Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0807

    Jednotná akcia Rady 2005/807/SZBP z 21. novembra 2005, ktorou sa predlžuje a mení a dopĺňa mandát Pozorovateľskej misie Európskej únie (EUMM)

    Ú. v. EÚ L 303, 22.11.2005, p. 61–61 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 175M, 29.6.2006, p. 61–61 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/807/oj

    22.11.2005   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 303/61


    JEDNOTNÁ AKCIA RADY 2005/807/SZBP

    z 21. novembra 2005,

    ktorou sa predlžuje a mení a dopĺňa mandát Pozorovateľskej misie Európskej únie (EUMM)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 14,

    keďže:

    (1)

    Rada 25. novembra 2002 prijala jednotnú akciu 2002/921/SZBP, ktorou sa predlžuje mandát Pozorovateľskej misie Európskej únie (1) (EUMM).

    (2)

    Rada 22. novembra 2004 prijala jednotnú akciu 2004/794/SZBP (2), ktorou sa predlžuje jednotná akcia 2002/921/SZBP do 31. decembra 2005.

    (3)

    EUMM by mala pokračovať vo svojej činnosti na západnom Balkáne na podporu politiky Európskej únie voči tomuto regiónu, s osobitným zameraním na Kosovo, Srbsko a Čiernu Horu a susedné regióny, ktoré by nepriaznivý vývoj v Kosove alebo Srbsku a Čiernej Hore mohol ovplyvniť.

    (4)

    Mandát EUMM by sa mal preto predĺžiť a príslušným spôsobom zmeniť a doplniť,

    PRIJALA TÚTO JEDNOTNÚ AKCIU:

    Článok 1

    Mandát EUMM sa týmto predlžuje do 31. decembra 2006.

    Článok 2

    Jednotná akcia 2002/921/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1.

    Článok 2 ods. 2 písm. a) sa nahrádza takto:

    „a)

    sleduje politický a bezpečnostný vývoj v oblasti, za ktorú je zodpovedaná, s osobitným zameraním na Kosovo, Srbsko a Čiernu Horu a susedné regióny, ktoré by nepriaznivý vývoj v Kosove alebo Srbsku a Čiernej Hore mohol ovplyvniť;“.

    2.

    Článok 3 ods. 3 znie takto:

    „3.   Generálny tajomník/vysoký splnomocnenec zabezpečí, že EUMM bude pracovať pružne a racionálne. V tejto súvislosti pravidelne preskúma funkcie a geografické územie, ktoré EUMM pokrýva, s cieľom aj naďalej prispôsobovať vnútornú organizáciu misie prioritám Únie na západnom Balkáne. Na začiatku roku 2006 podá Rade správu o tom, či sú splnené podmienky pre ukončenie pozorovateľskej činnosti v Albánsku. Začiatkom roku 2006 preskúma prítomnosť EUMM v Bosne a Hercegovine a predloží odporúčania. Komisia bude plne zapojená.“

    3.

    Článok 6 ods. 1 znie takto:

    „1.   Finančná referenčná suma určená na pokrytie výdavkov spojených s misiou je

    a)

    2 milióny EUR na rok 2005 a

    b)

    1 723 982,80 EUR na rok 2006.“

    4.

    V článku 8 ods. 2 sa dátum „31. decembra 2005“ nahrádza dátumom „31. decembra 2006“.

    Článok 3

    Táto jednotná akcia nadobúda účinnosť dňom jej prijatia.

    Článok 4

    Táto jednotná akcia sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 21. novembra 2005

    Za Radu

    predseda

    J. STRAW


    (1)  Ú. v. ES L 321, 26.11.2002, s. 51 a korigendum v Ú. v. ES L 324, 29.11.2002, s. 76.

    (2)  Ú. v. EÚ L 349, 25.11.2004, s. 55.


    Top