Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0650

    2012/650/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 17. októbra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k rozhodnutiu 2006/766/ES, pokiaľ ide o zaradenie Curaçaa a Sint Maartenu do zoznamu tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz určitých produktov rybolovu určených na ľudskú spotrebu, a vypustenie Holandských Antíl z tohto zoznamu [oznámené pod číslom C(2012) 7147] Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 288, 19.10.2012, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Nepriamo zrušil 32019R0626

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/650/oj

    19.10.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 288/13


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

    zo 17. októbra 2012,

    ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k rozhodnutiu 2006/766/ES, pokiaľ ide o zaradenie Curaçaa a Sint Maartenu do zoznamu tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz určitých produktov rybolovu určených na ľudskú spotrebu, a vypustenie Holandských Antíl z tohto zoznamu

    [oznámené pod číslom C(2012) 7147]

    (Text s významom pre EHP)

    (2012/650/EÚ)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    Nariadením (ES) č. 854/2004 sa stanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu. Predovšetkým sa v ňom stanovuje, že produkty živočíšneho pôvodu sa môžu dovážať iba z tretej krajiny alebo z časti tretej krajiny, ktorá sa nachádza na zozname vypracovanom a aktualizovanom v súlade s uvedeným nariadením.

    (2)

    V nariadení (ES) č. 854/2004 sa tiež stanovuje, že pri vypracovávaní a aktualizovaní takýchto zoznamov sa musia vziať do úvahy kontroly Únie v tretích krajinách a záruky zo strany príslušných orgánov tretích krajín, pokiaľ ide o súlad alebo rovnocennosť s potravinovým a krmivovým právom Únie a predpismi o zdraví zvierat stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (2).

    (3)

    V rozhodnutí Komisie 2006/766/ES zo 6. novembra 2006, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov, morských ulitníkov a produktov rybolovu (3), sa uvádzajú tie tretie krajiny, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v nariadení (ES) č. 854/2004, a preto môžu zaručiť, že tieto produkty spĺňajú hygienické podmienky stanovené v právnych predpisoch Únie, ktoré sú zamerané na ochranu zdravia spotrebiteľov, a môžu byť preto vyvážané do Únie. Konkrétne v prílohe II k uvedenému rozhodnutiu sa stanovuje zoznam tretích krajín a území, z ktorých je povolené dovážať do Únie produkty rybolovu určené na ľudskú spotrebu okrem živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov.

    (4)

    Autonómne územie Holandské Antily je v súčasnosti zahrnuté do zoznamu v prílohe II k rozhodnutiu 2006/766/ES ako tretia krajina, z ktorej je povolený dovoz produktov rybolovu určených na ľudskú spotrebu.

    (5)

    Po vnútornej reforme v Holandskom kráľovstve, ktorá nadobudla účinnosť 10. októbra 2010, prestali Holandské Antily existovať ako autonómne územie tohto kráľovstva. V ten istý deň Curaçao a Sint Maarten získali štatút autonómnych území Holandského kráľovstva, zatiaľ čo Bonaire, Sint Eustatius a Saba sa stali osobitnými samosprávami európskej časti Holandského kráľovstva. Je preto vhodné vypustiť položku týkajúcu sa Holandských Antíl zo zoznamu stanoveného v prílohe II k rozhodnutiu 2006/766/ES.

    (6)

    Príslušné orgány Curaçaa and Sint Maartenu predložili Komisii potrebné informácie, aby preukázali, že systém sanitačných kontrol zavedený na týchto autonómnych územiach poskytuje dostatočné záruky, pokiaľ ide o dodržiavanie požiadaviek Únie. Z informácií, ktoré poskytli príslušné orgány Curaçaa a Sint Maartenu, tiež vyplýva, že tieto orgány majú rovnaké právomoci vykonávať kontroly, ako mal príslušný orgán Holandských Antíl, a že na prevádzkovateľov potravinárskych podnikov sa vzťahujú rovnaké povinnosti ako v období pred tým, než Holandské Antily prestali existovať. Podľa týchto informácií okrem toho pokračujú úradné sanitačné kontroly na týchto autonómnych územiach na rovnakej úrovni ako v období pred tým, než Holandské Antily prestali existovať.

    (7)

    Je preto vhodné, aby Curaçao a Sint Maarten boli zahrnuté do zoznamu stanoveného v prílohe II k rozhodnutiu 2006/766/ES.

    (8)

    Rozhodnutie 2006/766/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (9)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Príloha II k rozhodnutiu 2006/766/ES sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Položka týkajúca sa Holandských Antíl sa vypúšťa.

    2.

    Medzi položky týkajúce sa Kapverd a Alžírska sa dopĺňa táto položka týkajúca sa Curaçaa:

    „CW

    CURAÇAO“

     

    3.

    Medzi položky týkajúce sa Salvádoru a Toga sa dopĺňa táto položka týkajúca sa Sint Maartenu:

    „SX

    SINT MAARTEN“

     

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 17. októbra 2012

    Za Komisiu

    Maroš ŠEFČOVIČ

    podpredseda


    (1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.

    (2)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.

    (3)  Ú. v. EÚ L 320, 18.11.2006, s. 53.


    Top