This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0489
2005/489/EC: Commission Decision of 6 July 2005 granting derogations to certain Member States concerning the first transmission of quarterly data pursuant to Council Regulation (EC) No 1222/2004 (notified under document number C(2005) 1874)
2005/489/ES: Rozhodnutie Komisie zo 6. júla 2005, ktorým sa udeľujú výnimky určitým členským štátom, týkajúce sa prvého prenosu štvrťročných údajov podľa nariadenia Rady (ES) č. 1222/2004 [oznámené pod číslom K(2005) 1874]
2005/489/ES: Rozhodnutie Komisie zo 6. júla 2005, ktorým sa udeľujú výnimky určitým členským štátom, týkajúce sa prvého prenosu štvrťročných údajov podľa nariadenia Rady (ES) č. 1222/2004 [oznámené pod číslom K(2005) 1874]
Ú. v. EÚ L 175, 8.7.2005, p. 20–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
8.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 175/20 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. júla 2005,
ktorým sa udeľujú výnimky určitým členským štátom, týkajúce sa prvého prenosu štvrťročných údajov podľa nariadenia Rady (ES) č. 1222/2004
[oznámené pod číslom K(2005) 1874]
(Iba český, dánsky, grécky, francúzsky, poľský, portugalský a slovinský text je autentický)
(2005/489/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1222/2004 z 28. júna 2004, týkajúce sa zostavenia a prenosu údajov o štvrťročnom verejnom dlhu (1), a najmä na jeho článok 2 ods. 3,
keďže:
(1) |
Nariadenie (ES) č. 1222/2004 stanovuje zostavenie a prenos údajov o štvrťročnom verejnom dlhu, pričom sa v ňom používa rovnaká definícia verejného dlhu s výnimkou referenčného obdobia uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 3605/93 z 22. novembra 1993 o uplatňovaní Protokolu o postupe pri nadmernom schodku, ktorý tvorí prílohu k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva (2). |
(2) |
Článok 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1222/2004 stanovuje, že Komisia môže udeliť výnimku, ktorá nepresahuje jeden rok, týkajúcu sa prvého prenosu štvrťročných údajov, ak si vnútroštátne štatistické systémy vyžadujú väčšiu zmenu. |
(3) |
O takéto výnimky požiadali príslušné orgány Českej republiky, Dánska, Grécka, Francúzska, Poľska, Portugalska a Slovinska. |
(4) |
Podľa informácie, ktorú dostala Komisia (Eurostat), dôvodom žiadostí od príslušných členských štátov je skutočnosť, že potrebujú vykonať dôležité zmeny vo svojich štatistických systémoch, ktoré sa nedajú uskutočniť do 31. decembra 2004. |
(5) |
Požadované výnimky by preto mali byť udelené, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Výnimky z konečného termínu stanoveného nariadením (ES) č. 1222/2004 pre prvý prenos údajov o štvrťročnom verejnom dlhu sa udeľujú členským štátom uvedeným v článku 2 tohto rozhodnutia.
Konečný termín, ktorý sa vzťahuje na tieto členské štáty, je 31. decembra 2005.
Článok 2
Toto rozhodnutie je adresované Českej republike, Dánskemu kráľovstvu, Helénskej republike, Francúzskej republike, Poľskej republike, Portugalskej republike a Slovinskej republike.
V Bruseli 6. júla 2005
Za Komisiu
Joaquín ALMUNIA
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 233, 2.7.2004, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 332, 31.12.1993, s. 7. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 351/2002 (Ú. v. ES L 55, 26.2.2002, s. 23).