This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0331
Commission Regulation (EU) No 331/2011 of 6 April 2011 amending Regulation (EC) No 1120/2009 as regards the use of land for the production of hemp within the framework of the implementation of the single payment scheme provided for in Council Regulation (EC) No 73/2009
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 331/2011 zo 6. apríla 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1120/2009, pokiaľ ide o využívanie pôdy na pestovanie konope v rámci implementácie režimu jednotnej platby ustanoveného nariadením Rady (ES) č. 73/2009
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 331/2011 zo 6. apríla 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1120/2009, pokiaľ ide o využívanie pôdy na pestovanie konope v rámci implementácie režimu jednotnej platby ustanoveného nariadením Rady (ES) č. 73/2009
Ú. v. EÚ L 93, 7.4.2011, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2014; Zrušil 32014R0639
7.4.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 93/16 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 331/2011
zo 6. apríla 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1120/2009, pokiaľ ide o využívanie pôdy na pestovanie konope v rámci implementácie režimu jednotnej platby ustanoveného nariadením Rady (ES) č. 73/2009
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1782/2003 (1), a najmä na jeho článok 39 ods. 2,
keďže:
(1) |
V článku 39 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa stanovuje, že na plochy používané na pestovanie konope možno poskytnúť priame platby, len ak majú používané odrody obsah tetrahydrokanabinolu, ktorý nepresahuje 0,2 %. |
(2) |
V článku 124 ods. 3 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa stanovuje, že článok 39 uvedeného nariadenia sa uplatňuje na plochy, na ktoré sa vzťahuje režim jednotnej platby na plochu. |
(3) |
V nariadení Komisie (ES) č. 1120/2009 z 29. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie režimu jednotnej platby ustanoveného v hlave III nariadenia Rady (ES) č. 73/2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (2), sa v článku 10 stanovuje, že nároky za plochy osiate konope sa vyplatia pod podmienkou, že sa použije osivo odrôd uvedených v Spoločnom katalógu odrôd druhov poľnohospodárskych rastlín s výnimkou odrôd Finola a Tiborszállási, a ustanovuje sa v ňom aj podmienka použiť certifikované osivo. |
(4) |
Fínsko a Maďarsko oznámili Komisii údaje týkajúce sa obsahu tetrahydrokanabinolu v odrode Finola pestovanej vo Fínsku a v odrode Tiborszállási pestovanej v Maďarsku, z čoho vyplynulo, že uvedený obsah v minulých rokoch nepresahoval úroveň 0,2 %. |
(5) |
Na základe týchto informácií Komisia usudzuje, že tieto odrody konope by sa mali v príslušných členských štátoch uznať za oprávnené na priame platby. |
(6) |
Nariadenie (ES) č. 1120/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 10 nariadenia (ES) č. 1120/2009 sa nahrádza takto:
„Článok 10
Pestovanie konope
Na účely článku 39 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa nároky za plochy osiate konope vyplatia pod podmienkou, že sa použije osivo odrôd uvedených v Spoločnom katalógu odrôd druhov poľnohospodárskych rastlín 15. marca roku, za ktorý sa platba poskytuje, a ktoré sa uverejnia v súlade s článkom 17 smernice Rady 2002/53/ES (3). Avšak plochy osiate odrodou Finola sú oprávnené na priame platby iba vo Fínsku a plochy osiate odrodou Tiborszállási sú oprávnené na priame platby iba v Maďarsku. Osivo sa certifikuje v súlade so smernicou Rady 2002/57/ES (4).
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. apríla 2011
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 316, 2.12.2009, s. 1.
(3) Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 74.“