    Francúzsku by sa preto malo podľa článku 19 ods. 2 smernice 2003/96/ES povoliť do 31. decembra 2024 uplatňovať zníženú daňovú sadzbu na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka a uvoľnený na spotrebu na Korzike.

    (9)

    Z článku 19 ods. 2 smernice 2003/96/ES vyplýva, že každé povolenie udelené na základe uvedeného článku musí byť prísne časovo obmedzené.

    (10)

    V snahe zaručiť dotknutým deparetementom dostatočnú mieru istoty by sa malo povolenie udeliť na obdobie šiestich rokov. V snahe nenarušiť budúci všeobecný vývoj súčasného právneho rámca je však vhodné stanoviť, že ak by Rada na základe článku 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) zaviedla zmenený všeobecný systém zdanenia energetických výrobkov, ktorému by toto povolenie nezodpovedalo, toto rozhodnutie stratí účinnosť dňom, ku ktorému nadobudnú platnosť pravidlá daného zmeneného všeobecného systému.

    (11)

    Malo by sa zabezpečiť, aby Francúzsko mohlo špecifické zníženie, na ktoré sa toto rozhodnutie vzťahuje, uplatňovať od 1. januára 2019 v priamej nadväznosti na predchádzajúce dojednania podľa vykonávacieho rozhodnutia 2013/192/EÚ. Požadované povolenie by sa preto malo udeliť s účinnosťou od 1. januára 2019.

    (12)

    Týmto rozhodnutím nie je dotknuté uplatňovanie pravidiel Únie týkajúcich sa štátnej pomoci,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Francúzsku sa týmto povoľuje uplatňovať zníženie daňovej sadzby nepresahujúce 1 EUR na hektoliter na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka a uvoľnený na spotrebu v departementoch Korziky.

    Aby sa predišlo akejkoľvek nadmernej kompenzácii, zníženie nesmie presiahnuť dodatočné náklady na dopravu, skladovanie a distribúciu znášané v departementoch Korziky v porovnaní s kontinentálnym Francúzskom.

    Znížená sadzba spĺňa požiadavky stanovené v smernici 2003/96/ES, a najmä minimálne sadzby uvedené v jej článku 7.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.

    Uplatňuje sa od 1. januára 2019.

    Platí do 31. decembra 2024.

    Ak by však Rada na základe článku 113 ZFEÚ zaviedla zmenený všeobecný systém zdanenia energetických výrobkov, ktorému by povolenie udelené v článku 1 tohto rozhodnutia nezodpovedalo, toto rozhodnutie prestane platiť dňom, ku ktorému nadobudnú platnosť pravidlá daného zmeneného systému.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené Francúzskej republike.

    V Bruseli 5. marca 2019

    Za Radu

    predsedníčka

    G.L. GAVRILESCU


    (1)  Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2003, s. 51.

    (2)  Rozhodnutie Rady 2007/880/ES z 20. decembra 2007, ktorým sa Francúzsku povoľuje uplatňovať zníženú daňovú sadzbu na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná hmota a uvoľnený na spotrebu v departementoch Korziky podľa článku 19 smernice 2003/96/ES (Ú. v. EÚ L 346, 29.12.2007, s. 15).

    (3)  Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/192/EÚ z 22. apríla 2013, ktorým sa Francúzskej republike povoľuje uplatňovať zníženú daňovú sadzbu na bezolovnatý benzín používaný ako pohonná látka a uvoľnený na spotrebu v departmánoch Korziky podľa článku 19 smernice 2003/96/ES (Ú. v. EÚ L 113, 25.4.2013, s. 13).


    Top