Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0065

    2010/65/: Rozhodnutie Komisie z  5. februára 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/880/ES, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Holandsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov [oznámené pod číslom K(2010) 606]

    Ú. v. EÚ L 35, 6.2.2010, p. 18–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/65(1)/oj

    6.2.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 35/18


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 5. februára 2010,

    ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/880/ES, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Holandsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov

    [oznámené pod číslom K(2010) 606]

    (Iba holandské znenie je autentické)

    (2010/65/EÚ)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 91/676/EHS z 12. decembra 1991 o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (1), a najmä na tretí pododsek odseku 2 prílohy III k uvedenej smernici,

    keďže:

    (1)

    Ak sa množstvo maštaľného hnoja, ktoré má členský štát v úmysle každoročne aplikovať na jeden hektár, líši od množstva uvedeného v prvej vete druhého pododseku odseku 2 prílohy III k smernici 91/676/EHS a v jeho písmene a), musí sa toto množstvo stanoviť tak, aby neovplyvnilo dosiahnutie cieľov uvedených v článku 1 uvedenej smernice, a musí byť odôvodnené na základe objektívnych kritérií, akými sú v tomto prípade napr. dlhé vegetačné obdobie a plodiny s vysokým príjmom dusíka. Komisia 8. decembra 2005 prijala rozhodnutie 2005/880/ES (2), ktorým sa Holandsku povoľuje každoročne aplikovať na jeden hektár 250 kg dusíka prostredníctvom maštaľného hnoja, ktorý pochádza z hospodárskych zvierat v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 70 % lúk a pasienkov.

    (2)

    Takto udelená výnimka sa týkala približne 25 000 poľnohospodárskych podnikov v Holandsku a približne 900 000 hektárov a uplatňovala sa v období od 1. januára 2006 do 31. decembra 2009. Výnimka sa udelila z týchto dôvodov:

    a)

    holandské právne predpisy na implementáciu smernice 91/676/EHS zahŕňajú normy aplikácie dusíka aj fosforečnanov a normy aplikácie fosforečnanov s cieľom dosiahnuť do roku 2015 rovnováhu v hnojení fosforečnanmi;

    b)

    Holandsko riešilo otázku nadbytku živín z hnoja a minerálnych hnojív prostredníctvom viacerých nástrojov politiky a v období rokov 1992 – 2002 znížilo počty dobytka o 17 %, ošípaných o 14 %, oviec a kôz o 21 %. V období rokov 1985 – 2002 sa v hnoji znížilo množstvo dusíka o 29 % a množstvo fosforu o 34 %. V období rokov 1992 – 2002 sa nadbytok dusíka znížil o 25 % a nadbytok fosforu o 37 %;

    c)

    z dostupných údajov o kvalite vody vyplynula klesajúca tendencia, pokiaľ ide o koncentráciu dusičnanov v podzemných vodách a koncentráciu živín (vrátane fosforu) v povrchových vodách;

    d)

    z technických a vedeckých dokumentov predložených v holandskom oznámení vyplynulo, že navrhované množstvo 250 kg dusíka na hektár ročne z hnoja, ktorý pochádza z dobytka v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 70 % lúk a pasienkov, je zlučiteľné s dosiahnutím úrovne 11,3 mg/l dusíka (čo zodpovedá 50 mg/l NO3) vo vode vo všetkých typoch pôdy a približne nulového nadbytku fosforu v podmienkach optimálneho riadenia;

    e)

    z predložených technických a vedeckých dokumentov vyplynulo, že navrhované množstvo 250 kg dusíka na hektár ročne z hnoja, ktorý pochádza z dobytka v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 70 % lúk a pasienkov, je odôvodnené na základe objektívnych kritérií, akými sú napr. dlhé vegetačné obdobie a plodiny s vysokým príjmom dusíka.

    (3)

    Komisia sa preto domnieva, že množstvo hnoja, ktoré Holandsko požaduje, neovplyvní dosiahnutie cieľov podľa smernice 91/676/EHS za predpokladu splnenia určitých prísnych podmienok. K týmto podmienkam patrí vypracovanie individuálnych plánov hnojenia pre jednotlivé poľnohospodárske podniky, zaznamenávanie postupov hnojenia prostredníctvom evidencie hnojiva, pravidelná analýza pôdy, zelená pokrývka v zime po kukurici, osobitné ustanovenia o zaorávaní trávy, nepoužívanie hnoja pred zaorávaním trávy a úprava hnojenia s cieľom zohľadniť prínos strukovín. Cieľom týchto ustanovení bolo zabezpečiť hnojenie založené na potrebách plodín, ako aj zníženie a prevenciu úniku dusíka do vody.

    (4)

    S cieľom zabrániť tomu, aby uplatňovanie výnimky udelenej rozhodnutím 2005/880/ES na roky 2006 – 2009 viedlo k intenzifikácii, boli príslušné orgány nútené zabezpečiť, aby produkcia hnoja neprekročila úroveň z roku 2002, pokiaľ ide o dusík a fosfor, v súlade s tretím akčným programom Holandska.

    (5)

    Holandsko poskytlo mapy a správy uvedené v článku 8 a článku 10 rozhodnutia 2005/880/ES včas.

    (6)

    Holandsko 14. júla 2009 predložilo Komisii žiadosť o predĺženie výnimky. V žiadosti sa odkazovalo na podrobné odôvodnenie a schválenie štvrtého akčného programu o dusičnanoch (2010 – 2013) Holandskou snemovňou reprezentantov. V tomto štvrtom akčnom programe sa uvádza (značný) pokrok dosiahnutý v súlade s podmienkami výnimky na roky 2006 – 2009, ako aj budúce úlohy. Je pokračovaním tretieho akčného programu a obsahuje posilnené opatrenia vrátane prísnejších noriem aplikovania dusíka na piesčitých pôdach, prísnejších noriem aplikovania fosforu na základe obsahu fosforu v pôde a dlhších období zákazu aplikácie hnojív na pôdu (3). Účelom uvedených právnych opatrení je ďalšie znižovanie nadbytku živín a ďalšie zlepšovanie kvality vody podľa potreby prostredníctvom zintenzívnenia činností aj po období rokov 2010 – 2013.

    (7)

    Údaje o kvalite vody naďalej ukazujú klesajúcu tendenciu, pokiaľ ide o koncentráciu dusičnanov v podzemných vodách a koncentráciu živín (vrátane fosforu) v povrchových vodách, pričom hlavný účinok tretieho akčného programu sa očakáva až v najbližších rokoch.

    (8)

    Podľa výsledkov monitorovania a kontrol sa výnimka v období rokov 2006 – 2009 vzťahovala na približne 24 000 poľnohospodárskych podnikov s lúkami a pasienkami, čo zodpovedá približne 830 000 ha obrábanej pôdy.

    (9)

    S cieľom zabrániť tomu, aby uplatňovanie požadovanej výnimky viedlo k intenzifikácii, by príslušné orgány mali pokračovať v zabezpečovaní toho, aby produkcia hnoja neprekročila úroveň z roku 2002, pokiaľ ide o dusík a fosfor.

    (10)

    Výsledky, ktoré Holandsko doposiaľ dosiahlo, sú v súlade s podmienkami ustanovenými v rozhodnutí 2005/880/ES.

    (11)

    Právne predpisy nevyhnutné na implementáciu smernice 91/676/EHS a na vykonávanie štvrtého akčného programu boli prijaté a uplatňujú sa rovnako na požadovanú výnimku.

    (12)

    Vzhľadom na opatrenia, ku ktorým sa Holandsko zaviazalo v akčnom programe na obdobie rokov 2010 – 2013, dospela Komisia k názoru, že množstvo hnoja, ktoré Holandsko požaduje na obdobie rokov 2010 – 2013 by neovplyvnilo dosiahnutie cieľov podľa smernice 91/676/EHS za predpokladu splnenia rovnako prísnych podmienok ustanovených v rozhodnutí 2005/880/ES.

    (13)

    Rozhodnutie 2005/880/ES stráca účinnosť 31. decembra 2009.

    (14)

    Na účely zabezpečenia toho, aby príslušné poľnohospodárske podniky s chovom dobytka mohli naďalej využívať výhody vyplývajúce z uvedenej výnimky, je vhodné predĺžiť účinnosť rozhodnutia 2005/880/ES do 31. decembra 2013 za rovnakých podmienok, ako sú podmienky ustanovené v článkoch 4 až 10 rozhodnutia 2005/880/ES.

    (15)

    Lehota na podávanie správ Komisii ustanovená v článku 10 rozhodnutia 2005/880/ES by sa však mala upraviť a zosúladiť s lehotou na plnenie spravodajskej povinnosti podľa článku 8 rozhodnutia 2005/880/ES.

    (16)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre dusičnany zriadeného podľa článku 9 smernice 91/676/EHS,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Rozhodnutie 2005/880/ES sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Článok 1 sa nahrádza takto:

    „Výnimka, o ktorú Holandsko požiadalo listom z 8. apríla 2005, a predĺženie, o ktoré požiadalo listom zo 14. júla 2009, na účely povolenia vyššieho množstva maštaľného hnoja, ako je množstvo ustanovené v prvej vete druhého pododseku odseku 2 prílohy III k smernici 91/676/EHS a v jeho písmene a), sa udeľuje.“

    2.

    V článku 10 ods. 1 sa druhý pododsek nahrádza takto:

    „Správa sa Komisii podáva každoročne v druhom štvrťroku roku, ktorý nasleduje po roku činnosti.“

    3.

    Článok 11 sa nahrádza takto:

    „Článok 11

    Uplatňovanie

    Toto rozhodnutie sa v kontexte štvrtého akčného programu Holandska o dusičnanoch uplatňuje do 31. decembra 2013“.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené Holandskému kráľovstvu.

    V Bruseli 5. februára 2010

    Za Komisiu

    Stavros DIMAS

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 375, 31.12.1991, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2005, s. 89.

    (3)  Zákon z 26. novembra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o hnojivách (Staatsblad Koninkrijk der Nederlanden 2009, 551); nariadenie vlády z 9. novembra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády o používaní hnojív a nariadenie vlády o skleníkovom záhradníctve (Staatsblad Koninkrijk der Nederlanden 2009, 477); nariadenie vlády zo 14. decembra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády o vykonávaní zákona o hnojivách (Staatsblad Koninkrijk der Nederlanden 2009, 601); nariadenie Ministerstva poľnohospodárstva, prírody a bezpečnosti potravín z 15. decembra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie o vykonávaní zákona o hnojivách Act (Staatscourant Koninkrijk der Nederlanden, 30 December 2009, 20342).


    Top