Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1375

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1375/2007 z  23. novembra 2007 o dovozoch zvyškov z výroby škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických (kodifikované znenie)

    Ú. v. EÚ L 307, 24.11.2007, p. 5–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; Zrušil 32023R2835

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1375/oj

    24.11.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 307/5


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1375/2007

    z 23. novembra 2007

    o dovozoch zvyškov z výroby škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických

    (kodifikované znenie)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s obilninami (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2019/94 z 2. augusta 1994 o dovozoch zvyškov z výroby škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických (2) bolo opakovane podstatným spôsobom zmenené a doplnené (3). V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa malo toto nariadenie kodifikovať.

    (2)

    Spoločenstvo a USA sa v rámci GATT dohodli, že objasnia colnú definíciu zvyškov z výroby škrobu z kukurice. Dovozy týchto výrobkov do Spoločenstva podliehajú laboratórnej analýze, aby sa overil ich súlad s colnou definíciou. Federal Grain Inspection Service (FGIS) Ministerstva pôdohospodárstva Spojených štátov a priemysel mokrého mletia USA, podliehajúce pravidelnej revízii amerických orgánov, osvedčia, že dovozy týchto výrobkov z USA do Spoločenstva sú v súlade s dohodnutou definíciou.

    (3)

    Na základe zavedenia systému sprievodných osvedčení na kontrolu súladu dovozov z USA je vhodné, aby sa obvyklé opatrenia na kontrolu naďalej uplatňovali na dovozy z USA sprevádzané týmito osvedčeniami.

    (4)

    Pravidelné informovanie Komisie členskými štátmi o množstvách a hodnote výrobkov dovezených na základe týchto osvedčení je jedným z prvkov dohodnutých s USA s cieľom umožniť efektívnejšie monitorovanie implementácie vyššie zmienenej dohody.

    (5)

    Opatrenia stanovené týmto nariadením sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    1.   Na overenie súladu zvyškov z výroby škrobu z kukurice dovážanej do Spoločenstva z USA pod kódom KN 2309 90 20 s definíciou tohto kódu sa uskutoční laboratórna analýza pre všetky zásielky nesprevádzané osvedčením vydaným Federal Grain Inspection Service (FGIS) a osvedčením vydaným priemyslom mokrého mletia USA, ktoré sú uvedené v prílohe I.

    2.   Zásielky z USA, ktoré sú sprevádzané osvedčeniami uvedenými v odseku 1, podliehajú obvyklým opatreniam na kontrolu dovozov.

    Článok 2

    Členské štáty pred koncom každého mesiaca informujú Komisiu o množstvách a hodnote výrobkov dovezených v rámci kódu KN 2309 90 20 počas predchádzajúceho mesiaca a sprevádzaných osvedčeniami o súlade špecifikovanými v článku 1 ods. 1.

    Článok 3

    Nariadenie (ES) č. 2019/94 sa zrušuje.

    Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe III.

    Článok 4

    Toto nariadenie nadobudne účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 23. novembra 2007

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 735/2007 (Ú. v. EÚ L 169, 29.6.2007, s. 6).

    (2)  Ú. v. ES L 203, 6.8.1994, s. 5. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2060/2002 (Ú. v. ES L 317, 21.11.2002, s. 20).

    (3)  Pozri prílohu II.


    PRÍLOHA I

    Image

    Image

    Image

    Image


    PRÍLOHA II

    Zrušené nariadenie so zoznamom neskorších zmien a doplnení

    nariadenie Komisie (ES) č. 2019/94

    (Ú. v. ES L 203, 6.8.1994, s. 5)

    nariadenie Komisie (ES) č. 396/96

    (Ú. v. ES L 54, 5.3.1996, s. 22)

    nariadenie Komisie (ES) č. 2060/2002 (1)

    (Ú. v. ES L 317, 21.11.2002, s. 20)


    (1)  V súlade s článkom 2 prvým odsekom nariadenia (ES) č. 2060/2002: „Osvedčenia vydané v súlade s nariadením (ES) č. 2019/94 zostanú v platnosti aj po dni nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.“


    PRÍLOHA III

    Tabuľka zhody

    Nariadenie (ES) č. 2019/94

    Toto nariadenie

    článok 1

    článok 1

    článok 2

    článok 2

    článok 3

    článok 3

    článok 4

    príloha

    príloha I

    príloha II

    príloha III


    Top