This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0616
2005/616/EC: Commission Decision of 17 August 2005 on the monitoring and evaluation of the labour rights situation in Belarus for temporary withdrawal of trade preferences
2005/616/ES: Rozhodnutie Komisie zo 17. augusta 2005 o monitorovaní a hodnotení situácie v Bielorusku, pokiaľ ide o práva zamestnancov v súvislosti s dočasným zrušením obchodných preferencií
2005/616/ES: Rozhodnutie Komisie zo 17. augusta 2005 o monitorovaní a hodnotení situácie v Bielorusku, pokiaľ ide o práva zamestnancov v súvislosti s dočasným zrušením obchodných preferencií
Ú. v. EÚ L 213, 18.8.2005, p. 16–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 349M, 12.12.2006, p. 275–276
(MT)
In force
18.8.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 213/16 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 17. augusta 2005
o monitorovaní a hodnotení situácie v Bielorusku, pokiaľ ide o práva zamestnancov v súvislosti s dočasným zrušením obchodných preferencií
(2005/616/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2501/2001 uplatňujúce systém všeobecných colných preferencií na obdobie od 1. januára 2002 do 31. decembra 2004 (1), najmä na jeho články 26 a 29,
keďže:
(1) |
Ako je uvedené v príslušných dohovoroch Medzinárodnej organizácie práce (MOP), colné preferencie udelené na základe nariadenia (ES) č. 2501/2001 môžu byť v prípade vážneho a systematického porušovania slobody združovať sa a práva na kolektívne vyjednávanie čiastočne alebo úplne dočasne zrušené. |
(2) |
Podľa nariadenia (ES) č. 2501/2001 je Bieloruská republika (ďalej len „Bielorusko“) zvýhodnenou krajinou, pokiaľ ide o všeobecný systém preferencií. |
(3) |
Komisia dostala 29. januára 2003 od Medzinárodnej konfederácie slobodných odborových zväzov (MKSOZ), Európskej konfederácie odborových zväzov (EKOZ) a Svetovej konfederácie práce (SKP) informácie o údajnom systematickom a závažnom porušovaní slobody združovať sa v Bielorusku, stanovenej v dohovoroch MOP č. 87 a 98. |
(4) |
Predložené informácie boli dostatočným dôvodom na začatie prešetrovania a na základe tejto skutočnosti Komisia rozhodnutím z 29. decembra 2003 (2) rozhodla o tom, že prešetrovanie by sa malo uskutočniť. |
(5) |
Bieloruské orgány boli do prešetrovania zainteresované. Písomné a ústne vyhlásenia, ktoré Komisia získala počas prešetrovania, potvrdzujú obvinenia obsiahnuté v informáciách, ktoré boli predložené skôr. Bielorusko porušuje vo viacerých bodoch dohovor MOP č. 87 o slobode združovať sa tým, že obmedzuje právo na slobodné zakladanie organizácií odborových zväzov, právo na združovanie, slobodný výber organizácií odborových zväzov a získavanie právnej subjektivity týchto organizácií. Bielorusko obmedzuje činnosť organizácií odborových zväzov vrátane prijímania finančnej pomoci od medzinárodných združení a snaží sa o likvidáciu alebo pozastavenie činností odborových zväzov. Vláda Bieloruska prostredníctvom diskriminácie na základe členstva v odborových zväzoch takisto porušuje dohovor č. 98 (1949) o práve na združovanie a kolektívne vyjednávanie. |
(6) |
Dostupné informácie teda predstavujú dostatočný dôkaz o tom, že toto porušovanie je závažné a systematické a že zrušenie prístupu Bieloruska k systému všeobecných preferencií je odôvodnené. Správa o záveroch prešetrovania bola predložená Výboru pre všeobecné preferencie. |
(7) |
V zmysle uvedeného počas obdobia šiestich mesiacov Komisia monitoruje a vyhodnocuje situáciu vzhľadom na práva zamestnancov. V prípade, že Bielorusko sa počas tohto obdobia nezaviaže prijať do ôsmich mesiacov opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s princípmi uvedenými v Deklarácii MOP z roku 1998 o základných princípoch a právach pri práci, Komisia zamýšľa predložiť Rade návrh na dočasné zrušenie obchodných preferencií. |
(8) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre všeobecné preferencie, |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článok
1. Komisia počas obdobia šiestich mesiacov od dátumu uverejnenia oznámenia o období monitorovania a vyhodnocovania v Úradnom vestníku Európskej Únie monitoruje a vyhodnocuje situáciu v Bielorusku, pokiaľ ide o dohovory MOP č. 87 a č. 98.
2. V tomto oznámení Komisia vyzve Bielorusko, aby sa pred koncom tohto šesťmesačného obdobia zaviazalo prijať do ôsmich mesiacov opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s princípmi uvedenými v Deklarácii MOP o základných princípoch a právach pri práci z roku 1998, ako je uvedené v dvanástich odporúčaniach správy Vyšetrovacej komisie MOP z júla 2004.
3. V prípade, že Bielorusko sa počas šesťmesačného obdobia uvedeného v odseku 1 takýmto spôsobom nezaviaže, Komisia zamýšľa predložiť Rade návrh na dočasné zrušenie obchodných preferencií udelených na základe nariadenia Rady (ES) č. 2501/2001.
V Bruseli 17. augusta 2005
Za Komisiu
Peter MANDELSON
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 346, 31.12.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 980/2005 (Ú. v. EÚ L 169, 30.6.2005, s. 1).
(2) Ú. v. EÚ L 5, 9.1.2004, s. 90.