Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1598

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1598 z 22. septembra 2017, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/1518 zo 14. septembra 2015, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bionafty s pôvodom v Spojených štátoch amerických

    C/2017/6258

    Ú. v. EÚ L 245, 23.9.2017, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/08/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1598/oj

    23.9.2017   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 245/1


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1598

    z 22. septembra 2017,

    ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/1518 zo 14. septembra 2015, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bionafty s pôvodom v Spojených štátoch amerických

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 4,

    keďže:

    (1)

    Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/1518 (2) Komisia po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 (3) uložila konečné antidumpingové clo na dovoz bionafty s pôvodom v Spojených štátoch amerických.

    (2)

    Je vhodné dať spoločnostiam, ktoré nevyvážali bionaftu v období pôvodného prešetrovania, možnosť požiadať o revízne prešetrovanie toho, či sa na ne môže vzťahovať colná sadzba uložená pre spolupracujúce spoločnosti nezaradené do vzorky. Takéto revízne prešetrovanie sa vykoná, ak nový vývozca alebo výrobca z predmetnej vyvážajúcej krajiny predloží Komisii dostatočné dôkazy, že 1. nevyvážal daný výrobok v období prešetrovania, ktoré bolo základom pre opatrenia, 2. nie je prepojený so žiadnym vývozcom ani s výrobcom, na ktorého sa vzťahujú uložené opatrenia, a 3. buď skutočne vyvážal dotknutý tovar, alebo prijal neodvolateľný zmluvný záväzok vyviezť značné množstvo tohto tovaru do Únie po skončení obdobia prešetrovania.

    (3)

    Vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2015/1518 sa však nestanovila možnosť, aby noví vývozcovia mohli požiadať o takéto revízne prešetrovanie. Dané nariadenie by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (4)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1036.

    (5)

    Článok 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/1518 by sa mal vzhľadom na uvedené skutočnosti zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    V článku 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/1518 sa dopĺňa tento odsek 6:

    „6.   Keď ktorákoľvek strana zo Spojených štátov amerických predloží Komisii dostatočné dôkazy o tom, že:

    a)

    v období prešetrovania (od 1. apríla 2007 do 31. marca 2008) nevyvážala tovar opísaný v ods. 1 s pôvodom v Spojených štátoch amerických;

    b)

    nie je prepojená so žiadnym vývozcom ani s výrobcom, na ktorého sa vzťahujú opatrenia uložené týmto nariadením, a

    c)

    buď skutočne vyvážala dotknutý tovar, alebo prijala neodvolateľný zmluvný záväzok vyviezť značné množstvo tohto tovaru do Únie po skončení obdobia prešetrovania,

    Komisia môže zmeniť prílohu I tak, aby sa na uvedenú stranu vzťahovalo clo uplatniteľné na spolupracujúcich výrobcov nezaradených do vzorky, t. j. 115,6 EUR na tonu.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 22. septembra 2017

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21.

    (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1518 zo 14. septembra 2015, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bionafty s pôvodom v Spojených štátoch amerických (Ú. v. EÚ L 239, 15.9.2015, s. 69).

    (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51).


    Top