Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1202

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1202/2005 z 26. júla 2005, ktorým sa ustanovuje zákaz výlovu rýb druhu Phycis blennoides v zónach V, VI a VII Medzinárodnej rady pre výskum morí (ICES) vo vodách Spoločenstva a v medzinárodných vodách plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Nemecka

    Ú. v. EÚ L 195, 27.7.2005, p. 13–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1202/oj

    27.7.2005   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 195/13


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1202/2005

    z 26. júla 2005,

    ktorým sa ustanovuje zákaz výlovu rýb druhu Phycis blennoides v zónach V, VI a VII Medzinárodnej rady pre výskum morí (ICES) vo vodách Spoločenstva a v medzinárodných vodách plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Nemecka

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (1), najmä na jeho článok 26 ods. 4,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu (2), najmä na jeho článok 21 ods. 3,

    keďže:

    (1)

    V nariadení Rady (ES) č. 2270/2004 z 22. decembra 2004, ktorým sa stanovujú možnosti rybolovu pre rybárske plavidlá Spoločenstva v roku 2005 a 2006, pokiaľ ide o niektoré zásoby hlbokomorských rýb vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov (3), sa ustanovujú kvóty na roky 2005 a 2006.

    (2)

    Podľa informácií, ktoré dostala Komisia, výlovy zásob uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou členského štátu alebo plavidlami zaregistrovanými v členskom štáte uvedenom v danej prílohe, vyčerpali kvótu stanovenú na rok 2005.

    (3)

    Je preto nevyhnutné zakázať výlov týchto zásob, ako aj ich ponechanie na palube, prekládku alebo vykládku,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Vyčerpanie kvóty

    Kvóta na rybolov stanovená pre členský štát uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu na zásoby uvedené v danej prílohe na rok 2005 sa považuje za vyčerpanú dátumom uvedeným v danej prílohe.

    Článok 2

    Zákazy

    Výlov zásob uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou členského štátu alebo plavidlami zaregistrovanými v členskom štáte uvedenom v danej prílohe, sa zakazuje dátumom uvedeným v danej prílohe. Zakazuje sa ponechať na palube, prekladať alebo vykladať takéto zásoby vylovené týmito plavidlami po uvedenom dátume.

    Článok 3

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 26. júla 2005

    Za Komisiu

    Jörgen HOLMQUIST

    generálny riaditeľ pre rybné hospodárstvo a morské záležitosti


    (1)  Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.

    (2)  Ú. v. ES L 261, 20.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 768/2005 (Ú. v. EÚ L 128, 21.5.2005, s. 1).

    (3)  Ú. v. EÚ L 396, 31.12.2004, s. 4. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 860/2005 (Ú. v. EÚ L 144, 8.6.2005, s. 1).


    PRÍLOHA

    Členský štát

    Nemecko

    Zásoby

    GFB/567-

    Druhy

    Phycis blennoides

    Zóna

    V, VI a VII (vody Spoločenstva a medzinárodné vody)

    Dátum

    9/6/2005


    Top