This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0469
2012/469/EU: Council Decision of 24 July 2012 on the position to be taken by the European Union within the Administrative Committee of the United Nations Economic Commission for Europe regarding the draft Regulation on Lane Departure Warning Systems and the draft Regulation on Advanced Emergency Braking Systems Text with EEA relevance
2012/469/EÚ: Rozhodnutie Rady z 24. júla 2012 o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v rámci príslušných výborov Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, pokiaľ ide o návrh predpisu týkajúceho sa systémov výstrahy pred vybočením z jazdného pruhu a návrhu predpisu o zdokonalených systémoch núdzového brzdenia Text s významom pre EHP
2012/469/EÚ: Rozhodnutie Rady z 24. júla 2012 o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v rámci príslušných výborov Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, pokiaľ ide o návrh predpisu týkajúceho sa systémov výstrahy pred vybočením z jazdného pruhu a návrhu predpisu o zdokonalených systémoch núdzového brzdenia Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 213, 10.8.2012, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.8.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 213/2 |
ROZHODNUTIE RADY
z 24. júla 2012
o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v rámci príslušných výborov Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, pokiaľ ide o návrh predpisu týkajúceho sa systémov výstrahy pred vybočením z jazdného pruhu a návrhu predpisu o zdokonalených systémoch núdzového brzdenia
(Text s významom pre EHP)
(2012/469/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 114 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
V súlade s rozhodnutím Rady 97/836/ES (1) pristúpilo Spoločenstvo k Dohode Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (ďalej len „EHK OSN“), ktorá sa týka prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti, ktoré môžu byť namontované a/alebo používané na kolesových vozidlách, a podmienok pre vzájomné uznávanie schválení udelených na základe týchto predpisov (ďalej len „revidovaná dohoda z roku 1958“). |
(2) |
Cieľom harmonizovaných požiadaviek stanovených v návrhu predpisu EHK OSN“ o jednotných ustanoveniach pre typové schvaľovanie motorových vozidiel, pokiaľ ide o systém výstrahy pred vybočením z jazdného pruhu (2), a v návrhu predpisu EHK OSN o zdokonalených systémoch núdzového brzdenia (3) (ďalej len „návrhy predpisov EHK OSN“) je odstrániť technické prekážky obchodu s motorovými vozidlami medzi zmluvnými stranami revidovanej dohody z roku 1958 a zaistiť, aby tieto vozidlá ponúkali vysokú úroveň bezpečnosti a ochrany. |
(3) |
V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 z 13. júla 2009 o požiadavkách typového schvaľovania na všeobecnú bezpečnosť motorových vozidiel, ich prípojných vozidiel a systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (4) sa stanovuje povinnosť montáže systémov výstrahy pred vybočením z jazdného pruhu a zdokonalených systémov núdzového brzdenia do určitých motorových vozidiel kategórií M2, N2, M3 a N3. |
(4) |
Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v administratívnom výbore revidovanej dohody z roku 1958, pokiaľ ide o prijatie návrhov predpisov EHK OSN, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia Európskej únie v administratívnom výbore revidovanej dohody z roku 1958 je hlasovať za návrh predpisu EHK OSN o jednotných ustanoveniach pre typové schvaľovanie motorových vozidiel, pokiaľ ide o systém výstrahy pred vybočením z jazdného pruhu, uvedený v dokumentoch ECE TRANS/WP.29/2011/78, ECE TRANS/WP.29/2011/89 a ECE TRANS/WP.29/2011/91.
Článok 2
Pozícia Európskej únie v administratívnom výbore revidovanej dohody z roku 1958 je hlasovať za návrh predpisu EHK OSN o zdokonalenom systéme núdzového brzdenia uvedený v dokumentoch ECE TRANS/WP.29/2011/92 a ECE TRANS/WP.29/2011/93 spolu s ich zmenami a doplneniami.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 24. júla 2012
Za Radu
predseda
A. D. MAVROYIANNIS
(1) Ú. v. ES L 346, 17.12.1997, s. 78.
(2) Dokumenty EHK OSN ECE TRANS/WP.29/2011/78, ECE TRANS/WP.29/2011/89 a ECE TRANS/WP.29/2011/91.
(3) Dokumenty EHK OSN ECE TRANS/WP.29/2011/92, ECE/TRANS/WP.29/2011/92/Amend. 1, ECE TRANS/WP.29/2011/93 a ECE TRANS/WP.29/2011/93/Amend. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 200, 31.7.2009, s. 1.