EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0157

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 157/2011 z  21. februára 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 884/2006 o pravidlách uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o financovanie intervenčných opatrení vo forme verejného skladovania

Ú. v. EÚ L 47, 22.2.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/09/2014; Zrušil 32014R0907

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/157/oj

22.2.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 47/1


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 157/2011

z 21. februára 2011,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 884/2006 o pravidlách uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o financovanie intervenčných opatrení vo forme verejného skladovania

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 42,

keďže:

(1)

V článku 4 ods. 1 písm. b) nariadenia Komisie (ES) č. 884/2006 (2) sa ustanovuje, že výdavky na materiálne operácie vyplývajúce z nákupu, predaja alebo z každého iného postúpenia produktov sa financujú z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) na základe paušálnych jednotných čiastok. Navyše v článku 4 ods. 1 písm. c) daného nariadenia sa ustanovuje, že výdavky na materiálne operácie, ktoré nie sú nevyhnutne spojené s nákupom, predajom alebo každým iným postúpením produktov, sa financujú z EPZF na základe paušálnych a nepaušálnych súm.

(2)

Z dôvodov jasnosti je vhodné spresniť v článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 884/2006, že výdavky financované z EPZF môžu za istých podmienok zahŕňať náklady vyplývajúce z prepravy na území alebo mimo územia členského štátu alebo z vývozu. Financovanie takýchto výdavkov by malo podliehať schváleniu v súlade s postupom ustanoveným v článku 195 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (3).

(3)

Nariadenie (ES) č. 884/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(4)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru poľnohospodárskych fondov,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Do článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 884/2006 sa za písmeno c) vkladá toto písmeno ca):

„ca)

Výdavky vyplývajúce z prepravy na území alebo mimo územia členského štátu alebo z vývozu sa majú financovať na základe paušálnych a nepaušálnych súm v súlade s postupom ustanoveným v článku 195 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1234/2007.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 21. februára 2011

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 171, 23.6.2006, s. 35.

(3)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.


Top