EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0142
98/142/EC: Council Decision of 26 January 1998 concerning the conclusion of an Agreement on international humane trapping standards between the European Community, Canada and the Russian Federation and of an Agreed Minute between Canada and the European Community concerning the signing of the said Agreement
Rozhodnutie Rady z 26. januára 1998, ktoré sa týka uzatvorenia Dohody o medzinárodných normách humánneho odchytu medzi Európskym spoločenstvom, Kanadou a Ruskou federáciou a schválenej zápisnice medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom, ktorá sa týka podpísania uvedenej dohody
Rozhodnutie Rady z 26. januára 1998, ktoré sa týka uzatvorenia Dohody o medzinárodných normách humánneho odchytu medzi Európskym spoločenstvom, Kanadou a Ruskou federáciou a schválenej zápisnice medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom, ktorá sa týka podpísania uvedenej dohody
Ú. v. ES L 42, 14.2.1998, p. 40–41
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/142/oj
Úradný vestník L 042 , 14/02/1998 S. 0040 - 0041
Rozhodnutie Rady z 26. januára 1998, ktoré sa týka uzatvorenia Dohody o medzinárodných normách humánneho odchytu medzi Európskym spoločenstvom, Kanadou a Ruskou federáciou a schválenej zápisnice medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom, ktorá sa týka podpísania uvedenej dohody (98/142/ES) RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej články 113 a 100a, v spojení s prvou vetou článku 228 ods. 2 a prvým pododsekom článku 228 ods. 3, so zreteľom na návrh Komisie [1], so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2], so zreteľom na rozhodnutie Rady z júna 1996, ktorým sa ustanovujú rokovacie smernice a ktoré oprávňuje Komisiu dojednať dohodu o normách humánneho odchytu s Kanadou, Ruskou federáciou, Spojenými štátmi americkými a akoukoľvek inou krajinou, ktorá má záujem, keďže nariadenie (EHS) č. 3254/91 zo 4. novembra 1991, ktorým sa zakazuje používanie nástražnych pascí v spoločenstve a dovážanie do spoločenstva kožušín a tovarov vyrobených z určitých druhov divo žijúcich zvierat pochádzajúcich z krajín, kde boli chytené použitím nástražnej pasce alebo inými metódami v rozpore s medzinárodne uznávanými normami humánneho odchytu [3], a najmä druhá zarážka jeho článku 3 ods. 1 odkazuje na medzinárodne dohodnuté normy humánneho odchytu, s ktorými musia byť v súlade spôsoby odchytu používané v tretích krajinách, ktoré nezakázali nástražné pasce, s cieľom umožniť týmto krajinám vyvážať kožušiny a výrobky z určitých druhov do spoločenstva; keďže 1. januára 1996 neboli zavedené žiadne medzinárodné normy humánneho odchytu; keďže táto situácia znamená, že tretie krajiny nemali žiadnu možnosť garantovať, že metódy odchytu druhov uvedených v prílohe I k nariadeniu (EHS) č. 3254/91 používané na ich území vyhovujú medzinárodne dohodnutým normám humánneho odchytu; keďže dohoda priložená k tomuto rozhodnutiu je v súlade s vyššie uvedenými rokovacími smernicami; keďže preto spĺňa koncept medzinárodne uznávaných noriem humánneho odchytu uvedených v druhej zarážke článku 3 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3254/91; keďže hlavným účelom dohody je stanoviť zosúladené technické normy, ktoré ponúkajú dostatočnú úroveň ochrany, pokiaľ ide o pohodu odchytávaných zvierat, a riadiť výrobu, ako aj používanie pascí a zjednodušiť medzi stranami obchod s pascami, kožušinami a výrobkami z určitých druhov, ktoré sú predmetom dohody; keďže vykonávanie dohody si vyžaduje zavedenie časového plánu testovania a overovania zhody pascí so stanovenými normami a nahrádzania neschválených pascí; keďže až do nadobudnutia účinnosti dohody medzi troma stranami je potrebné, aby sa dohoda medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom uplatňovala pokiaľ možno čo najskôr; keďže Dohoda o medzinárodných normách humánneho odchytu medzi Európskym spoločenstvom, Kanadou a Ruskou federáciou a schválená zápisnica medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom, ktorá sa týka podpísania uvedenej dohody, by sa mala schváliť, so zreteľom na návrh nariadenia, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3254/91, predloženého Rade 12. januára 1996; keďže nariadenie (EHS) č. 3254/91 zo 4. novembra 1991, ktorým sa zakazuje používanie nástražnych pascí v spoločenstve a dovážanie do spoločenstva kožušín a tovarov vyrobených z určitých druhov divo žijúcich zvierat pochádzajúcich z krajín, kde boli chytené použitím nástražnej pasce alebo inými metódami v rozpore s medzinárodne uznávanými normami humánneho odchytu [3], a najmä druhá zarážka jeho článku 3 ods. 1 odkazuje na medzinárodne dohodnuté normy humánneho odchytu, s ktorými musia byť v súlade spôsoby odchytu používané v tretích krajinách, ktoré nezakázali nástražné pasce, s cieľom umožniť týmto krajinám vyvážať kožušiny a výrobky z určitých druhov do spoločenstva; keďže 1. januára 1996 neboli zavedené žiadne medzinárodné normy humánneho odchytu; keďže táto situácia znamená, že tretie krajiny nemali žiadnu možnosť garantovať, že metódy odchytu druhov uvedených v prílohe I k nariadeniu (EHS) č. 3254/91 používané na ich území vyhovujú medzinárodne dohodnutým normám humánneho odchytu; keďže dohoda priložená k tomuto rozhodnutiu je v súlade s vyššie uvedenými rokovacími smernicami; keďže preto spĺňa koncept medzinárodne uznávaných noriem humánneho odchytu uvedených v druhej zarážke článku 3 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3254/91; keďže hlavným účelom dohody je stanoviť zosúladené technické normy, ktoré ponúkajú dostatočnú úroveň ochrany, pokiaľ ide o pohodu odchytávaných zvierat, a riadiť výrobu, ako aj používanie pascí a zjednodušiť medzi stranami obchod s pascami, kožušinami a výrobkami z určitých druhov, ktoré sú predmetom dohody; keďže vykonávanie dohody si vyžaduje zavedenie časového plánu testovania a overovania zhody pascí so stanovenými normami a nahrádzania neschválených pascí; keďže až do nadobudnutia účinnosti dohody medzi troma stranami je potrebné, aby sa dohoda medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom uplatňovala pokiaľ možno čo najskôr; keďže Dohoda o medzinárodných normách humánneho odchytu medzi Európskym spoločenstvom, Kanadou a Ruskou federáciou a schválená zápisnica medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom, ktorá sa týka podpísania uvedenej dohody, by sa mala schváliť, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Dohoda o medzinárodných normách humánneho odchytu medzi Európskym spoločenstvom, Kanadou a Ruskou federáciou a schválená zápisnica medzi Kanadou a Európskym spoločenstvom, ktorá sa týka podpísania uvedenej dohody, sa týmto schvaľuje. Znenia dohody a schválenej zápisnice sú pripojené k tomuto rozhodnutiu spolu s deklaráciami, ktoré sa majú po podpísaní dohody uložiť. Článok 2 Predseda Rady ukladá listiny o uzatvorení podľa článku 17 ods. 2 dohody. V Bruseli 26. januára 1998 Za Radu predseda R. Cook [1] Ú. v. ES C 207, 8.7.1997, s. 14. [2] Ú. v. ES C 14, 19.1.1998. [3] Ú. v. ES L 308, 9.11.1991, s. 1. [3] Ú. v. ES L 308, 9.11.1991, s. 1. --------------------------------------------------