Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1133

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1133/2006 z  25. júla 2006 , ktorým sa určuje, do akej miery možno vyhovieť žiadostiam o udelenie dovozných licencií na mesiac jún 2006 na niektorý živý hovädzi dobytok v rámci colnej kvóty ustanovenej v nariadení (ES) č. 1217/2005

    Ú. v. EÚ L 203, 26.7.2006, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1133/oj

    26.7.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 203/3


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1133/2006

    z 25. júla 2006,

    ktorým sa určuje, do akej miery možno vyhovieť žiadostiam o udelenie dovozných licencií na mesiac jún 2006 na niektorý živý hovädzi dobytok v rámci colnej kvóty ustanovenej v nariadení (ES) č. 1217/2005

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1),

    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1217/2005 z 28. júla 2005, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania colnej kvóty na niektorý živý hovädzí dobytok s pôvodom v Bulharsku podľa rozhodnutia Rady 2003/286/ES (2), a najmä na jeho článok 4,

    keďže:

    (1)

    Článok 1 nariadenia (ES) č. 1217/2005 ustanovil počet kusov živého hovädzieho dobytka pôvodom z Bulharska, ktoré možno dovážať za zvláštnych podmienok v období od 1. júla 2006 do 30. júna 2007, na 7 200.

    (2)

    Článok 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1217/2005 ustanovuje, že žiadané množstvá môžu byť znížené. Predložené žiadosti sa týkajú celkového množstva, ktoré presahuje dostupné množstvá. Za týchto podmienok a na účely zabezpečenia spravodlivého rozdelenia dostupných množstiev je potrebné rovnomerne znížiť žiadané množstvá,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Každej žiadosti o udelenie dovozných práva podanej v zmysle článku 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1217/2005 sa vyhovie do výšky 23,5448 % požadovaných množstiev.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 26. júla 2006.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 25. júla 2006

    Za Komisiu

    Jean-Luc DEMARTY

    generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


    (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).

    (2)  Ú. v. EÚ L 199, 29.7.2005, s. 33.


    Top