This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985R1365
Commission Regulation (EEC) No 1365/85 of 24 May 1985 amending Regulations (EEC) No 2191/81 and (EEC) No 2192/81 as regards the amount of aid for butter
Nariadenie komisie (EHS) č. 1365/85 z 24. mája 1985, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2191/81 a (EHS) č. 2192/81, pokiaľ ide o poskytovanie finančnej pomoci pre maslo
Nariadenie komisie (EHS) č. 1365/85 z 24. mája 1985, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2191/81 a (EHS) č. 2192/81, pokiaľ ide o poskytovanie finančnej pomoci pre maslo
Ú. v. ES L 139, 27.5.1985, p. 20–20
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; Nepriamo zrušil 32005R1898
Úradný vestník L 139 , 27/05/1985 S. 0020 - 0020
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 34 S. 0247
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 03 Zväzok 34 S. 0247
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 18 S. 0182
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 18 S. 0182
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1365/85 z 24. mája 1985, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2191/81 a (EHS) č. 2192/81, pokiaľ ide o poskytovanie finančnej pomoci pre maslo KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1298/85 [2], a najmä na jeho článok 12 (3), keďže nariadenia Komisie (EHS) č. 2191/81 [3] a (EHS) č. 2192/81 [4], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1375/84 [5], stanovilo výšku finančnej pomoci na nákup masla neziskovými inštitúciami a organizáciami a armádami a podobnými silami členských štátov; keďže vzhľadom na trhové trendy sa zdá byť potrebným upraviť výšku tejto finančnej pomoci; keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 V článku 2 (1) nariadenia (EHS) č. 2191/81 a v článku 2 (1) nariadenia (EHS) č. 2192/81 sa "157 ECU" v každom jednotlivo týmto nahrádza "150,5 ECU". Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. júna 1985. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 24. mája 1985 Za Komisiu Frans Andriessen podpredseda [1] Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 13. [2] Ú. v. ES L 137, 27.5.1985, s. 5. [3] Ú. v. ES L 213, 1.8.1981, s. 20. [4] Ú. v. ES L 213, 1.8.1981, s. 24. [5] Ú. v. ES L 132, 18.5.1984, s. 30. --------------------------------------------------