This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0947
Commission Regulation (EC) No 947/2006 of 26 June 2006 specifying the extent to which applications lodged in June 2006 for import certificates in respect of young male bovine animals for fattening as part of a tariff quota provided for in Regulation (EC) No 800/2006 may be accepted
Nariadenie Komisie (ES) č. 947/2006 z 26. júna 2006 , ktorým sa určuje, do akej miery možno vyhovieť žiadostiam o udelenie dovozných licencií predloženým v júni 2006 na dovoz mladých samcov hovädzieho dobytka určených na výkrm v rámci colnej kvóty ustanovenej v nariadení (ES) č. 800/2006
Nariadenie Komisie (ES) č. 947/2006 z 26. júna 2006 , ktorým sa určuje, do akej miery možno vyhovieť žiadostiam o udelenie dovozných licencií predloženým v júni 2006 na dovoz mladých samcov hovädzieho dobytka určených na výkrm v rámci colnej kvóty ustanovenej v nariadení (ES) č. 800/2006
Ú. v. EÚ L 173, 27.6.2006, p. 15–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
27.6.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 173/15 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 947/2006
z 26. júna 2006,
ktorým sa určuje, do akej miery možno vyhovieť žiadostiam o udelenie dovozných licencií predloženým v júni 2006 na dovoz mladých samcov hovädzieho dobytka určených na výkrm v rámci colnej kvóty ustanovenej v nariadení (ES) č. 800/2006
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 800/2006 z 30. mája 2006 o otvorení a zabezpečení správy dovoznej kvóty na mladé býčky určené na výkrm (od 1. júla 2006 do 30. júna 2007) (2), a najmä na jeho článok 1 ods. 4 a článok 4,
keďže:
Nariadenie (ES) č. 992/2005 vo svojom článku 1 ods. 3 stanovilo množstvo, ktoré možno doviezť podľa osobitných podmienok v období od 1. júla 2006 do 30. júna 2007. Množstvá výrobkov, pre ktoré sa požadovali dovozné certifikáty, nepresahujú tieto množstvá, preto sa žiadostiam može vyhoviet' v plnej miere.
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Každej žiadosti o udelenie dovozných licencií, podanej v mesiaci júna 2006 na základe článku 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 800/2006, sa vyhovie v celom rozsahu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 27. júna 2006.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 26. júna 2006
Za Komisiu
J. L. DEMARTY
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Ú. v. EÚ L 144, 31.5.2006, s. 7.