EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R1501R(02)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1501/95 of 29 June 1995 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 on the granting of export refunds on cereals and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals ( OJ L 147, 30.6.1995 )
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1501/95 z 29. júna 1995 ustanovujúce určité podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 o poskytovaní vývozných náhrad pre obilie a o opatreniach, ktoré sa majú prijať v prípade narušenia trhu s obilninami ( Ú. v. ES L 147, 30.6.1995 ) (Mimoriadne vydanie Úradného vestníka Európskej únie, kapitola 03/zv. 17)
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1501/95 z 29. júna 1995 ustanovujúce určité podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 o poskytovaní vývozných náhrad pre obilie a o opatreniach, ktoré sa majú prijať v prípade narušenia trhu s obilninami ( Ú. v. ES L 147, 30.6.1995 ) (Mimoriadne vydanie Úradného vestníka Európskej únie, kapitola 03/zv. 17)
Ú. v. EÚ L 282, 29.10.2009, p. 44–44
(BG, CS, ET, EN, LV, LT, HU, MT, PL, RO, SK, SL, FI)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1501/corrigendum/2009-10-29/oj
29.10.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 282/44 |
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1501/95 z 29. júna 1995 ustanovujúce určité podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 o poskytovaní vývozných náhrad pre obilie a o opatreniach, ktoré sa majú prijať v prípade narušenia trhu s obilninami
( Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 147 z 30. júna 1995 )
(Mimoriadne vydanie Úradného vestníka Európskej únie, kapitola 03/zv. 17)
Na strane 444 v článku 5 ods. 3 písm. b):
namiesto:
„b) |
sú doprevádzané písomným záväzkom, pokiaľ ide o schválené množstvá a do dvoch dní od oznámenia o schválení podľa článku 7 ods. 3 predložiť žiadosť o stanovenie zálohy vývoznej náhrady, alebo ak je to vhodné žiadosť o stanovenie zálohy vývoznej dane rovnajúcej sa čiastke, na ktorú sa uskutočňuje verejná súťaž;“ |
má byť:
„b) |
sú sprevádzané písomným záväzkom, pokiaľ ide o schválené množstvá a do dvoch dní od oznámenia o schválení podľa článku 7 ods. 3 predložiť žiadosť o vývoznú licenciu, alebo ak je to vhodné žiadosť o vývoznú licenciu so stanovením zálohy vývoznej dane rovnajúcej sa čiastke, na ktorú sa uskutočňuje verejná súťaž;“. |