This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1121
Commission Regulation (EC) No 1121/2001 of 7 June 2001 fixing the adjustment coefficients to be applied to each traditional operator's reference quantity under the tariff quotas for imports of bananas
Nariadenie Komisie (ES) č. 1121/2001 zo 7. júna 2001, ktorým sa určujú upravovacie koeficienty, ktoré sa v rámci sadzobných kvót na dovoz banánov majú uplatňovať na smerné množstvo každého tradičného prevádzkovateľa
Nariadenie Komisie (ES) č. 1121/2001 zo 7. júna 2001, ktorým sa určujú upravovacie koeficienty, ktoré sa v rámci sadzobných kvót na dovoz banánov majú uplatňovať na smerné množstvo každého tradičného prevádzkovateľa
Ú. v. ES L 153, 8.6.2001, p. 12–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 26/02/2002
Úradný vestník L 153 , 08/06/2001 S. 0012 - 0012
Nariadenie Komisie (ES) č. 1121/2001 zo 7. júna 2001, ktorým sa určujú upravovacie koeficienty, ktoré sa v rámci sadzobných kvót na dovoz banánov majú uplatňovať na smerné množstvo každého tradičného prevádzkovateľa KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 404/93 z 13. februára 1993 o spoločnej organizácii trhu s banánmi [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 216/2001 [2], so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 896/2001 zo 7. mája 2001, ktorým sa ustanovujú presné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (EHS) č. 404/93 ohľadne dovozu banánov do spoločenstva [3], najmä na jeho článok 5 (2), keďže: (1) Podľa článku 5 (2) nariadenia (ES) č. 896/2001, s prihliadnutím k celkovým množstvám, ktoré možno prideliť v rámci sadzobných kvót A/B a C, a na základe informácií, získaných od členských štátov, o celkovom smernom množstve určeného pre tradičných prevádzkovateľov A/B a resp. pre tradičných prevádzkovateľov C v súlade s článkom 4 (1) a (2) spomínaného nariadenia, Komisia má tam, kde je to vhodné, určiť jednotný upravovací koeficient, ktorý sa má uplatňovať na smerné množstvo každého prevádzkovateľa. (2) Podľa informácií, ktoré členské štáty zaslali v zmysle článku 5 (1) nariadenia (ES) č. 896/2001, celkové smerné množstvá predstavujú 1964154 ton u tradičných prevádzkovateľov A/B a 725180 ton u tradičných prevádzkovateľov C. Musí sa preto určiť upravovací koeficient, ktorý sa má uplatňovať na smerné množstvo každého prevádzkovateľa v každej z dvoch kategórií tradičného prevádzkovateľa. (3) Žiada sa pripomenúť, že smerné množstvo pripadajúce na každého tradičného prevádzkovateľa v druhom polroku 2001 upravuje článok 28 (2) nariadenia (ES) č. 896/2001. (4) Toto nariadenie musí nadobudnúť účinnosť bez zbytočného zdržania, s prihliadnutím k termínom, ktoré ustanovuje nariadenie (ES) č. 896/2001. (5) Opatrenia, ktoré sa ustanovujú v tomto nariadení, sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre banány, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 1. Pre sadzobné kvóty A/B a C, ktoré sa ustanovujú v článku 18 nariadenia (EHS) č. 404/93, sa určuje tento upravovací koeficient, ustanovený v článku 5 (2) nariadenia (ES) č. 896/2001: - u každého tradičného prevádzkovateľa A/B: 1,07883, - u každého tradičného prevádzkovateľa C: 0,97286. 2. Smerné množstvo na druhý polrok 2001, ktoré sa u každého tradičného prevádzkovateľa určilo v súlade s článkom 4 nariadenia (ES) č. 896/2001, sa po uplatnení odseku 1 upraví koeficientom, ktorý sa ustanovuje v článku 28 (2) nariadenia (ES) č. 896/2001. Článok 2 Toto nariadenie nadobudne účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 7. júna 2001 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 47, 25.2.1993, s. 1. [2] Ú. v. ES L 31, 2.2.2001, s. 2. [3] Ú. v. ES L 126, 8.5.2001, s. 6. --------------------------------------------------